Дым и тени - [20]
— Выключи рацию.
— Но…
— Давай. Я не хочу, чтобы мне помешали.
Пока что ты будешь делать? — мысленно поинтересовался Тони, опуская левую руку к футляру на поясе. Его направил сюда Питер. Он должен быть здесь.
— Я хочу, чтобы ты мне кое-что рассказал, — прозвучал бархатный голос актера, — и тогда я дам тебе то, о чем ты мечтаешь.
Кожаный плащ — часть реквизита из сериала — соскользнул с его плеч на пол. Один удар сердца — и бордовая рубашка последовала за плащом.
Даже полдюжины ударов, учитывая, как быстро забилось сердце Тони. Правда, полный идиотизм ситуации помогал ему сохранять остатки контроля над физической реакцией, хотя реагировал он несомненно. И мертвец бы среагировал на полуобнаженного Ли Николаса, и Тони, зная одного такого мертвеца, был в этом совершенно уверен.
Когда Ли протянул к нему руку, он отступил назад, удивив сам себя.
Это очень быстро превращалось в нечто среднее между его мечтой и дешевой мыльной оперой.
Нет!
Еще шаг, и он прижался спиной к двери.
Это было неправильно.
Это было…
Он хорошенько приложился о дверь затылком, почти схватил воспоминание за край и чертыхнулся, когда оно снова ускользнуло.
ЧБ продолжал рассматривать лист бумаги на его столе. Линии, выдавленные на поверхности, снова на секунду посерели. Он нахмурился. Он не любил загадок, а на эту, к тому же, ушла уже куча времени.
Продолжая хмуриться, он открыл ящик стола и достал карандаш.
Прижав ладони к прохладной груди Ли, Тони старался игнорировать тихий голос в голове, пытающийся убедить его наконец заткнуться и получать удовольствие:
— Ли, это… м…
— Все, что ты захочешь. Я дам тебе то, чего хочешь ты; ты дашь мне то, чего хочу я. Я бы мог получить информацию и по-другому, но раз уж ты здесь… — его голос замер, а рука опустилась к промежности Тони.
— Нет, ЭТОГО ты не хочешь… Черт! Хватит уже!
— Нет.
— Слушай, я не хочу с тобой драться, — его язык слегка заплетался, но, тем не менее, это прозвучало как угроза.
Снова эта ухмылка, которая просто не вязалась с лицом Ли:
— Можешь попробовать.
Черт. Четыре года на улицах, еще четыре года с Генри — за это время он научился, как постоять за себя. Проблемой было то, что он не хотел причинять боль прикасающемуся к нему парню, но все же… Тони напрягся и замер. С тенью Ли происходило что-то странное. Как и с остальными тенями в принципе.
…Нас некому было защищать, мужчины и женщины проигрывали свои схватки с тенями.
ЧБ аккуратно, методично, но быстро водил карандашом по выдавленному узору.
…Повелителя теней невозможно победить. Он ощутил вкус этого мира. У следующей тени, отправленной им, будет другая цель.
Тони вздрогнул, частично из-за внезапного нахлыва воспоминаний, частично из-за того, что делал Ли. Пытаясь понять, как некоторые практиковали воздержание, он вывернулся из рук Ли и выдохнул:
— Ты слуга Повелителя теней.
Ли посмотрел на него долгим взглядом, моргнул и расхохотался:
— Кто я?
Вот черт. Теперь ему придется это повторять, других вариантов все равно нет.
— Ты слуга Повелителя теней.
— Да я расслышал, — Ли подобрал с пола рубашку и натянул ее, продолжая посмеиваться:
— Знаешь, ты действительно странный парень.
Тони показал пальцем на пол.
Тень Ли с интересов изучала стопку из теней журналов.
На экране это смотрелось дешевкой, а в жизни — неожиданно жутко.
Актер вздохнул, поднял руку и легенько хлопнул Тони по щеке:
— Ну и кто тебе поверит? Ты никто. Я звезда.
Тони прочистил горло:
— Второго плана.
