Джайв с манекеном - [34]
Я сунула в рот конфету. Лилия смотрела на меня с лукавым прищуром незабвенного дедушки Ленина.
– А ты вообще где бывала? – с деланным равнодушием спросила она.
– Ну… Францию объездила всю. Италия, Чехия, Испания, Португалия… Турция, естественно, куда без нее, Кипр… А что?
Лилия подперла голову рукой и ласково сказала.
– А ты не хочешь у меня поработать? Зарплата – пятьсот баксов, плюс премиальные. Сама видишь, сезон, а у меня как на грех никого на подмену нет. Не поверишь, не турфирма, а какое-то брачное агентство. За этот год уже троих замуж выдала, две забеременели. Видишь вон, домик через дорогу?
Я обернулась. В окне виднелось внушительное здание, только вот что это было такое, я разобрать не смогла. Фасад смотрел в другую сторону.
– Банк, – пояснила Лилия. – Мы там обслуживаемся в том числе. Ну, и клиентов полно. Девчонки себе на раз-два ухажеров находят. Ну и я, не будь дура… Глядишь, тебе тоже подберем олигарха на белом «мерине». Ну, соглашайся!
– Не знаю, – с сомнением произнесла я, уже зная – соглашусь. – Я вообще-то отдохнуть хотела…
– От чего? – скривилась Лилия. – Я тебя умоляю… Давай, давай, не капризничай. Ты ж находка для агентства. Красивая, языки знаешь, за границей жила, да еще и без работы.
– Я же не умею ничего…
– Научу, делов-то? Не такие понимали! Ну? Ну?..
– Хорошо, – махнула я рукой. Лилия взвизгнула, притянула меня к себе медвежьим захватом и чмокнула в щеку.
– Спасибо! Ты меня так выручила! А отдых мы тебе потом тоже организуем, не переживай. Погоди, я сейчас позвоню…
Лилия схватила телефон и набрала номер. Я, растерянная, запутавшаяся и почему-то невероятно счастливая, сидела и жевала шоколад.
– Алло, – радостно прокричала Лилия. – Наташ? А кто это? Ах, Вадик… Дорогой Вадим, не могли бы вы кое-что для меня сделать? Отлично, отлично… Во-первых, передайте Наталье, что она больше у меня не работает. Запомнили? А, во-вторых, – Лилия со звонким шлепком приложила ладонь с растопыренными пальцами ко лбу, – пробейте ей «лося»!
Последующая неделя привнесла в мою жизнь немало хлопот. На новой работе я долго привыкала к ненормированному рабочему дню, домой приходила усталая, часто задерганная привередливыми клиентами, но, несмотря на это я чувствовала себя счастливой. Лиля не хотела упускать ни одного клиента, оттого часто мы засиживались на работе до ночи. Меня это нисколько не волновало. Машина под боком, да и жила я в десяти минутах езды. Лиле приходилось тяжелее. Она обитала в центре и до работы добиралась больше часа, если на тот момент не было пробок. Однажды она напросилась ко мне на ночлег.
– Да, бедновато живешь, – сказала она, прохаживаясь по моей квартире и бесцеремонно разглядывая фотографии и безделушки, что я привезла из Франции. – Необустроенно как-то… Я почему-то считала, что ты – такая вот избалованная фря, с набитым кошельком и богатеньким папиком под боком. А тут – диванчик, креслице, шкафчик – и баста! А где трехметровое джакузи на позолоченных львиных лапах? Где горничная с подносом, с булкой, вареньем и кофе?
Лиля заглянула в холодильник повертела в руках початую палку колбасы, сыр, сунула нос в морозилку, где поворошила пальцем пачки с пельменями и упаковку с замороженными куриными грудками.
– Где крабы, омары и шампанское «Дон Периньон»? – притворно возмутилась она. – Что-то вы, Алиса Геннадьевна, начинаете меня разочаровывать.
Лиля шагнула к шифоньеру и, открыв дверцу задумчиво уставилась внутрь.
– Странно. Ни одной шиншилловой шубы. Соболей не наблюдаю. Норка… ну, норка есть, и то хлеб. Но это же просто неприлично, иметь всего одну шубу.
– Может быть, я предпочитаю аскетизм, – буркнула я, вымученно улыбнувшись. Я уже пожалела, что пригласила начальницу в гости. Ее активности и бесцеремонности хватило мне на работе. Манера Лилии шарить в шкафчиках просто выбивала меня из колеи.
– А это кто? – спросила она, схватив фото, где мы были запечатлены с Володей.
– Муж, – коротко ответила я.
– Ты же говорила, что не замужем.
– Он умер три года назад, – сказала я, надеясь, что она отвяжется. Но Лиля, похоже, о деликатности знала лишь понаслышке, потому фото из рук не выпустила, продолжая разглядывать его цепким взглядом.
– Ну да, тут ты помоложе. А чего одна до сих пор?
