Двойной орёл - [113]
В голове словно что-то щелкнуло и замкнулось. Правая рука!
Что говорил ей доктор Финч в Луисвилле после вскрытия Шорта? О каком-то старом, известном патологоанатомам приеме. О том, что правши норовят нанести удар по правой стороне головы жертвы, поскольку иначе не могут вложить в удар всю свою силу. Рана на лице Корбетта находилась справа. Как мог Ренуик нанести такой удар, если правой руки у него не было?
— Знаешь, Боб, пойду-ка приведу тебе врача, — нарочито небрежным тоном промолвила Дженнифер, не поднимая головы. — А побеседуем позднее.
Ответа не последовало.
Она резко обернулась и увидела, что Корбетт подошел вплотную и буквально нависает над ней. Дженнифер застыла. Он достал пистолет, размахнулся и врезал ей рукояткой по скуле. Она рухнула на пол, изо рта хлынула кровь.
— Давай шевелись! — злобно крикнул Корбетт. — Сюда, тебе говорю!
Он больно пнул ее носком туфли в ребра, стараясь загнать в маленькую нишу, где стояла статуя. Дженнифер вползла туда, заслонилась руками, стараясь защититься от новых ударов отполированных до блеска туфель Корбетта.
— Мне очень жаль, Дженнифер. Нет, правда жаль. Вот уж не думал, что дело дойдет до этого. — Он достал из кармана глушитель, аккуратно и неторопливо навинтил его на ствол своей табельной «беретты». — Кирк виноват в том, что мне придется тебя убить. — Теперь в его голосе звучали истерические нотки. Корбетт передернул затвор, раздался металлический щелчок, и патрон вошел в казенник.
— Что ты делаешь, Боб? — простонала Дженнифер и закашлялась, давясь собственной кровью. Она обессиленно привалилась спиной к холодному мрамору пьедестала.
— Неужели не понятно? Какая ты, однако, недогадливая…
Глава 85
13.51
Как только Дженнифер ушла, Том перебежал через двор и проскользнул в собор через «солдатский» вход. Он обещал исчезнуть ровно через десять минут, но любопытство взяло верх. Ему захотелось знать, что же происходит: предала его Дженнифер или то была какая-то ошибка.
Перед ним на выложенном известняковыми плитами полу выстроились ряды скамей из темного дерева. Высоко над головой, где массивные стены переходили в изящную куполообразную крышу, по периметру нефа висели на древках боевые трофейные знамена, многие порванные или запятнанные кровью полотнища трепетали от легкого сквозняка. В дальнем конце помещения виднелся алтарь.
Том зашагал к алтарю и обошел его справа. Он увидел стеклянную перегородку, разделявшую церковь на две половины, а в ней маленькую дверцу. Взялся за ручку, приготовился открыть дверцу, но вдруг услышал по ту сторону перегородки чьи-то возбужденные голоса. Затем они стихли, и настала мертвая тишина. Чутье подсказало: там творится что-то неладное. Что-то страшное.
Том надавил на ручку, дверца легко и бесшумно отворилась. Он оказался на маленькой лестничной площадке, ступени вели к колоннаде у основания саркофага. Том пригнулся и заметил на полу Макса. Тот, судя по всему, был мертв.
— А теперь говори: как ты узнала? — раздался голос Корбетта. — Как догадалась? Мне интересно.
— Твоя рана… — Голос Дженнифер звучал странно. — Ренуик не мог этого сделать. Он потерял правую руку.
— Очень умно. Впрочем, ты всегда отличалась сообразительностью. Очевидно, следовало притвориться, что это сделал Кирк. Перед тем как взял мою «беретту» и пристрелил тебя.
Голос Корбетта звучал громче, поскольку Том подбирался ближе, огибая балюстраду. А вот Дженнифер он сейчас слышал плохо — наверное, она находилась в небольшой нише у подножия статуи.
— Зачем это тебе? Почему именно теперь? Из-за денег, да?
Корбетт расхохотался, и Том сообразил, что он находится внизу, прямо под ним. Не колеблясь ни секунды, он перескочил через балюстраду и примостился на самом краю узкого карниза у ее основания.
Глава 86
13.56
— Пожалуй, я даже буду скучать по тебе, Брауни, — произнес Корбетт и приподнял ствол пистолета. Он не спешил, нарочито медленно проверил упругость спускового крючка, плотнее обхватил рукоятку, готовясь произвести выстрел.
Том оттолкнулся от карниза и прыгнул. И всем своим весом обрушился на Корбетта, сбив с ног. Корбетт врезался в мраморную стену, сломал нос, а пистолет вырвался из руки, ударился о пьедестал статуи и отлетел в сторону. Том тяжело приземлился на спину; еще повезло, что падение смягчил Корбетт, а то бы он непременно сломал копчик.
