Джамбул Джабаев: Приключения казахского акына в советской стране - [108]
Лебедев Н. Образ певца // Литература и искусство. 1943. 27 февр.
Шарикова Т. Живая песня // Правда. 1943. 3 дек.
Корабельников Г. Певец патриотизма и геройства // Октябрь. 1944. № 7/8. С. 237–239.
Масенко Т. В юрте Джамбула [глава из путевых заметок о поездке в Казахстан] // Дружба народов. 1944. № 8. С. 376–385.
Гурвич С. В гостях у Джамбула. Письмо из Казахстана // Вечерняя Москва. 1944. 2 июня.
Суранбаев Н. Т. Великий певец казахского народа // Вестник Казахстанского филиала АН СССР. 1945. № 4. С. 9–11.
Куренкеев М. Я потерял друга и соратника // Советская Киргизия. 1945. 24 июня.
Воронцов М. Джамбул [Очерк] // Советская Латвия. 1945. 28 июня.
Зелинский К. Наш Джамбул [Памяти Джамбула] // Литературная газета. 1945. 30 июня.
Ундаксыков Н. Наш Джамбул // Литературная газета. 1945. 7 авг.
Кедрина М., Гарин М. Алма-Ата прощается с Джамбулом // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1945. 26 июня.
Абдыкалыков М. Джамбул — народный певец сталинской эпохи // Большевик Казахстана. 1946. № 7. С. 21–28.
Бегалин С., Тажибаев А., Ритман-Фетисов М. Джамбул. Биографический очерк. Алма-Ата. 1946.
Зелинский К. Джамбул [Жизнь и творчество]. Алма-Ата. 1946.
Зелинский К. Джамбул. К 100-летию со дня рождения // Новый мир. 1946. № 6. С. 136–146.
Ритман-Фетисов М. И. Джамбул в истории советской литературы // Джамбул. Собрание сочинений. Алма-Ата, 1946.
Ритман-Фетисов М. И. Джамбул Джабаев. Жизнь и творчество. Алма-Ата, 1946.
Ритман-Фетисов М. И. Жизнь и деятельность Джамбула // Литература в школе. 1946. № 5/6. С. 33–38.
Сельвинский И. Джамбул Джабаев // Знамя. 1946. № 10. С. 180–190.
Сильченко М. С., Смирнова Н. С. Акын // Казахстан. 1946. № 3. С. 72–86.
Сильченко М. С., Смирнова Н. С. К вопросу о Джамбуле-импровизаторе // Вестник АН Казахской ССР. 1946. № 7/8. С. 51–58.
Шейхзаде М. Великий Акын // Звезда Востока. 1946. № 7/8. С. 127–131.
Шкловский В. Столетний акын // Огонек. 1946. № 9. С. 11.
Зелинский К. Джамбул Джабаев // Московский комсомолец. 1946. 28 февр.
Рест Б. Великий акын // Вечерний Ленинград. 1946. 28 февр.
Зелинский К. Джамбул // Известия. 1946. 2 марта.
Кузнецов П. Н. Джамбул // Правда. 1946. 2 марта.
Зелинский К. Джамбул [Очерк творчества] // Литературная газета. 1946. 2 марта.
Ритман-Фетисов М. И. Юбилейные издания сочинений Джамбула // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1946. 12 апр.
Ритман-Фетисов М. И. Народная эстетика Джамбула // Прииртышская правда (Семипалатинск). 1946. 30 апр.
Иванов Вс. Торжество песни [Празднование 100-летия со дня рождения Джамбула в Казахской ССР] // Известия. 1946. 12 июля.
Айрумян А. Краеведческие заметки. Акын Казахстана — сынам тихого Дона // Дон. 1947. № 6. С. 154–155.
Антокольский П. О поэзии, о воспитании молодых, о культуре // Знамя. 1947. № 1. С. 130–142.
Балкаев М. О языке Джамбула // Вестник АН Казахской ССР. 1947. № 6. С. 52–56.
Капутикян С. На юбилее Джамбула в Алма-Ата [Стихотворение] / Пер. М. Петровых // Дружба народов. 1947. № 14. С. 128.
