«Джамп» значит «Прыгай!» - [23]
Он официозно, чопорно откланялся и, не говоря больше ни слова, покинул бар.
Было темно. На улицах было пасмурно и холодно с намеком на снег с востока, и лампы уличных фонарей во влажном воздухе были похожи на апельсины. Барский поднял воротник и пошел вперед, глядя на яркие витрины. Еще только начало осени, а казалось, что лето уже навеки ушло и никогда не вернется.
И где-то в этом обширном, расползшемся городе обитал псих-хакер, насмерть испугавший почтенного Игоря Корсовского, перед которым трепетало все правительство, на которого точила зуб вся Госдума, которого объявила врагом народа компартия и которого побаивался Госбанк. Этот шизоид знал причину его убого-роскошного дома-избы-ангара, искалеченной служанки и жены с лицом увядшей шлюхи и одетой так, как не позволил бы одеться своей дочери Ингмар Берзиньш.
Итак, латвийский жулик с прошлым записного стукача. Барский нахмурился, вспоминая первые слова, которые были, как плевок в лицо:
– Нет, вы не животные… Вы – русские.
Сука… Ты еще попомнишь эти слова. Барский искренне не понимал за что русских не любят чехи, поляки, прибалты… Он полагал, что русских должны любить азербайджанцы и чеченцы – за то, что Россия предоставила им на веки вечные подряд на торговлю овощами, нефтью и криминальные операции, правда не афишируя этого. Скажем прямо, у кавказцев всё это лучше получалось, так же как и трахать русских баб, не в пример соотечественникам, которые больше тянулись к бутылке. И за все эти блага «хачикам» всего лишь приходилось терпеть хамство ментуры, обыски и проверки документов по три раза на день да еженедельные облавы. Однако прибалты были совсем другим делом. Разве латышские стрелки не были предметом обожания русских на протяжении добрых семидесяти лет? Разве эстонские фильмы не собирали полные залы? Разве не Литву русские в период социализма со вздохами зависти называли «маленькой Америкой»? Нет, Барский категорически отказывался понимать, за что его соотечественников терпеть не могли их бывшие соседи по СССР и соцлагерю.
Тем не менее, Берзиньш сказал правду. В этом он был уверен. Что-то в далеком прошлом Корсовского было очень грязным, и ему предстояло это выяснить. А времени было в обрез. Через неделю Корсовский улетит на сессию стран «Восьмёрки», а к этому времени он уже должен будет плясать под патриотическую дудку и каждый свой чих ему придется консультировать с Лубянкой.
Вдруг Барский остановился и посмотрел на здание, которое выросло перед ним. Теперь он покинул район магазинов и некоторое время шел по опустевшим, тускло освещенным деловым кварталам. И на этом тусклом фоне здание казалось взрывом света, исходящего от прожекторов и игравшего на высящихся этажах из стекла и мрамора. Вывеска над бронзовыми дверями гласила: «Росс-Петролеум».
Да, Корсовский – председатель этой компании, упомянул Берзиньш, а это совсем не вяжется со всем остальным. Этакий фасад богатства и власти не подходит человеку, который не позаботился даже о внешнем облике своего дома… Пора браться за работу. Барский вынул из кармана мобильник и набрал несколько цифр.
– Мне пожалуйста отдел монтажа и наладки, пятьдесят один, девяносто один, – сказал он усталой барышне на телефоне.
Рабочие часы давно кончились, но телефон в конторе ответил. Эта контора была всегда открыта для тех, кому действительно нужно было дозвониться.
– Чем могу служить? – тихий голос на другом конце линии явно имел иностранный акцент. Барский сообразил, что это никто иной, как парень, который сидел в кабинете напротив генерала Кравцова на связи с Берзиньшем и старательно разыгрывал из себя служащего латвийского посольства.
– Пятьдесят один, – проговорил он. – Девяносто один.
Как только он это сказал, тотчас же раздался голос, который он так хорошо знал; громкий, веселый – он сделал его менее одиноким.
– Привет, Мишук, это Валерий. Как какой? Барский. Как ты, дружище? Хорошо, я очень рад. Видел пару дней назад твою новую тачку – ты процветаешь.
Он услышал, как Мишка Цыпкин добродушно закудахтал и заскрипело кресло, когда он начал более удобно прилаживать в нем свое грузное, массивное тело.
– Да, я знаю, наш Жоффрей попросил тебя помочь мне, но я не хотел тревожить наших ребят больше, чем это требуется. Чем, как говорится, могу?
– В данный момент мне нужны всего две вещи. Первое, я хочу знать все о девице, которую подключили ко мне работать… Верно, Лена Штурмина… Понимаю, она работает на Мартьянова уже два года, близкая подруга его дочери и вполне надежна. Прекрасно, по крайней мере, в этом я могу быть спокоен.
Он зажмурил левый глаз и припомнил номер, который ему дал Берзиньш.
– И еще я хочу, чтобы ты пробил для меня один адресок интернетовский. Хэ-тэ-тэ-пэ двоеточие косая-косая тройное дабл-ю ревендж собака кенгару-ру. Нет, не «кен-га-ру», а «кенгару-точка-ру».
