Двойник - [13]
— О чем ты, Майк? Почему ты уходишь?
— Потому что был идиотом и дал себя облапошить, — и он рассказал ей всю историю с пари. — Надо убираться отсюда, пока мне не поломали кости, — закончил он.
— Как это — переломали кости?
Он скупо улыбнулся:
— Эта сказка не для тебя, детка. Забудь, — он встал. — Прощай, беби, и спасибо за все. — И он пошел к двери.
— Майк! — крикнула отчаянно Джина. — Подожди!
Он остановился у двери.
Скатившись с постели, она подбежала к большому шкафу и, порывшись в одном из ящиков, подбежала, улыбаясь, к Фросту.
— Вот! Возьми это. Стоит тысяч двадцать. Мой папуля подарил на день рождения, — и она сунула в руку Фросту золотое кольцо с изумрудами. — Продай и заплати этой сволочи, Майк. Мне оно совсем не дорого.
Фрост смотрел на кольцо колеблясь, потом расплылся в довольной ухмылке. Почему бы нет? Вот и решение проблемы: и Силку можно заплатить, и уходить не надо. Для этой богатой девицы одним кольцом меньше…
— Ты действительно хочешь выручить меня, детка? — он уже опустил кольцо в карман.
Вздохнув, она крепко прижалась к нему.
— Я хочу, чтобы у нас было много таких ночей, Майк.
— Ну что ж, — Фрост поцеловал ее. — Я не против. — Потом вдруг резко отстранил и быстро вышел из спальни.
В дежурной его ждал сюрприз. В кресле восседал Сью Ко, внимательно наблюдая за экранами. Увидев Фроста, он молча поднялся и пошел к двери.
— Эй! Какого дьявола ты здесь делал?
Но японец уже исчез.
Нахмурившись, Фрост посмотрел ему вслед, потом пожал плечами, сел в кресло и, вынув из кармана кольцо, стал рассматривать. Двадцать тысяч! Он и не мечтал о таком везении.
Он ушел спать сразу после того, как его сменил Марвин. Проспав четыре часа, позавтракал и поехал в город, начисто забыв о свидании с Марсией, не замечая, что за ним по пятам следует кремовый «Мерседес», за рулем которого сидел крепкий толстяк в больших темных очках. Митч Гобл терпеливо поджидал Фроста с десяти утра на выезде из Парадиз-Ларго, стараясь не привлекать внимания бдительной охраны.
Гобл был человеком огромного терпения и такого же аппетита, он и сейчас непрерывно жевал, доставая из пакета чизбургеры.
Придумав по дороге в город правдоподобную версию, Фрост отыскал на Морском бульваре закладную лавку.
— Мы с женой разводимся, срочно нужны деньги, — объяснил он молодому еврею-клерку, положив перед ним кольцо, — я заплатил за него двадцать тысяч.
Клерк рассмотрел кольцо, вздохнул и сказал, что цена кольца пятнадцать тысяч и он может дать под залог шесть тысяч с рассрочкой на три месяца. Фрост не стал спорить, ведь кольцо досталось ему даром. Взял деньги, квитанцию и вернулся к машине. Вдруг вспомнил о свидании с Марсией, но, посмотрев на часы, увидел, что уже второй час, она, вероятно, уже уехала в клуб.
Следом за ним в лавку вошел Гобл.
— Привет, Исси, — в голосе звучала угроза, — что дал тебе этот парень?
Испуганный клерк протянул ему кольцо.
— Он заложил его за шесть тысяч. Кольцо стоит тридцать.
Внимательно осмотрев кольцо, Гобл отдал его клерку.
— Ладно, но смотри у меня, чтобы все было чисто! — пригрозил он.
Когда Фрост появился в клубе, к нему тут же заспешил Амни.
— Майк, дорогой! Марсия только что спрашивала о тебе. Где ты пропадал?
— Я был занят, — сухо ответил Фрост, — где Силк?
— В тире, как всегда.
