Джек Ричер, или Заставь меня - [110]
Они привели клиента в кафе, но прежде чем он туда вошел, обсудили вертолеты. В дискуссии приняли участие все, кроме брата Мойнахана – того, что получил по яйцам и лишился пистолета. Разговор вышел коротким, но к согласию они не пришли. Были предложены две версии. Либо неприятель предпринял генеральную разведку перед будущим вторжением, и в таком случае на вертолетах имелись камеры, бортовые тепловизоры и георадары, – или они искали Кивера, и тогда появление вертолетов с соответствующим оборудованием вполне объяснимо, но тут им ничего не светило из-за свиней.
Короткий разговор.
Согласия достичь не удалось.
Они либо вернутся, либо нет.
Голосование не проводили.
Парень, которого они привезли, выглядел здоровым. Как тот человек, который работал на канале Национального географического общества. Нечесаные седые волосы и такая же борода. Около сорока пяти лет. Странная одежда с множеством «молний». Шнурки на ботинках, похожие на альпинистские веревки.
Он сказал, что его зовут Торранс. И заявил, что выбросил свои документы. Причина не только в страховке. Впрочем, в его полисе имелись некоторые поправки. Однако более всего ему хотелось исчезнуть. Именно такой была его главная цель. Никаких следов. Последний раз он засветился в семистах милях от Материнского Приюта. Небольшой пожар в ванной комнате мотеля в Неваде. И всё. Он ехал только по ночам, чтобы минимизировать риск. Он страстно желал, чтобы люди не знали, что и думать. Чтобы испытывали беспокойство. И ждали семь долгих лет, прежде чем наследники смогут что-то получить.
– Вы должны простить нас, мистер Торранс, но мы вынуждены соблюдать осторожность, – сказал мужчина в выглаженных джинсах и с уложенными волосами. Он посмотрел на Мойнахана, получившего удар по голове. – Где твой проклятый брат?
– Я не знаю, – ответил Мойнахан.
– Он нужен мне здесь.
Обычная практика на их встречах была такова: последним пришел, первым вышел. Мойнахан пришел последним. Он не мог быстро спуститься с бетонного гиганта. Из-за удара по голове он терял равновесие.
– Ладно, – сказал Мойнахан. – Я его найду.
И вышел на улицу.
Мужчина в выглаженных джинсах и с уложенными волосами вновь повернулся к Уэствуду.
– Мистер Торранс, – сказал он. – Как вы понимаете, мой первый вопрос будет таким: на вас есть микрофон?
– Нет, – ответил Уэствуд.
– Тогда вы без возражений расстегнете свою рубашку.
Уэствуд так и сделал. Мощная грудь, избыток плоти, седые вьющиеся волосы. Микрофона не было.
– Второй вопрос: как вы нас нашли?
– Через сайт в Интернете, – ответил Уэствуд. – Я узнал о вас от человека по имени Уход.
– Мы ее знали.
Ее. Знали.
– Она сказала мне, что отправляется сюда со своим другом Майклом. Он также мой приятель. Он подписывался именем Майк.
– Да. Мы и Майка знали.
– И я решил: если это подходит для них, сгодится и для меня.
– Наш третий вопрос связан с вашей взятой напрокат машиной. Этот ярко-красный след ведет прямо сюда.
– Я рассчитывал, что заплачу дополнительно, чтобы вы избавились от машины. Вы можете бросить ее в любом месте от Уичито до Амарилло. Ее очень быстро украдут.
– Да, это можно организовать. И если ее найдут в каком-нибудь пригороде или другом месте, это только усложнит дело. Или люди решат, что это убийство.
– Так я и подумал.
– Как вы знаете, мы предоставляем выбор способа окончания жизни. Это полностью ваше решение. Мы никого не судим. Не просим объяснить причины. Мы не предлагаем вам собеседований и не пытаемся переубедить. Но вы прибыли к нам необычным образом. Поэтому мы должны спросить у вас: почему? В виде исключения.