Я грохнула чайником о плиту и Лиля, наконец, сообразила, что разговор мне неприятен. Однако, она даже не подумала извиниться, да я, признаться, этого и не ждала.
– Я пошла в душ, – холодно сказала я. – Белье я тебе положила. Спокойной ночи.
– Угу, угу, – кивнула Лиля. – Иди. Я еще телевизор посмотрю…
Ночь я скоротала в спальне, которой вообще не пользовалась по причине полного отсутствия в ней мебели. Постелив себе на надувном матраце, который прикупила при въезде в квартиру, я долго не могла заснуть, давясь раздражением, когда из соседней комнаты доносились звуки аплодисментов, глупые шутки телевизионных богов и раскатистый хохот Лильки, не удосужившейся хотя бы прикрыть дверь.
Утром, хмурая и невыспавшаяся, я варила кофе, намереваясь сказать начальнице, что, пожалуй, работа в турфирме не для меня, но так и не отважилась это сделать. Остановило меня осознание, что Лилька, со всем ее бронебойными прямодушием и бесцеремонностью, по сути, человек неплохой. Да, она нахальная, наглая, прямая, как шпала, и столь же убойная. Но рядом с ней, часто с трудом гася вспышки раздражения, я чувствовала себя на удивление защищенной. Насколько я поняла из ее рассказов, сама начальница была женщиной одинокой, нуждающейся в понимании и заботе, но отчаянно маскирующей это под личиной деловой женщины. Потому, решив принимать Лилию порционно, то бишь ограничиться общением исключительно на работе, я успокоилась и занялась работой, которой становилось все больше. Ближе к концу декабря мысль о новогодней ночи, проведенной в одиночестве, в тишине и покое казалась мне не наказанием, а спасением.
Обычные человеческие пороки – страсть, деньги, секс, власть, красота – являются главными действующими лицами этого сумасшедшего триллера, от которого невозможно оторваться. В нем вы найдете все: тайну, от которой стынет кровь в жилах, обаятельных негодяев, безжалостно вершащих судьбы всех, кто попадает под их чары, влюбленных банкиров, любовные треугольники и четырехугольники, хорошо срежиссированные несчастные случаи, бесследные исчезновения, загадочные смерти и милые призраки тех, кого считали мертвыми.
Когда ваша жизнь летит под откос, когда ваша семья и друзья убиты, вам не остается ничего другого, кроме доброй старой мести. Если вы в прошлом снайпер, то мафиозные лидеры захлебнутся в крови…
Скорее всего, эта история — пустышка, коих в их репортерской профессии тысячи. А вдруг, наоборот, то самое, чего любой журналист ждет всю жизнь?.. Юля поняла: она не успокоится, пока не размотает клубок странных событий до конца. И не позволит своему старому другу Никите, с которым у нее когда-то случился бурный, но короткий роман, одному заниматься этим делом. Слишком опасно! Они будут рыть землю носом, но выяснят, что за таинственный объект упал ночью в тайгу. Приятель Никиты случайно заснял этот момент на телефон, после чего бесследно исчез… Жив ли он? И почему жители соседней деревни боятся ходить в тот лес? Вряд ли дело в поселившихся там сектантах-солнцепоклонниках… Кто бы мог подумать, что в этой глухомани наберется столько тайн! Ни Юля, ни Никита даже не подозревали, в какую авантюру они ввязываются…
В ее жизни ничего не осталось, лишь усталая обреченность и пустота. Саша была оскорблена и унижена, а гордость ее растоптана. Что ей дала эта борьба за правду и справедливость, кроме стыда и мук совести? Эта история обнажила столько скелетов в шкафу!.. Получается, Сашин дед был далеко не праведником. И зачем только она затеяла расследование его гибели, втянув в него журналистов Никиту Шмелева и Юлию Быстрову и подставив их всех под пули? Когда на свет вышло темное прошлое ее деда, стали выясняться чудовищные подробности… Что же теперь делать — остановиться на полпути? Нет, Саша все же должна узнать, за что его убили.
Вряд ли молодая театральная актриса Алиса Мержинская догадывалась, насколько круто ее жизнь переменится после смерти мужа. В наследство от успешного бизнесмена ей достаются вредные родственники, куча долгов, претензии местной братвы, а также парочка покойников. Распутывать клубок странных событий вокруг себя Алисе придется в одиночку, ведь оказавшийся рядом мужчина ее мечты может легко перейти в стан врага…
Однажды в руки безработной журналистки Екатерины Голицыной и её друга Николая Артюхова попадает странная флешка с видеозаписью. Известный американский писатель Майкл Доусон просит помочь ему в поисках исчезнувшей жены, Лии, родители которой погибли от рук китайской секты «Чёрное Братство». Следы Лии ведут в Россию.Старая китайская легенда неожиданно оживает в наши дни. Маленький научный городок Техногорск становится центром борьбы добра и зла. Оборотни, карлики, московский вор в законе, всемогущий мэр города и сам Магистр «Черного Братства».Кто может противостоять им? К тому же Николай исчезает самым странным образом.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.