Двойники Желтой Тени - [4]

Шрифт
Интервал

Однако Моран не из тех, кто, покорно склонив голову, как баран, идет под нож. Напротив, он привык биться до конца. Если дакоиты хотят расправиться с ним, Боб постарается не дать им такой возможности. Быстро подскочив к двери кабинета, он дважды повернул ключ в замке и опустил задвижку. Затем подпер дверь тяжелой дубовой скамьей, да так, что теперь понадобился бы таран и немало людей, чтобы её пробить. Сделав это, Моран снял со стены висевшую там тяжелую бирманскую серебряную палицу, которая в умелых руках, а руки француза и были таковыми, могла служить серьезным оружием. Погасив свет, Боб проверил, закрыты ли окна, опустил механические жалюзи, а потом уселся за стол, положив на колени тяжелую дубинку.

Сколько он так просидел? Может быть, десять минут, а может четверть часа… Тишина была такой, что у Боба даже закралась мысль, что дакоиты отступили. Однако он слишком хорошо знал своего противника, и его худшие опасения не замедлили подтвердиться. Сначала в полной темноте раздался легкий шум. Даже скорее шуршание, которое производит голая или одетая в легкие туфли нога по кирпичу. Самое странное, что шуршание это доносилось не снаружи, а изнутри комнаты, иначе бы он его не расслышал. Было совершенно непонятно, как же мог кто-то проникнуть в запертую комнату, где кроме Боба Морана был только труп лорда Бардслея.

И тут француз вздрогнул. «Камин! — подумал он. — Камин!» Он прислушался и тут же понял, что не ошибся. Позади рабочего стола находился огромный зев камина, в котором можно было зажечь целый ствол дерева. Как и во всех старых домах, дымоход вполне мог служить лазом для человека нормального телосложения.

Вытянув в темноте руку, Моран на цыпочках двинулся к камину, пока не коснулся его каменной облицовки. Прислушавшись, он четко различил, что звуки идут из дымохода. Сомнений не было, кто-то спускался вниз, и это наверняка мог быть только дакоит… или несколько дакоитов.

«Ну что ж, в любом случае придется защищаться. У меня даже положение лучше, чем у противника. Я знаю, где они, а мое расположение им неизвестно». Боб притаился у камина, держа наготове палицу в правой руке, а в левой маленький электрический фонарь, готовый включить его в любой момент. Он внешне был спокоен, хотя каждый нерв напоминал туго натянутую струну.

Шум в камине с каждой секундой становился все отчетливее. Враги спускались медленно, но верно. Они, должно быть, находились уже в нескольких метрах от француза и вскоре должны были достигнуть очага. И вот, легкое скольжение и почти неслышный прыжок на пол. Морану показалось, что перед ним материализовалась тень. И тут он сработал, как машина с часовым механизмом. Левая рука включила фонарик, а правая взметнулась и опустилась с дубинкой, но удар пришелся вскользь. У человека подогнулись колени и он ткнулся в пол. Однако и дубинка выпала из рук француза. А дакоит тут же вскочил и в руке его сверкнуло лезвие ножа. Это был индиец, бедно одетый в европейское платье. Боб едва успел подставить левую руку, чтобы блокировать удар ножа. А кулак правой уже попал негодяю в солнечное сплетение. Противник согнулся, и Моран изо всех сил рубанул его по затылку. Дакоит рухнул и уже не шевелился. Сорвав шнур от занавеса, француз прочно связал пленника. Едва он закончил, как раздался новый шум из дымохода. На этот раз явно спускались несколько человек. Боб понял, что спасти его может только чудо.

Глава III

«Чудо! — подумал Моран. — Легко сказать… Как будто чудеса происходят по нашему желанию!..»