– С меня хватит. Я не просил, чтобы меня произвели на свет. И, если честно, никогда не получал удовольствия от жизни.
– Можно немного конкретнее?
– У меня серьезные долги. Я не могу по ним расплатиться. У меня нет будущего.
– Вы игрок?
– Все гораздо хуже.
– Правительство?
– Я совершил ряд ошибок.
Мужчина в выглаженных джинсах и с уложенными волосами оглядел свою команду. Все здесь, кроме братьев Мойнахан. Пятеро парней. Они переминались с ноги на ногу, задумчиво гримасничали и не слишком уверенно одобрительно кивали.
Мужчина в джинсах снова перевел взгляд на Уэствуда.
– Я думаю, мы сможем вам помочь, мистер Торранс. Но, боюсь, вам это будет стоить всех денег, которые вы привезли с собой.
– Я хочу бензиновый двигатель, – сказал Уэствуд. – Именно так я намерен уйти.
– Популярный вариант.
– Это этилированный бензин?
– Сейчас мы используем неэтилированный. Специальные крышки цилиндров. Окись углерода остается неизменной. И запах лучше. Бензин делает его сладковатым. Это хороший способ ухода.
– А что выбирают другие люди?
– Большинство выбирают оба варианта. Здесь важна уверенность в конечном исходе. Они ведь не зря изучают статистику.
– Возможно, и мне стоит так поступить?
– В этом нет необходимости. Можете не сомневаться: бензиновый двигатель эффективен на сто процентов. – Мужчина в джинсах посмотрел на входную дверь. – Куда подевались Мойнаханы?
Последним пришел, первым вышел.
– Я их найду, – сказал хозяин магазина запчастей и отправился на поиски.
Мужчина в выглаженных джинсах и с уложенными волосами повернулся к Уэствуду:
Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.
Джек Ричер, бывший военный полицейский, путешествует налегке и зачастую пешком. Он не ищет приключений, но… В общем, было бы удивительно, если бы он прошел мимо джипа, который врезался в одинокое дерево на пустынной дороге в штате Аризона. За рулем находилась женщина, однако при попытке помочь ей Ричер вдруг ощутил, как в него упирается ствол пистолета… Вот такое вышло знакомство. Женщина оказалась Микаэлой Фентон, сотрудницей ФБР, разыскивающей своего пропавшего брата-близнеца, который, похоже, связался с очень опасными людьми.
«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива.
Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.
Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…
Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.
Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.
Странствуя по Америке, Джек Ричер раздобыл свежий выпуск армейской газеты – и с удивлением обнаружил в разделе объявлений свое имя. Таким способом его просил о срочной встрече бывший командир Джека, генерал О’Дей. Приехав к нему, Ричер узнал, что совсем недавно неизвестный снайпер произвел покушение на президента Франции, которого спас от гибели лишь пуленепробиваемый щит. Исключительное мастерство снайпера позволяло заключить, что на такой выстрел способны лишь считаные стрелки по всему миру. И один из них – бывший «клиент» Ричера, севший в тюрьму за убийство 16 лет назад; Джек лично вел следствие.
Поздно ночью в почти пустом вагоне нью-йоркского сабвея сидят шесть человек. Один из них – Джек Ричер, который, как обычно, одержим охотой к перемене мест. Вдруг его внимание привлекла одна из попутчиц. Женщина выглядит и ведет себя как-то странно. Террористка с поясом смертницы?.. Ну что ж, жизненное кредо Джека – искать и находить себе неприятности. Ричер подошел к женщине, пытаясь отвлечь ее, а она… достала револьвер и выстрелила себе в голову. Джек ничего не понимает – до тех пор, пока к нему не начинают обращаться самые разные люди, спрашивая лишь одно: «Что она сказала вам перед смертью?» Похоже, с незнакомкой связана какая-то тайна.