Дьявольские наслаждения - [21]
Джулия — жена лорда Хита, и она точно не принадлежит к категории дам, способных глазеть на спящего незнакомого мужчину. Вот ее муж — совсем другое дело. Он на многое способен. Эйдриан усмехнулся, вспомнив о скандале, в который Хит угодил из-за рыжеволосой дочки виконта как раз перед их свадьбой в прошлом году. Она нарисовала его обнаженным, как Аполлон, а потом потеряла свой рисунок. Весь Лондон веселился, когда рисунок всплыл на плакатах, расклеенных по городу.
— Пожалуйста, входите.
— Вы проснулись — это хорошо, — войдя, сказала Джулия. — Наверняка умираете от голода. Омлет с беконом еще теплый. Хотите, чтобы ваш камердинер побрил вас до завтрака или после? Он уже давно здесь с вашими вещами. Вот уж никогда не думала, что вас можно сбить с ног, Эйдриан.
Он откинул голову на спинку диванчика. Чего он хочет? На самом деле он хочет, чтобы позади Джулии стояла Эмма, а не ее миловидная белокурая кузина, голубые глаза которой искрились от смеха.
Эйдриан вздохнул. Он, конечно, обещал Эмме не напоминать о том достопамятном вечере, но это не означало, что он не надеялся все повторить. Его вдруг охватила злость на самого себя. С какой легкостью он лишился расположения Эммы, и все из-за нетерпения склонить ее к интимной близости!
— Лорд Вулвертон? Мне послать за доктором? Вам стало хуже? — спросила Джулия, обеспокоенная его молчанием.
— Может, следует позвать леди Лайонс? — предложила Шарлотта.
— Подожди. — Глаза Джулии смотрели очень шаловливо. — Сегодня утром она обучает поведению за столом. Ты же знаешь, она не любит, когда ее отвлекают во время такого важного урока.
Манеры за столом!.. Эйдриан едва не рассмеялся. Он почти услышал, как она своим мягким голосом с изящными интонациями объясняет ученицам, почему абсолютно недопустимо пользоваться ножом, когда ешь горох.
— Лорд Вулвертон, — снова раздался голос Джулии, на этот раз более громкий, — позвольте взглянуть на ваши глаза.
Он заморгал и уставился на нее.
Джулия — высокая решительная женщина, с которой невозможно не считаться. Как утверждают, Хит Боскасл был влюблен в Джулию много лет, но едва не потерял ее, когда отправился на войну. Эйдриану припомнилось, что любовь между Джулией и Хитом возникла после того, как она выстрелила ему в плечо. Он счел это случайностью, но кто знает… Боскаслы имели склонность жениться на волевых женщинах, способных увековечить в потомстве их страстные натуры.
— Зачем вам смотреть на мои глаза? — спросил он.
— Чтобы понять, в состоянии вы отвечать на вопросы или нет.
— Разве я не отвечаю вам должным образом?
У Джулии многозначительно изогнулась бровь.
— Шарлотта, мне кажется, что твое предложение привести Эмму вполне разумно.
— Почему? — удивилась Шарлотта.
— Потому что она привыкла иметь дело с упрямцами.
— И с неисправимыми, — с улыбкой уточнила Шарлотта.
— Простите, — сказал Эйдриан, — вы обе пришли сюда, чтобы насмехаться надо мной?
— Мы всего лишь думаем о вашем здоровье и благополучии, — как ни в чем не бывало ответила Джулия.
Он удивился. Неужели за его долгое отсутствие женщины в Англии научились свободно высказывать свое мнение? Или это особое влияние мужчин семейства Боскаслов? Вникать в это он не собирался, но если он когда-нибудь женится, то предпочтет женщину, которая не боится собственной тени. Или его самого.
Брак. От него будут этого ждать, когда он примет титул.
Титул подразумевает рождение сыновей и разведение лошадей. Что ж, такие виды на будущее его прельщают.
— Упрямый, — пробурчал он. — И безнадежный.
— Возможно, последнее определение несколько преувеличенно. Но моя невестка — семейный образец благопристойности, и мы все немножко ее побаиваемся.
— Немножко? — Шарлотта тоже засмеялась.
Побаиваются? Эйдриан про себя улыбнулся. Эмма вполне может устрашить кого угодно. Он сам немного ее побаивался, пока они не остались одни, и она не отбросила сдержанность.
— Джулия хочет сказать, — пояснила Шарлотта, — что Эмма расточает свои заботы на тех из нас, в ком угадывает недостатки.
В комнату еще кто-то вошел, и Эйдриан не успел обмозговать эти слова. Он поднял голову, надеясь, что пришла Эмма, чтобы расточать на него свои заботы, но это был ее брат Хит.
— Наш герой с утра пораньше демонстрирует свои недостатки? — насмешливо осведомился он, услышав последние слова разговора.
Хит подошел к жене и обнял за талию.
— Мы обсуждали то, как Эмма преуспела в своих заботах о других, — сказала Джулия, прильнув к мужу.
— Понятно, — улыбнулся Хит. — Это правда. Моя сестра, вероятно, будет надоедать тебе своими заботами, покаты находишься на ее попечении.