Корбетт ощерился и обернулся. Вид его был страшен, лицо залито кровью, кулаки сжаты. Он приготовился наброситься на Тома, но между ними встала Дженнифер, сжимая в руке пистолет.
— Я вас пристрелю, сэр, только посмейте дернуться! — грозно предупредила она и, склонив голову набок, приставила ствол к его груди.
Глаза Корбетта сузились от ненависти, кровь сочилась между пальцев — он прижимал руку к сломанному носу, а потому голос звучал приглушенно.
— Ты ввязалась в опасную игру, Брауни. Но все это дешевый блеф, ты прекрасно понимаешь. Ты не можешь убить меня после того, что сотворила с Грегом. На сей раз обязательно окажешься за решеткой.
— Вероятно. Но ведь надо уметь обрубать концы, если желаешь получить результат. Ты ведь сам только что учил меня этому, верно?
Корбетт сообразил, что она не шутит.
Новое дело Тома Кирка — частного детектива, расследующего самые загадочные преступления.Из замка в Шотландии похищена картина Леонардо да Винчи «Мадонна с веретеном», и Том подозревает, что за кражей шедевра стоит его давний соперник.Однако первая же попытка Кирка выйти на похищенную «Мадонну» завершается катастрофой — его друга, испанца Рафаэля, специалиста по подделке полотен старых мастеров, находят убитым.Но перед смертью он успел послать Тому предмет из «египетского» сервиза императора Наполеона.Зачем он это сделал?Чтобы понять это, Кирку придется вновь вернуться в мир преступлений, связанных с искусством, — мир, где человеческая жизнь стоит меньше самой грубой копии старинной картины…
Рим потрясает серия жестоких убийств.Таинственный маньяк копирует прославленные картины Караваджо.Полиция — в растерянности. И только Том Кирк связывает римские убийства с гибелью своей бывшей напарницы Дженнифер Брауни, застреленной во время операции по спасению похищенного шедевра.Так, может, римский убийца лишь выдает свои деяния за преступления, совершенные безумцем?Но тогда… почему и зачем он убивает?
В мире случилась эпидемия. Сергей, как и многие теряет близких и друзей. Удастся ли ему выжить? Построит ли он новый мир на просторах Волги, куда унесет его из столицы инстинкт самосохранения? Какова будет цена этой новой жизни?
Миша спустя годы возвращается домой. Многое поменялось с тех пор, как ему пришлось покинуть родные места после потери близкого человека. И когда казалось, что жизнь начала налаживаться, демоны прошлого настигли его, вновь заставив вспомнить всё о чём он так яро пытался забыть…
Здесь обитает страх.Здесь говорящий с мертвыми управляет такси, а вынужденная остановка на пустынной дороге перевернет вашу жизнь.В доме с решетками на окнах поджидает нечто. И это нечто голодное!Здесь уборщица знает все ваши тайны, и она не упустит шанса ими воспользоваться.И даже Добрый Дом может превратить вашу жизнь в кошмар!Читайте «Передвижная детская комната» и не забудьте завернуться в одеяло. Оно согреет вас, когда холодный ужас проникнет в душу. Книга содержит нецензурную брань.
Дора часто слышит странный голос. Он шепчет гадости, смеется над ней, обвиняет в ужасном преступлении. Переезд в другой дом и новый психотерапевт едва ли что-то меняют. Мрачные галлюцинации Доры только усиливаются. Однажды девушку посещает видение погибшего мальчика. Мистика или игра фантазии? Доре кажется, что кто-то намеренно сводит ее с ума. Она начинает собственное расследование, но никто не верит девушке. Может ли злая часть собственной натуры играть с ней в жестокие игры?
В 2000 году любители экстремальных приключений и повышенного адреналина устремились в США, где возникла загадочная, таинственная Зона, которую назвали «Пэгэтори». Все, кто рискнул испытать себя в поединке с Зоной, сталкивались в ней с невероятными явлениями, несвойственными нашему привычному земному миру. Поэтому вскоре сложилось мнение, что Зона представляет собой либо непознанное человеком новое пространственное измерение, либо параллельный мир. Испытания, с которыми любители приключений сталкивались в Зоне, многие называли испытаниями Адом.
Финансист Феликс и восходящая звезда театра Тильда кажутся идеальной влюбленной парой. Но так ли это на самом деле? Калли, скромная сестра-близнец Тильды, очень любит свою сестру и начинает бить тревогу, наблюдая, как жизнерадостная и успешная девушка превращается в свою тень. Калли неоднократно была свидетельницей вспышек ярости Феликса и замечала синяки на руках своей сестры. Но Тильда любит Феликса. Он ее муж. Успешный и харизматичный, а также контролирующий, подозрительный и, возможно, опасный. И все же Тильда любит его. А Калли любит Тильду.