Дьявольская кровь на завтрак - [14]

Шрифт
Интервал

34

17

Вам когда-нибудь доводилось бывать на таких аттракционах, которые кружатся-кружатся, а

потом пол уходит у вас из-под ног, и вы болтаетесь в воздухе?

Вот именно так я себя и почувствовал.

Комната закружилась. Пол накренился сначала вверх, потом вниз…

Брэдли хихикнул:

— Мэтт, ты в порядке?

Я не ответил. Я чувствовал слабость. Головокружение.

Пошатываясь, я отошел от него и плюхнулся на свое место. Посмотрел на свои руки и ноги.

Неужели я расту?

Нет. Все было по-прежнему.

Я вспоминал свой плющ. Неужели моя голова в считанные минуты вытянется до потолка?

Неужели эта зеленая мерзопакость превратит меня в урода перед всем классом?

Вошел мистер Скотто. Он подошел к доске и заговорил. При этом он показывал на карту,

нарисованную на доске желтым мелом.

О чем он говорил? Не знаю. Я не мог сосредоточиться на его словах.

Мне все время слышалось бульканье и хлюпанье Дьявольской Крови, растекающейся по

моему столу. Я схватился за живот. Неужели этот тошнотворный булькающий звук раздается у

меня внутри?

Я рыгнул.

Неужели началось?

Зачесалась тыльная сторона шеи.

Неужели это Дьявольская Кровь распространяется по моей кровеносной системе?

Всепоглощающая паника. Только так я могу описать свои ощущения. Все утро я просидел,

вцепившись вспотевшими руками в стол. То и дело я проверял себя. Выискивал малейшие

изменения. Малейшие признаки…

Я пытался заставить себя слушать мистера Скотто. Но у меня звенело в ушах. И я без конца

прислушивался к бурлению Дьявольской Крови у себя в животе.

А должен был думать о соревнованиях по плаванию после уроков.

Сосредоточиться. Так наставлял меня тренер Уиддос. Но попробуй сосредоточься, когда

перед глазами все время стоят те двое людей в черном. И вспоминается их предупреждение о том,

как опасна Дьявольская Кровь.

Она очень опасна. А я съел большой комок. Спасибо моей очаровательной сестренке.

Утро тянулось целую вечность. Обед я пропустил. Уж поверьте, мне совершенно не хотелось

есть.

Вместо этого я отправился в раздевалку, где проверил свои очки для плавания и прочую

амуницию. На самом деле, я пришел туда, чтобы спрятаться. Я знал, что там никого не будет. Мне

совершенно не хотелось ни с кем разговаривать.

Я вышел и направился к бассейну. Горячий, насыщенный парами воздух приятно согревал

лицо. К тому же мне по душе тяжелый запах хлорки. Я наклонился и потрогал воду. Температура

прекрасная.

Сосредоточиться… сосредоточиться.

В основном я был сосредоточен на том, чтобы не увеличиться в размерах. Возвращаясь в

класс мистера Скотто, я стискивал зубы и напрягал мышцы живота. Не переставая проверять себя

каждые две секунды.

35

Самый длинный день в моей жизни.

Я постоянно поглядывал на часы. Дотерплю ли я до начала соревнования?

Примерно в начале четвертого у меня начало бурлить в животе. Руки зачесались. Я

чувствовал, как по лбу струится жгучий пот.

Вот оно, промелькнуло в голове. Я в панике застыл. И ощутил прохладный ветерок на

лодыжках. Посмотрел вниз. О не-е-е-е-ет…

Мои голые ноги торчали из джинсов.

«Может, мама постирала джинсы и они сели?» — успокаивал я себя. Но я прекрасно все

понимал. Я знал, что происходит.

Рубашка сделалась тесной. Рукава сдавливали руки. Воротник врезался в шею.

В животе снова забурлило. Словно внутри меня бушевали океанские волны.

Это происходит. Она начинает действовать.

Руки и ноги заныли. Я чувствовал, как они растут!

Прозвенел звонок. Я попытался вскочить. Но застрял в столе! Я выбрался из него и выхватил

из-под стула рюкзак. Стулья вдруг показались мне гораздо меньше.

Кроссовки нещадно жали. Идти было трудно. Но я заставил себя бежать. Я слышал, как

Брэдли окликнул меня. Но даже не оглянулся.

Я бежал по коридору, топоча огромными ногами. Мне надо было добраться до раздевалки и

переодеться, пока меня кто-нибудь не увидел. Пока никто не заметил, что я становлюсь выше с

каждой минутой.

С колотящимся сердцем я ворвался в раздевалку и подбежал к зеркалу на стене. Мамочки! Я

стал выше как минимум на фут. Как быстро я расту?

Я поиграл мускулами. Красавец! Но, конечно же, я нисколько не радовался этому. Мне

совершенно не хотелось становиться гигантским уродом на глазах у всех.

«Возможно, — сказал я себе, — если я достаточно быстро доберусь до бассейна, то смогу

скрыть свою огромную тушу в воде. И никто ничего не заметит».

Я натянул костюм для плавания. До чего он стал тесный… Я с трудом смог просунуть в него

ноги. На плечи я набросил полотенце. Пригнулся пониже. И побрел вперед.

Зайди в бассейн, Мэтт. Зайди в бассейн, пока никто ничего не заметил.

Вот уже вход в бассейн.

— Ох! — выдохнул я, когда тренер Уиддос заступил мне путь.

— Так, Мэтт, ну-ка стой, — сказал он. — Тебе нельзя идти в бассейн!

36

18

Я обмер. И уставился на тренера. Я слышал хлопки. Это раздавались мои плечи. Неужели он

тоже это слышит?

По лицу тренера Уиддоса расползлась улыбка.

— Тебе нельзя идти в бассейн, пока я не пожелал тебе удачи! — сказал он. Подняв руку, он

дал мне пять. — Мы все рассчитываем на тебя, дружище.

Я вздохнул с облегчением. И стал протискиваться мимо него.


Еще от автора Роберт Лоуренс Стайн
Добро пожаловать в мертвый дом

Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…


Он явился из интернета

Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!


Заклятие старой колдуньи

Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…


Один день в парке ужасов

Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.


Лучшая подруга

Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…


Игра в невидимку

Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?


Рекомендуем почитать
Друзья зовут меня монстром

Крутой парень Майкл Мунро по прозвищу Монстр всегда считал, что его училка «с приветом». Но когда оказалось, что она высиживает яйца, он понял, что дело совсем дрянь! Особенно если учесть, что яйца эти больше человека, а вылупляются из них ящероподобные чудища. Эдак и до ХоррорЛэнда дожить не удастся!


Когда воет призрачный пёс

РАНЕЕ В КОШМАРИИ… Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!


Улыбаемся и гибнем!

Прежде, чем присоединиться к другим ребятам в ХоррорЛэнде, Джули, девочке-фотографу, придется разрушить чары дьявольского фотоаппарата, запечатлевающего на пленке несчастья, страдания и увечья и воплощающего их в реальность…


Зов маски

Эта книга является прямым продолжением «Маски Одержимости» (перевод А. Жигалова исправлен и дополнен Джеком Фростом) и игнорирует события «Маски Одержимости-2».