— Да? — нарочито равнодушно произнес Эйдриан. «На ее попечении». Это звучит очень соблазнительно. Он добавил: — Я постараюсь не привлекать к себе излишнего внимания.
— Замечательное решение, — сказал Хит, встретившись с ним взглядом.
Эйдриан понял намек и еще понял, что ему не удалось скрыть своего интереса к Эмме. А Хит продолжал:
— Моя сестра находит счастье в том, чтобы исправлять недостатки в поведении других.
— Надеюсь, она простит меня за вчерашнее, — с улыбкой сказал Эйдриан. А за прошлую ночь? Простит ли она его? И сможет ли он заставить ее поверить в то, что для него подобное поведение так же непривычно, как и для нее?
Лорд Гриффин Боскасл унаследовал герцогский титул. Пора, пора ему забыть о радостях холостяцкой жизни, жениться на достойной девушке и произвести на свет наследника! Однако в благие намерения вмешивается судьба — в лице рыжеволосой красавицы Харриет Гарднер, отнюдь не принадлежащей к светскому обществу.Железный характер и женская хитрость соседствуют в Харриет с неподдельной страстью к лорду Боскаслу — мужчине, которого она полюбила с первого взгляда.Только Харриет под силу сделать его счастливым. Но сможет ли Гриффин это понять?
Лондонский свет шокирован – жених не явился на собственную свадьбу. Бедняжка невеста!Однако гордая и решительная леди Джейн Уэлшем нисколько не расстроена: она вообще не желает выходить замуж.Но девушка недолго дышала воздухом свободы. Не прошло и нескольких дней, как в жизнь ее вторгся кузен сбежавшего жениха – знаменитый ловелас и повеса Грейсон Боскасл, твердо намеренный избавить семью от скандала и вступить с Джейн в законный брак.И если для этого придется сначала покорить сердце невесты, что ж, для опытного соблазнителя нет ничего невозможного!..
Таинственная гибель Доминика Брекленда, виконта Стрэтфилда, повергла в шок тихую английскую провинцию.Однако юная леди Хлоя Боскасл, недавно приехавшая в имение из столицы, потрясена сильнее всех: еще бы, ведь именно она обнаружила у себя в шкафу… совершенно живого и здорового Доминика!Но кто пытается убить виконта?Почему он так уверен, что преступник рано или поздно повторит свою попытку? И главное, почем он обратился за помощью именно к ней?Хлоя снова и снова задает себе эти вопросы!.Однако никакие сомнения не помешают ей помочь мужчине, который с первого взгляда зажег в ее сердце пламя страсти…
Кто бы мог поверить, что идеальная леди и старая дева Шарлотта Боскасл ведет тайный дневник, где весьма откровенно описывает свои фантазии насчет красавца повесы герцога Уинфилда!И кто бы мог поверить, что однажды этот дневник случайно попадет в руки самого герцога, а попытка Шарлотты избежать огласки приведет к громкому скандалу!Их с герцогом застали наедине, и теперь он обязан жениться. Незавидная участь? Или напротив, самое прекрасное приключение для настоящего мужчины, наконец встретившего женщину своей мечты?.. .
Красавец повеса Дрейк, лорд Боскасл, считал любовь глупой поэтической выдумкой и находил удовлетворение в объятиях бесчисленных актрис и куртизанок. Однако встреча со скромной Элоизой Гудвин, разыскивающей сбежавшую воспитанницу, изменила все. В жизнь Дрейка впервые ворвалась страсть – безумная, всепоглощающая, неодолимая.Эта женщина должна принадлежать ему, и только ему – причем не на краткий миг, а навеки!Лорд Боскасл готов помочь девушке в ее поисках, однако потребует за свою помощь высокую цену – не только тело, но и душу Элоизы…
Дружба девочки из богатой семьи Вайолет и Кита, мальчишки из работного дома? Порой и невозможное возможно. Но Кит бесследно исчез, и детские привязанности, казалось, были забыты навсегда. Однажды судьба послала им новую встречу, и давняя дружба вдруг вспыхнула пожаром страстной, неистовой любви… любви, у которой нет будущего. Может ли простой, хоть и искусный, фехтовальщик жениться на светской леди, к тому же помолвленной с другим? Против Кита, казалось бы, все — и судьба, и законы общества. Однако разве истинная страсть не способна преодолеть любые преграды?..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Разве настоящий английский джентльмен может предать друга? Никогда!И офицер британской разведки Хит Боскасл, которого друг попросил стать телохранителем своей невесты, намерен следовать законам чести, даже если эта невеста – его первая любовь Джулия Хепуэрт.Страсть Хита и Джулии разгорается с новой силой, однако им остается только молча страдать во имя долга…Помочь влюбленным способно только чудо.Но неужели этим чудом окажется опасный скандал?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герой Наполеоновских войн сэр Гейбриел Боскасл буквально купается в славе и женском обожании. Он уверен, что сумеет очаровать и обольстить любую светскую красавицу. И лишь одна женщина равнодушна к его чарам – подруга детства Элетея Кларидж, потерявшая на войне жениха.Элетея неприступна. Но именно она царит в сердце Гейбриела.Как завоевать расположение этой гордячки?Для влюбленного мужчины нет цели более важной, чем добиться любви избранницы.