Связав дакоита, Боб оставил фонарик зажженным и вот, шаря лучом, он наткнулся на аккуратную кучку полешек, хорошо подсушенных и приготовленных для растопки камина. Они были сантиметров по пятьдесят и толщиной с руку человека. Он мгновенно осветил камин и увидел, что для растопки его не нужна лучина и бумага, а используется газовая подводка. Послушав, Боб понял, что у него ещё есть время выполнить свой план. Нападающие были достаточно высоко. Он быстренько наложил в камин поленья крест-накрест, затем схватил со стола огромную зажигалку, открыл кран и поджег газ. Произошла резкая вспышка и огонь лизнул дерево, которое мгновенно загорелось и стало чернеть. Вверх потянулся дым. Сухие поленья весело затрещали. По кабинету заходили красно-багровые блики, а дым, тянущийся в дымоход, становился все гуще и гуще. Сверху послышался крик, и Боб понял, что противник был ошеломлен этим его неожиданным действием. Послышалось шуршание, посыпались кусочки кирпича и цемента, падающие в пламя, а затем шум стал удаляться, свидетельствуя, что нежеланные посетители обратились в бегство, стремясь как можно скорее достичь крыши и выбраться на свежий воздух.

В полумраке Боб удовлетворенно усмехнулся.

— Будь ты трижды дакоитом, а сквозь пламя тебе не пробраться. Что и требовалось доказать…

Но тут усмешка на его лице сменилась серьезным выражением, и он снова забормотал:

— Но, пожалуй, рано трубить победу. Эти зверюги так просто не расстаются со своей добычей. Истинные кровопийцы!.. Ну уж, а что до их хозяина, то они не виноваты, что он ещё не наложил на меня лапу… Они давненько пытаются расправиться со мной по его приказу. Так что…


Еще от автора Анри Верн
Невидимый враг

Анри Верн — бельгийский писатель, пишущий на французском языке, автор многочисленных приключенческих и фантастических романов (всего под разными псевдонимами опубликовано более двухсот книг). Автор комиксов, пьес для радио, сценариев телефильмов. Самый известный его персонаж — Боб Моран, о приключениях которого Анри Верн пишет более 50-ти лет.Боб Моран (полное имя Робер Моран) не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страха, боли, растерянности, жалости и милосердия.


Желтая Тень

Боб Моран не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страх, боль, растерянность, жалость и милосердие. Бывает, что его обуревают сомнения но в то же время он смело идет врукопашную, обладая солидным знанием хитростей восточных единоборстви боксерских приемов, отлично бросает нож, а при необходимости и другие подручные предметы, является призовым стрелком. Когда речь идет об угрозе жизни его друзьям или ему самому, он жесток к противнику, упорен в достижении цели, в том числе и тогда, когда вершит правосудие.


Реванш Желтой Тени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Боба Морана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дракон Фенстонов

Анри Верн — бельгийский писатель, пишущий на французском языке, автор многочисленных приключенческих и фантастических романов (всего под разными псевдонимами опубликовано более двухсот книг). Автор комиксов, пьес для радио, сценариев телефильмов. Самый известный его персонаж — Боб Моран, о приключениях которого Анри Верн пишет более 50-ти лет.Боб Моран (полное имя Робер Моран) не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страха, боли, растерянности, жалости и милосердия.


Семь свинцовых крестов

Анри Верн — бельгийский писатель, пишущий на французском языке, автор многочисленных приключенческих и фантастических романов (всего под разными псевдонимами опубликовано более двухсот книг). Автор комиксов, пьес для радио, сценариев телефильмов. Самый известный его персонаж — Боб Моран, о приключениях которого Анри Верн пишет более 50-ти лет.Боб Моран (полное имя Робер Моран) не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страха, боли, растерянности, жалости и милосердия.


Рекомендуем почитать
Корона Голконды

Боб Моран не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страх, боль, растерянность, жалость и милосердие. Бывает, что его обуревают сомнения но в то же время он смело идет врукопашную, обладая солидным знанием хитростей восточных единоборстви боксерских приемов, отлично бросает нож, а при необходимости и другие подручные предметы, является призовым стрелком. Когда речь идет об угрозе жизни его друзьям или ему самому, он жесток к противнику, упорен в достижении цели, в том числе и тогда, когда вершит правосудие.Корона Голконды — первая из книг серии о противостоянии командана Морана и злодея по кличке «Желтая тень».


Глаза Желтой Тени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наказание Желтой тени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.