Двойной крап - [3]

Шрифт
Интервал

- Нет, только порылся в нем, прямо не снимая перчаток, забрал двадцать долларов - больше у меня там и не было, - зачем-то взял кредитные карточки и швырнул бумажник на приборный щиток, а я положил его назад в карман.

Перкинс достал из кармана потертый кожаный бумажник в подтверждение своих слов и достал из него фотографию молодой женщины с двумя девочками-близнецами, похожими друг на друга вплоть до ямочек на щеках.

- Это Синди, моя жена, это Марта, а это Лайза, - с гордостью сказал он.

- Как вы их не путаете - своих дочек? - поинтересовался Билл Уэллс.

- Я только Лайзу немного путаю, а Марту прекрасно различаю, - пошутил Перкинс и опять сам же первый рассмеялся. Чувствовалось, что эти немудрящие шутки по поводу его дочек-близнецов ему никогда не надоедают. Он положил фотографию в бумажник, и вдруг лицо его недоуменно вытянулось. Он ткнул пальцем в пустой пластиковый кармашек на внутренней стороне бумажника.

- У меня здесь была вставлена моя визитная карточка, а теперь ее нет. Неужели ее забрал этот бандит? Странно, зачем она ему понадобилась?

Сухое, с набрякшими от постоянного недосыпания веками лицо Элвуда Гамильтона нахмурилось. Он многозначительно переглянулся с Биллом Уэллсом и раздумчиво сказал:

- Кажется, я знаю, зачем ему понадобилась ваша визитная карточка. Посмотрите, мистер Перкинс, вы никого здесь не узнаете?

Гамильтон потыкал пальцем в клавиатуру компьютера и на экране дисплея стали появляться, сменяя друг друга, фотографии мужчин в фас и профиль. На четвертом снимке Перкинс встрепенулся и нерешительно повернулся к лейтенанту.

- Вот этот, кажется, похож на того, кто угнал мою машину.

- Что значит похож? - с нажимом спросил свидетеля Гамильтон. - Вы согласны подписать официальное опознание подозреваемого на фотографии?

На лице Майкла Перкинса отобразилось мучительное сомнение, колебание, и наконец он неуверенно произнес:

- Э-э, вы знаете, я ведь видел его только одно мгновение, да и то в машине при свете уличного фонаря. Боюсь, что я не могу взять на себя такую ответственность - обвинить незнакомого человека в таком ужасном преступлении. Вот если бы я мог увидеть его самого, того, кто украл мою машину, думаю, я бы узнал его.

- Да что вы прицепились к своей машине, - рявкнул Гамильтон, не сдержавшись от злости, что опознание провести не удалось - Ваша машина нашлась еще раньше вас.

Пока, вы вместо того, чтобы обратиться к ближайшему полицейскому, петляли по улицам, запутывая следы, ребята из дорожной полиции нашли вашу машину брошенной на улице и по моей просьбе пригнали ее сюда. Так что можете забрать ее хоть сейчас. А эта "невинная овечка", которую вы боитесь опознать, этот незнакомый вам человек, - Гамильтон со злостью ткнул пальцем в лицо на экране дисплея, - он мне лично очень даже знаком. Это Энсон Карчер по кличке Скунс - грабитель, садист и убийца. Я знаю за ним по край ней мере два зверских убийства и каждый раз это были заложники, захваченные им при ограблении. К сожалению, оба раза у меня не хватило доказательств, что это сделал он. В 1984 году я все же упек его на пять лет за вооруженное ограбление бензоколонки, но несколько месяцев назад Карчер вышел на свободу досрочно за примерное поведение в тюрьме. Представляю себе, чего стоило Скунсу примерное поведение в течение целых четырех лет, - полицейский злорадно фыркнул - Я уверен, что сегодняшняя попытка ограбления ювелирного магазина - это его рук дело. За умышленное убийство полицейского при исполнении им служебных обязанностей положена смертная казнь, и уж на этот раз я посажу Карчера на электрический стул. С вашей помощью, конечно, мистер Перкинс.

Ведь только вы один видели его без платка и можете опознать его.

Майкл Перкинс вынул из кармана расческу, нервно дунул на нее и спросил, мотнув головой в сторону дисплея, на экране которого все еще красовалось, с тяжелым взглядом исподлобья, лицо Энсона Карчера:

- А вы уверены, что именно этот человек убил сегодня полицейского?

- Не сомневаюсь в этом ни на минуту, - постепенно успокаиваясь, ответил Гамильтон. - Именно Скунс предпочитает обрез, заряженный картечью, так как стрелок он неважный и боится промазать. К тому же он левша, как и сегодняшний грабитель. И захват заложника при отходе с места преступления, чтобы держать полицию на расстоянии, - это тоже типичная манера Энсона Карчера.

- А что он делает потом с заложником? - боязливо поинтересовался Перкинс, опять проводя расческой по остаткам волос на темени. Дунув на расческу, он убрал ее в карман и, близоруко щуря глаза, уставился на полицейского.

- Обычно он их убивает, - деловито ответил Гамильтон, делая вид, что не замечает исказившегося лица свидетеля. - Вам невероятно повезло, что вы сумели сбежать, но у Карчера осталась ваша визитная карточка, и теперь он знает, кто вы и где живете. Когда я арестовывал его пять лет назад, он при всех поклялся рано или поздно убить меня, а я пообещал, что еще до этого посажу его на электрический стул. Пришло время выполнить свое обещание.

Лейтенант попросил Перкинса подписать протокол допроса и ушел с ним, попросив подождать его здесь. Вернулся он только минут через 25 - 30. Глаза его блестели и даже походка изменилась. Теперь он двигался стремительно, порывисто, с трудом сдерживая нетерпение.


Еще от автора Юджин Пеппероу
Бумеранг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Попытка к бегству

Любители детектива будут без сомнения рады вновь встретиться с представителем этого жанра Юджином Пеппероу. Его насыщенные, динамичные рассказы с всегда неожиданной развязкой, написанные в стиле «крутого» детектива, часто выходят за узкие рамки этого жанра и поднимают вечные вопросы о борьбе добра и зла в душе человека; о целях и средствах для достижения этих целей; о недопустимости размена человеческой жизни на звонкую монету.


Стопроцентный американец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра в подкидного

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гонорар за смерть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Беспокойный уик-энд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Искатель, 2019 № 03

«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, по подписке не распространялся, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходил непериодически. В настоящее время выпускается ежемесячно, доступно получение по подписке. [Адаптировано для AlReader].


Мания старого Деррика

Эдгар Уоллес — один из популярнейших английских авторов детективного жанра, создавший за 34 года своей литературной деятельности 173 произведения, в том числе знаменитого «Кинг Конга». «Нет ничего увлекательнее романов Уоллеса!» — заявляла английская пресса 20-30-х годов.


Дюссельдорфский убийца

«Дюссельдорфский убийца» — детективный роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Фрау Кун была очередной жертвой Дюссельдорфского убийцы: ее убили кинжалом поздним февральским вечером. Полиция и журналисты начали расследование, не подозревая, что убийцей является известный в городе человек. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник», «Пернатая змея», «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит» и других.


Маршем по снегу

Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.


Кабульский отель

Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.


Дети страха

Герой этого рассказа возвращается в дом своего детства и находит своих братьев и сестру одичавшими и полубезумными. Почему они стали такими? Кто в этом виновен?