Ритман-Фетисов М. И. Боевая тема // Казахстан. 1947. № 8. С. 124–131.
Ритман-Фетисов М. И. Песни и поэмы Джамбула о советизации казахского аула // Вестник АН Казахской ССР. 1947. № 7. С. 53–58.
Ритман-Фетисов М. И. Певец колхозного труда [Ко 2-й годовщине со дня смерти Джамбула] // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1947. 22 июня.
Царев Г. О литературном наследстве Джамбула Джабаева // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1947. 18 июля.
Ритман-Фетисов М. И. Джамбул в творчестве советских народов // Известия АН Казахской ССР. 1948. № 55. С. 45–73.
Ритман-Фетисов М. И. Джамбул-импровизатор // Дружба народов. 1948. № 17. С. 200–208.
Рождественский Вс. Слово Джамбула труда [К 3-летию со дня смерти Джамбула] // Казахстан. 1948.
Абдыкадыров К. Песня о большом человеке [Из высказываний Джамбула о Горьком] // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1948. 28 марта.
Туранбаев К. Великий поэт-патриот // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1948. 22 июня.
Чистов К. Наш Джамбул // Ленинское знамя (Петрозаводск). 1948. 22 июня.
Шейхзаде М. Певец свободного Востока // Правда Востока. 1948. 22 июня.
Кузнецов П. Н. Рождение песни [Из записных книжек]. К 3-летию со дня смерти Джамбула // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1948. 22 июня.
Ландау Е. И. Русские переводы песен Джамбула и проблемы поэтического перевода с казахского языка на русский язык: Автореф. дисс. … канд. филол. наук. Алма-Ата, 1949.
Смирнова Н. С. Сталин в песнях Джамбула о Москве // Вестник АН Казахской ССР. 1949. № 12. С. 121–127.
Смирнова Н. С. Айтысы Джамбула // Труды 3-й сессии АН Казахской ССР. Алма-Ата, 1949. С. 367–385.
Толстой А. Н. Источник вдохновения // Полное собрание сочинений. Т. 13. М., 1949. С. 402–403.
Кузнецов П. О литературном переводе // Правда. 1949. 27 авг.
Гумарова М. В. И. Ленин в произведениях Джамбула // Вестник АН Казахской ССР. 1950. № 6. С. 26–32.
Кенжебаев Б., Махмудов X. Джамбул // Вестник АН Казахской ССР. 1950. № 6. С. 18–25.
Кузнецов П. Н. Джамбул — внук Истыбая. Алма-Ата, 1950.
Кузнецов П. Н. Джамбул, внук Истыбая [Повесть] // ч. 1: Казахстан. 1949. № 16; ч. 2: Казахстан. 1950. С. 80–120.
Смирнова Н. С. Образ Пушкина в творчестве Джамбула // Известия Академии наук Казахской ССР. 1950. № 81(5). С. 33–41.
Новое фундаментальное исследование известного историка сталинской культуры Евгения Добренко посвящено одному из наименее изученных периодов советской истории – позднему сталинизму. Рассматривающая связь между послевоенной советской культурной политикой и политической культурой, книга представляет собой культурную и интеллектуальную историю эпохи, рассказанную через анализ произведенных ею культурных текстов – будь то литература, кино, театр, музыка, живопись, архитектура или массовая культура. Обращаясь к основным культурным и политическим вехам послевоенной эпохи, автор показывает, как политика сталинизма фактически следовала основным эстетическим модусам, конвенциям и тропам соцреализма.
Сборник составлен по материалам международной конференции «Медицина и русская литература: эстетика, этика, тело» (9–11 октября 2003 г.), организованной отделением славистики Констанцского университета (Германия) и посвященной сосуществованию художественной литературы и медицины — роли литературной риторики в репрезентации медицинской тематики и влиянию медицины на риторические и текстуальные техники художественного творчества. В центре внимания авторов статей — репрезентация медицинского знания в русской литературе XVIII–XX веков, риторика и нарративные структуры медицинского дискурса; эстетические проблемы телесной девиантности и канона; коммуникативные модели и формы медико-литературной «терапии», тематизированной в хрестоматийных и нехрестоматийных текстах о взаимоотношениях врачей и «читающих» пациентов.
