Дьявол, которого знаешь - [4]
Тесса выпила кофе и съела один гренок с джемом, а Харри с жадностью опустошил свою тарелку.
— Такой завтрак по мне, — похвалил он, взглянул на нее ласково и так же ласково попросил: — А теперь будь умницей, принеси мне газету — она во внутреннем кармане.
— Ты, конечно, отдаешь мне самое главное — свою любовь, — съязвила Тесса, поднимаясь из-за стола, — но не забывай, я тебе всего-навсего жена, а не рабыня.
Когда она положила перед ним «Сан», Харри поднял на нее глаза и спросил:
— А что творится в специальном отряде?
— Ничего особенного.
— Да, спешить особо некуда, ИРА ведь объявила о временном прекращении огня… Мне, правда, кажется, что какая-нибудь кучка террористов наверняка планирует небольшой взрывчик…
— Харри! Про отдел борьбы с терроризмом так шутить не стоит!
— Да-да, конечно… Только вы ведь не вполне полицейские, так? Полицейские — это те, кто ловит преступников, полицейские…
— Полицейские — они такие, как ты, да?
— Ты сама когда-то занималась тем же. Почему бы тебе не заняться этим снова? Бросай-ка свой суперотдел, возвращайся к тому, с чего начинала.
— Пока что мне в моем суперотделе грозит выговор за самовольную отлучку, — сказала Тесса, убирая со стола. Спорить с мужем ей не хотелось. В последнее время у них вся жизнь так и шла — то вверх, то вниз. Полчаса назад они были на вершине наслаждения, а сейчас опять эти навязшие в зубах разговорчики. Наверное, все это потому, что оба они стали существовать сами по себе. И с этим уже ничего не поделаешь.
— А что там с твоим назначением в провинцию? Тебя ведь вроде выдвигали, — спросил Харри с самым невинным видом и, увидев выражение лица Тессы, расхохотался и стал загораживаться от нее рукой. — Назад прислали документики, да?
— Только потому, что тип, за которым был решающий голос, выбрал на этот пост мужчину!
Харри пожал плечами и развернул «Сан».
— Будто ты не знала, что так и будет…
— Отлично знала! — Загремела посуда — Тесса стала загружать посудомоечную машину.
— В чайнике чай остался? — спросил он, когда машина заработала.
— Протяни руку и проверь сам, — ответила Тесса и отправилась принимать душ.
Она расправляла на кровати свежие простыни, когда в спальню вошел Харри, только что из душа.
— Умница ты моя. Обожаю спать в чистенькой постельке. — Он широко зевнул, блеснув своими великолепными зубами. — А спать я буду крепко… Я всегда хорошо сплю после того, как уважу свою женушку.
И он снова подошел к ней, обхватил сзади, уткнулся носом ей в шею.
— Ни за что! Я и так опаздываю, кроме того, я уже одета, а ты только что позавтракал. Ложись спокойно спать и помни — завтра будет новый день. — Она мило наморщила носик. — «Но пользы Скарлетт О'Хара это не принесло…» Если проснешься до того, как я вернусь, можешь почистить немного картошки. Я собираюсь приготовить на ужин курицу в лимонном соусе.
— Звучит заманчиво. Ты мне пива купила?
— Дюжину банок. Они в холодильнике.
— Умница!
— Стараюсь.
― А я?
Тесса сделала вид, что задумалась.
— Н-н-у-у…
Он притянул ее руку к своему бедру.
— Еще разочек, быстренько… — попросил он. — Можешь не раздеваться. Я хочу тебя, Тесса, и немедленно!
И он получил то, чего хотел, но сначала она все-таки сняла юбку. Все было стремительно и, на Тессин вкус, довольно грубо. На Харри нашло, и Тесса по опыту знала, что, когда он в таком состоянии, спорить с ним бесполезно. Он от чего-то завелся, и ему нужно было расслабиться. Сама она не испытала даже чисто физического удовольствия. Такой секс ее совершенно не привлекал. Она снова с грустью вспомнила те первые дни их любви, когда он занимался с ней любовью так, будто она его первая и единственная. Теперь же он хотел просто сбросить напряжение.