– Попробую, Валер, – отвечал Цыпкин, – хотя если он взял себе такой логин «ревендж», что значит «месть», то прекрасно понимает, что его будут искать. Звякни мне завтра, старикаша, я переговорю с нашими яйцеголовыми.
– Извини, Миша, но боюсь, что ты, мля, не вполне меня понял, – у Барского несколько отвердел голос: – Да, я знаю, что уже поздно, но из любви ко мне ты, сука, вытащишь из кресла свою жирную жопу и отправишься туда, куда нужно, чтобы отловить для меня того, кого мне нужно, понял… твою мать? Да, мне действительно нужно срочно кое-что выяснить. Это в самом деле очень важно… И на всякий случай пошли прямо сейчас по нему сообщение, приглашающее на встречу сегодня в одиннадцать ночи на почтамте, что на Тверской у «Макдоналдса». Хорошо, старикаша, я знал, что могу на тебя положиться… Вот и чудненько. Благодарю, Мишуня. Да, ответ мне необходим сегодня вечером, и я буду очень удивлен, если его не получу. Мое удивление ты живо почувствуешь на своей жирной шкуре. Еще раз благодарю и до свидания.
Когда ты пользуешься доверием, признательностью и любовью сразу двух очаровательных женщин, пусть даже они и знают, и не возражают против совместного сосуществования с соперницей — будь уверен, что они постараются сделать все, что в их силах, чтобы отравить тебе существование и втянуть тебя в самую отвратительную историю, которую тебе придется расхлебывать большими ложками. И не имеет значения — лох ли ты, профессор или суперагент. Суперагенту, пожалуй, приходится еще хуже…
Есть люди, которые, куда бы они не пошли, так и собирают вокруг себя одни неприятности. Уголовный авторитет по кличке Зуб уже давно тяготился собственным чересчур бьющим в глаза всем его недругам «авторитетом» и твёрдо намеревался залечь на дно. Так бы и случилось, если бы… Визит очаровательной девушки и последовавшая за ней встреча втянули его в кровавую разборку двух гигантов самого гуманного в мире, и в то же самое время самого криминального и жестокого в мире фармацевтического бизнеса.
Тебе только четырнадцать, а ты уже в полутюрьме-полубольнице. Ты – отпетая, ты сифилитичка. За стенами больницы либо те, кого ты заразила, и нечего ждать от них пощады, либо те. кто заразил тебя, и пусть они не ждут пощады от тебя. Ты расправишься с ними жестоко и страшно…
Представляем читателю искрометный и зажигательный роман о происках этнической мафиозной группировки в Москве. Вконец обнаглевшие и распоясавшиеся мигранты подчинили себе ключевые точки города и диктуют свои права. Но в этот момент находится «человек со стороны», нанесший сокрушительный удар по бандитам. Удар, который расколол группировку, и за которым вскоре последует ее окончательный крах.
Себе на беду согласилась Ксюша Панова помочь подруге,редактору городской газеты, и отправиться на журналистское задание: взять интервью у солидных мужчин, которые дают объявления в колонках знакомств.Объектом для изучения она выбрала Бориса Щербинина, владельца крупного завода.Но уже второе свидание с ним стало для Ксюши роковым: она нашла красавца-мужчину мертвым в машине...Естественно, следственные органы сразу подозревают в убийстве Ксюшу. А какие-то жуткие типы похищают ее и с пристрастием допрашивают, требуя какие-то деньги, бумаги и дискеты, принадлежащие убитому.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
Легенда московского угро майор Туманов поджидает в засаде вора в законе Зибора, чтобы застрелить его по приказанию другого пахана – Гвоздя. Нет, это не сон. Майор внедрился в банду Гвоздя, чтобы провести многоходовую оперативную операцию. На кону стоят три миллиона долларов, изъятых бандитами у бизнесмена Розовского, да и у самого Туманова есть кое-какие личные счеты и к Зибору, и к Гвоздю. Риск, конечно, огромный, ведь при неудачном раскладе майор пойдет под суд, а кроме того, весь воровской мир начнет на него охоту.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Батюшка Филарет вместе с предпринимателем Шамилем гонят в подземной пещере паленую водку. Случайно об этом узнает отец Мефодий, священник местной церкви. Он требует, чтобы Филарет прекратил преступную деятельность и публично покаялся. Но вместо раскаяния совершается преступление, и отца Мефодия убивают подручные Шамиля… Генерал Дугин – глава тайной антикоррупционной организации – поручает своему секретному агенту Андрею Ларину разобраться в ситуации. Ларин под видом беженца поступает в монастырь послушником…
Нужно было потерять руку, чтобы излечиться от алкоголизма и переехать из Ливерпуля в валлийский курортный городок. Нужно было сбежать от угрозы смерти, чтобы попробовать забыть о грязи, кошмарах и провалах памяти. Но прошлое настигает: в дребезжащей машине с севера к нему уже едут два наемных убийцы, у которых имеется лишь приблизительное представление о добыче: им нужно найти однорукого человека…Роман английского писателя Нила Гриффитса «Культя» удостоен премии «Валлийская книга 2004 года». Впервые на русском языке.