В книге на обширном фактическом материале анализируются дискурсивные особенности советской культуры 1920–1950-х годов — эффективность «ключевых понятий» идеологии в коммуникативных приемах научного убеждения и художественной выразительности. Основное внимание автора сосредоточено на тематических и жанровых предпочтениях в области фольклористики и «народного творчества». Автор дает свои ответы на вопросы: на каких риторических, социально-психологических и институциональных основаниях в советской культуре уживаются соцреализм, эпос (и квазиэпос), сказка (и «советская сказочность»), пафос пролетарской бдительности и популярность колыбельных песен, дидактика рациональности и едва ли не магическая вера в «заговорную силу» слова.
Сборник «СССР: Территория любви» составлен по материалам международной конференции «Любовь, протест и пропаганда в советской культуре» (ноябрь 2004 года), организованной Отделением славистики Университета г. Констанц (Германия). В центре внимания авторов статей — тексты и изображения, декларации и табу, стереотипы и инновации, позволяющие судить о дискурсивных и медиальных особенностях советской культуры в представлении о любви и интимности.
Новое фундаментальное исследование известного историка сталинской культуры Евгения Добренко посвящено одному из наименее изученных периодов советской истории – позднему сталинизму. Рассматривающая связь между послевоенной советской культурной политикой и политической культурой, книга представляет собой культурную и интеллектуальную историю эпохи, рассказанную через анализ произведенных ею культурных текстов – будь то литература, кино, театр, музыка, живопись, архитектура или массовая культура. Обращаясь к основным культурным и политическим вехам послевоенной эпохи, автор показывает, как политика сталинизма фактически следовала основным эстетическим модусам, конвенциям и тропам соцреализма.
Фольклористы 1920–1930-х пишут об отмирании и перерождении привычных жанров фольклора. Былина, сказка, духовный стих, обрядовая песня плохо согласуются в своем традиционном виде с прокламируемым радикализмом социальных и культурных перемен в жизни страны. В ряду жанров, обреченных на исчезновение под натиском городской культуры и коллективизации, называется и колыбельная песня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Правда не нуждается в союзниках» – это своего рода учебное пособие, подробный путеводитель по фотожурналистике, руководство к действию для тех, кто хочет попасть в этот мир, но не знает дороги.Говард Чапник работал в одном из крупнейших и важнейших американских фотоагентств, «Black Star», 50 лет (25 из которых – возглавлял его). Он своими глазами видел рождение, расцвет и угасание эпохи фотожурналов. Это бесценный опыт, которым он делится в своей книге. Несмотря на то, как сильно изменился мир с тех пор, как книга была написана, она не только не потеряла актуальности, а стала еще важнее и интереснее для современных фотографов.
В рубрике «Документальная проза» — газетные заметки (1961–1984) колумбийца и Нобелевского лауреата (1982) Габриэля Гарсиа Маркеса (1927–2014) в переводе с испанского Александра Богдановского. Тема этих заметок по большей части — литература: трудности писательского житья, непостижимая кухня Нобелевской премии, коварство интервьюеров…
В Петербурге становится реальным то, что в любом другом месте покажется невероятным.Наводнение – бытовое явление. Северное сияние – почти каждую зиму, как и дождь в новогоднюю ночь. Даже появление привидения не очень удивляет. Петербуржцев скорее удивит отсутствие чудес.Петербург можно любить или не любить. Но мало кому удавалось игнорировать город. Равнодушных к Петербургу почти нет; лишь единицы смогли прикоснуться к нему и продолжать жить так, словно встречи не произошло.В Петербурге постоянно что‑то происходит в самых разных областях культуры.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга известного литературоведа посвящена исследованию самоубийства не только как жизненного и исторического явления, но и как факта культуры. В работе анализируются медицинские и исторические источники, газетные хроники и журнальные дискуссии, предсмертные записки самоубийц и художественная литература (романы Достоевского и его «Дневник писателя»). Хронологические рамки — Россия 19-го и начала 20-го века.
В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века.
В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.
Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.