Она снова пошла в душ и через десять минут вышла оттуда, свежая и сияющая, как новенькая пятифунтовая банкнота. Харри уже храпел, лежа на спине.
Она осторожно, чтобы не разбудить его, вытащила из-под него одеяло и укрыла его. Если Харри заснул, его и пушкой не разбудишь, особенно после того, как он дважды за полтора часа получил полное сексуальное удовлетворение.
Она поставила будильник на шесть — Харри терпеть не мог торопиться, проверила, на месте ли свежая рубашка, пиджак был уже вычищен, брюки выглажены. Ботинки его она не трогала. Харри чистил их только сам, доводя до немыслимого блеска. Чистое белье, ключи от машины, носовой платок… Все на месте. Тесса задернула шторы и тихо вышла из спальни, прикрыв за собой дверь.
Заглянув в кухню, она увидела, что Сарж уже все съел, насыпала ему в миску еще корма, в другую налила воды — от молока он нос воротил, изредка милостиво соглашался на сливки. Перед уходом Тесса включила сушку для белья. Вечером, когда она вернется, белье можно будет уже гладить. «А Харри считает, что я чересчур организованная», — подумала она.
Он, как всегда, не поставил машину в гараж, а бросил ее в переулке. Тесса вывела из гаража свой «Гольф», потом поставила на место машину Харри и заперла гараж.
«Ну почему всегда так бывает, — подумала она, выезжая со двора, — если и муж, и жена работают, то жене приходится вкалывать в два раза больше?»
3
Настроение у Николаса Оулда было скверное. Его вымотала непрекращающаяся головная боль — бронзовый светильник пробил ему череп, и рану ему зашивали.
Завещание Чарльза Деспарда, основателя одного из крупнейших аукционных домов мира, вызвало удивление и у его друзей, и у его наследниц: дочери Кейт, юной и неискушенной, и ее сводной сестры Доминик, женщины сильной, страстной и склонной к интригам.Великолепный Блэз Чандлер — муж Доминик — поначалу был лишь арбитром в их соперничестве, но с некоторого времени события и отношения между героями начинают развиваться непредсказуемо…
Героиня романа Ева Черни добивается всего, о чем она мечтала, для нее не существует запретов и препятствий, она не боится рисковать. Ее врожденный дар – возвращать женщинам красоту и молодость – приводит ее на вершину успеха: ее косметику и духи знают во всем мире.Блестящая женщина, Ева легко распоряжается чужими жизнями, но почему же в ее собственной события не всегда происходят по ее сценарию? Почему тайны, которые Ева тщательно прячет от посторонних глаз, снова и снова преследуют ее?
Юная леди Клэр влюбилась и вышла замуж за блистательного Рори Баллетера, не подозревая, какое исчадье ада скрывается за его обаятельной внешностью. Едва не заплатив за свою наивность жизнью, Клэр вырвалась из его рук, но не сразу смогла вновь почувствовать себя личностью. Ей помог в этом человек, на которого она начала работать, миллионер-американец Джейк Бернс. Но едва ее душа начала оживать, пробуждаясь к новой любви, как рядом появляется Рори и снова заставляет пройти через муки ада…
Элизабет Шеридан — фотомодель суперкласса, неотразимо прекрасная и холодная, неожиданно становится наследницей огромного состояния. В одно мгновение меняется вся жизнь Элизабет, но не меняется она сама. Даже водоворот разыгравшихся вокруг нее событий оставляет девушку бесстрастной. И только пришедшая к ней любовь пробудила в неприступной красавице истинную женщину…
Неожиданная смерть миллиардера Ричарда Темпеста потрясла весь мир. Его наследники с нетерпением ждут оглашения завещания. Однако, к их изумлению, выясняется, что Темпест оставил все огромное состояние своей внебрачной дочери Элизабет, о существовании которой никто из близких не подозревал...
Незаметная, скромная служащая – такой была Элеонор днем, а ночью она становилась Клео – сексуальной, изысканной, сводящей с ума мужчин, воплощая их самые смелые эротические фантазии. Обе эти роля она играла блестяще, но какой она была на самом деле? От каких воспоминаний бежала, прячась под маской жрицы любви? Играя в страсть, она не знала истинной любви и страсти, пока не встретила единственного мужчину в своей жизни...
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…