Дядюшкино наследство - [6]
– Я не в бешенстве. Я пытаюсь донести до вас то, чего вы, кажется, не понимаете. Или не желаете понять. Разве не так?
– Что – не так? Не так – что? – Кэйд взъерошил рукой волосы. – Это безумие.
Он был измучен, совершенно одурачен. Бреннаны всегда доводили Джина до безумия. Его покойный босс давно передал Кэйду обязанность разбираться с ними. Кэйда они просто раздражали, но не выводили из равновесия. Однако эта Бреннан… Кайли Бреннан…
Они стояли практически лицом к лицу. Ее агрессивный порыв обернулся прямо-таки физической угрозой – именно тем, в чем она обвиняла его! – и свел их вплотную. Конечно, Кэйд не чувствовал страха. Он почувствовал вдруг… сексуальное возбуждение.
С каждым вдохом аромат ее духов заполнял его ноздри. Тонкий, терпкий и возбуждающий запах, от которого мысли Кэйда еще больше путались… Искушение коснуться ее стало столь нестерпимым, что он бы не устоял, если бы намеренно не ретировался к окну. Ее тактическая победа. Впрочем, Кэйд был слишком растерян, чтобы думать об этом.
– Не могу выразить, насколько я возмущена вашим обращением с Донной как со служанкой, – брюзжала Кайли ему в спину. – Настоящая классовая дискриминация! Я также против половой, расовой и возрастной дискриминации, – добавила она – просто для протокола.
– Я тоже! – воскликнул Кэйд. Она была государственным защитником, но сейчас вынуждает защищаться его. – «Брен-Ко» – компания равных возможностей для всех работников. Мы завоевали право именоваться компанией с хорошей практикой найма.
– Рада это слышать, – облегченно вздохнула Кайли. – Было бы ужасно посылать отчет о «Брен-Ко» в Комиссию по правам работающих. Впрочем, я сделала бы это без колебаний, потребуй положение дел…
Кэйд изумленно посмотрел на нее.
– Как это мы перешли от чая к Комиссии по правам работающих?
– Честно говоря, не знаю. – В глазах Кайли мелькнуло беспокойство. Она всегда гордилась талантом в простой и понятной форме излагать свое мнение в суде. – Мои клиенты все сели бы за решетку, если бы я проделывала подобные повороты на слушании дела. Вы… вы смутили меня, – призналась она, переводя взгляд с Кэйда на озеро Эри у горизонта.
– Рад это слышать. Наши чувства взаимны. – Кэйд начал расхаживать по кабинету, возбужденный до предела.
Кайли вспомнила программу Национального географического общества, где показывали точно так же расхаживающего леопарда. Припомнив несчастное животное, попавшее в поле зрения леопарда, Кайли отступила на несколько шагов с пути Кэйда. Просто чтобы оставаться в безопасности.
– Вы поставили меня в тупик таким способом, какого я не ожидал от Бреннанов. Да и ни от кого другого. – Это признание совсем не обрадовало Кэйда.
Они тревожно смотрели друг на друга несколько долгих мгновений.
– Мы плохо начали, – первой заговорила Кайли.
– Тонкое наблюдение, – пробормотал Кэйд, взяв свой кофе и сделав огромный глоток. И едва не задохнулся. Варево было столь ужасно, что кофе в самолете показался бы напитком для гурманов.
Кайли следила за ним.
– Думаю, я определенно предпочту чай, – пробормотала она.
Глаза их встретились. Кайли нервно прикусила нижнюю губу, что редко позволяла себе. Но Кэйд Остин заставил ее нервничать от возбуждения – не от страха. И потому, решила она, Кэйд еще более опасен.
– Как думаете, может, начнем сначала?
– Как вы пожелаете, Кайли.
От его внезапно двусмысленной улыбки сердце у нее подпрыгнуло. Она инстинктивно чувствовала, что он осведомлен о своей мужской притягательности и пользуется ею при необходимости. Очевидно, решил воспользоваться и сейчас – меняя тактику.