Вторая пощечина, заметно ощутимее чем первая. Это уже больше было похоже на реакцию Ли, а не тени:
— Пошел ты!
— Ты никуда не выйдешь из этой комнаты.
— На этом месте я должен встать в позу и провозгласить, что тебе меня не остановить? — Ли наклонился поближе, его поза казалась пародией на предыдущее соблазнение. — И знаешь что? Тебе меня не остановить.
И это было правдой.
Тень уронила журнал и пронеслась по комнате, прижимая его к стене. Тони не мог ни двигаться, ни говорить, и, что самое главное, он не мог дышать. Как будто на него набросили гибкий лист из холодной угольно-серой резины, облепившей его с ног до головы как вторая кожа, прикрывшей обе ноздри и забравшейся в рот. До ужаса интимно.
Когда за тем, что захватило Ли, почти закрылась дверь, тень изогнулась, спозла с него и выскользнула в миллиметровую щелку.
Тони согнулся, вдыхая застоявшийся, отдающий запахом грима, слегка попахивающий плесенью, но такой чудесный воздух. Потом поднялся и, пошатываясь, пошел к двери.
Он должен остановить Ли прежде, чем тот уйдет из здания.
Он не должен был позволить ему выйти из гримерки.
Он не должен был вообще ходить в гримерку.
Надо было сообразить, что что-то не так, когда парень с традиционной ориентацией начал со мной заигрывать.
Прямо за первой мыслью в голову пришла вторая:
Если эта штука в голове Ли, то, значит, он знает, как я… что я… хочу.
И третья.
Чем дальше, тем лучше…
Вновь нарисованный узор выглядел обычными каракулями. Бессмысленная куча изгибов. Ничего не произошло, когда он провел последнюю линию. ЧБ отложил карандаш, положил ладони по обе стороны листа, посмотрел на бессмысленный рисунок и попытался понять, чего он собственно ждал.
В прошлом Вики Нельсон работала в полиции, но вынуждена была уйти в отставку. Теперь она – частный детектив. Когда по Торонто прокатывается серия жестоких убийств, к Вики обращаются с просьбой найти виновного. Вики соглашается, только вот клиентка уверена: убийца – вампир. А вампиров не существует. Однако вскоре Вики приходится принять шокирующую истину: вампиры реальны, и она встречает одного из них – Генри Фицроя, бастарда Генриха VIII. Он живет на этом свете вот уже четыре века, и он предлагает Вики сотрудничество.
Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела.Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою. Только он, незаконный сын короля Генриха VIII, вампир, в течение столетий отнимавший жизнь у людей во имя продолжения собственного существования, может пролить свет на необъяснимые события.
Законы сообщества вампиров должны соблюдаться неукоснительно, и любого, кто их преступит, ждет неминуемое наказание.Однако неожиданное появление призрака в тайном убежище Генри Фицроя вынуждает его нарушить все запреты и вступить в крайне опасную игру, уцелеть в которой почти невозможно.Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется с помощью частного детектива Вики Нельсон. Но удастся ли им выйти победителями в жестокой схватке с неизвестным?
Веками они спокойно жили вдали от суеты и шума больших городов, мирно сосуществуя с обычными людьми, и никто даже не догадывался об их истинной сущности. Однако тщательно скрываемая тайна стала кому-то известна, и серебряные пули настигают оборотней одного за другим. Найти и уничтожить неведомого врага под силу только Генри Фицрою. Но он вампир и может действовать лишь с наступлением темноты, а потому вынужден обратиться за помощью к единственному человеку, которому безоговорочно доверяет, — частному детективу Вики Нельсон.
В Дымовой трилогии Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Тони и съемочная группа Темнейшей Ночи, телесериала о вампире-детективе, оказываются заперты в доме с настоящими привидениями.Перевод ©Леона, август 2008 года. Перевод не издавался.
Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Внезапно съемки сериала начинают разворачиваться по непредвиденному сценарию. Он начертан магическими знаками на человеческом теле.