Не обращая больше внимания на Амни, Фрост спустился в тир, где мирно беседовали Силк и Мозес. Увидев Фроста, негр ретировался.
Не здороваясь, Фрост протянул деньги.
— Ты мне ничего не должен, приятель, — безгубый рот Силка растянулся в подобие улыбки. — Этот болван Росс не сказал мне, что ты дружишь с моей племянницей.
— С какой племянницей?
— Марсией. Узнала, что я обыграл тебя, и чуть не оторвала мне уши, — он беззвучно захихикал. — Извини, старина, я не знал, что ты наш.
Кровь бросилась в лицо Фросту.
— Мне наплевать, кто ты. Я проиграл, бери деньги!
— Успокойся, друг, — продолжал улыбаться Силк, — я делаю бизнес, но не на друзьях. Извини, ладно?
Поколебавшись немного, Фрост успокоился.
— Ладно. Стреляешь ты классно, должен признать.
Силк протянул Фросту сигареты.
— Мы оба не прочь заработать, разве не так? Марсия сказала, ты охраняешь дочку Гранди. Прекрасная работа, да и девочка ничего, а? — он подмигнул.
Чувство опасности сменилось у Фроста радостью, что не надо отдавать деньги. Ему даже польстило, что его считают своим.
Он скажет Джине, что отдал долг, вернет ей две тысячи и квитанцию, четыре тысячи останутся у него.
Из лифта вышел молодой жизнерадостный мужчина и направился к Силку:
— Привет, Лю! Сыграем?
— У вас слишком высокие ставки, мистер Льюистон, — ломал комедию Силк.
— Ставлю четыре против одного.
Фрост пошел к лифту. Сейчас Силк за полчаса отхватит тысчонки три-четыре. А он должен не спать ночами за жалкие шесть сотен!
У входа в ресторан торчал Амни:
— Хочешь поесть, Майк?
— Уже ел. Где Марсия?
— Занята, — Амни осклабился, — девушка зарабатывает деньги. Я хочу познакомить тебя с одним из моих друзей. Нужный человек.
Под руку он привел Фроста в небольшой кабинет, где за столом, поедая очередной гамбургер, сидел Митч Гобл. Вытерев жирные пальцы, он встал и заулыбался.
— Митч, это друг Марсии и мой. Майк Фрост.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.
Смертельный диагноз всегда приговор. Особенно, если сил жить дальше и бороться не осталось. Сергей решил, что с него хватит. Скучная жизнь опостылела, а свою ненужность он устал прикрывать напускной бравадой. Но, ожидание смерти внезапно развязало скромному клерку руки и придало неожиданной отваги. Впервые в жизни проявив благородство, он стал убийцей и теперь вынужден участвовать в жестокой игре, где каждый противник неуравновешенный маньяк.Содержит нецензурную брань.
Визит вооруженных головорезов не мог возмутить Паркера, но вскоре все разъяснилось: он получает предложение за 25000 долларов разработать план похищения музейных бриллиантов...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Женщина-преступник и женщина-жертва, гангстер-маньяк и отважный журналист — герои остросюжетных и динамичных романов Дж. X.Чейза, представленных в этом томе. Содержание: Никаких орхидей для мисс Блендиш (перевод Н. Ярош) Алмазы Эсмальди (перевод М. Красневича) Никогда не знаешь, что ждать от женщины (перевод М. Красневича)
Снова Парадиз-Сити (1-е издание в 1993 г.) — город миллионеров, русские, марки Ларримора и махинации в страховом бизнесе. Содержание: Ты мертв без денег (перевод Н. Ярош) Заставьте танцевать мертвеца (перевод Н. Ярош) Двойная подтасовка (перевод Ю. Логинова)
В данный выпуск вошли следующие романы: Лечение шоком (роман, перевод Н. Краснослободского) Легко приходят — легко уходят (роман, перевод Н. Краснослободского) Ясным летним утром (роман, перевод Н. Краснослободского)