Кайли поняла, насколько уязвимой она может оказаться, если он захочет обезоружить ее своими чарами.
– Я говорю о деле. Как государственный защитник, я привыкла искать общую почву со своими клиентами, и в данном случае…
– Вы больше не государственный защитник, Кайли. Благодаря завещанию Джина вы – деловая женщина и важная фигура в этом городе. Не знаю, понимаете ли вы, насколько Порт-Мак-Клейн зависит от «Брен-Ко» и каково влияние компании на экономику города.
– Вы имеете в виду – «что хорошо для «Брен-Ко», то хорошо для Порт-Мак-Клейна»? – перефразировала она старый лозунг «Дженерал моторс».
Он улыбнулся.
– Именно.
Кайли напомнила себе, что нужно дышать. Возможно, переход к дружественным отношениям не такая уж хорошая идея. Было легче держать себя в руках и не распускать воображение, пока она ощущала враждебность к нему. От его улыбки она начинала таять. Хотелось доставлять ему удовольствие, радовать его, чтобы не пропадала эта улыбка… Опасное наблюдение, черт возьми.
Держи себя в руках, приказала себе Кайли, ты здесь не для того, чтобы услаждать Кэйда Остина, и для тебя безопаснее, чтобы он хмурился.
– Я понимаю, что моя обязанность – выяснить все о компании и ее влиянии на город. Я была ошеломлена, когда узнала, что дядя Джин оставил контрольный пакет «Брен-Ко» мне. Не меньше вас, возможно, – добавила она с кривой усмешкой.
– Завещание Джина оказалось сюрпризом для множества людей.
– Мягко сказано. Я не хочу казаться неблагодарной, и все же владеть заводом по переработке токсичных отходов – вовсе не мечта моей жизни.
Джиллиан Бейли была неприятно поражена, узнав, что в квартире напротив поселился Девлин Бреннан. Такое стечение обстоятельств грозило тем, что могла обнаружиться тайна, послужившая когда-то причиной их разрыва. Однако любовь творит чудеса, и в этом убеждаешься снова, когда читаешь роман.
Хотите помечтать о любви? Сборник, включающий в себя три новых, ранее не публиковавшихся романа, станет для всех любителей романтики настоящим подарком. Три истории о любви, о разных судьбах, о характерах, о сложных, запутанных взаимоотношениях: «Настоящая любовь», «Ловушка для сладких снов» и «Долгая дорога домой». Окунитесь в мир больших, сильных и красивых чувств!
Эшлин Монро совсем не пара богатому, респектабельному Корду Уэю, внимание которого она неожиданно привлекла. Ее ветреная сестра Рейлин была когда-то подружкой Корда, но он легко расстался с ней, покинув их маленький городок. Спустя шесть лет, ненадолго вернувшись на родину, Уэй сталкивается с Эшлин, которая после трагической гибели сестры воспитывает двух ее дочерей. Младшей как раз шесть…
Для Сьерры Эверли, главы семейного винодельческого предприятия, появление компаньона стало полной неожиданностью. Ник стал обладателем акций случайно, но решил всерьез заняться новым для себя бизнесом.Между Сьеррой и Ником слишком много противоречий, но, как известно, противоположности притягиваются…
Они схлестнулись в зале суда — юрист Рейчел Саксон, прозванная за свою неприступность Снежной королевой, и удачливый, дерзкий адвокат Кевин Квинтон. Один процесс она ему проиграла и теперь ждет новых подвохов. Рейчел уверена, что ненавидит его, да и Кевин терпеть не может эту холодную красавицу. Но однажды…
Ханна Фарли, младшая представительница аристократического семейства, три раза была помолвлена, но до свадьбы дело так и не дошло. Она уже и не надеялась, что сможет полюбить.Но вот в городке появился интересный незнакомец. Зову его магнетических черных глаз невозможно сопротивляться. Правда, ведет он себя как-то подозрительно.Как узнать о нем всю правду, как понять: ты для него очередное приключение или его сердце тает так же, как и твое?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…