Двойник - [12]

Шрифт
Интервал

Единственным утешением был Сью Ко, хотя и проинструктированный, как все остальные слуги, но жалевший ее. Именно японец шепотом рассказал, сервируя ей чай, что толстого охранника Амандо застал спящим на посту и уволил. Вместо него взяли нового. Новый охранник! Это приятная новость! Джина скрестила длинные ноги и задумалась. Возможно, он красив. Как бы ей хотелось, чтобы рядом был настоящий мужчина!

Мысли вернулись к веселым дням в Риме, когда она делила постель с двумя красавцами плейбоями. Джина закрыла глаза, предаваясь волнующим воспоминаниям. Рядом раздалось легкое покашливание. Сью Ко принес на подносе стакан с томатным соком, спиртное ей категорически запрещалось.

Поставив стакан на столик, японец тихо сказал:

— Сегодня мистер Амандо уезжает во Фриско. Вернется завтра.

Джина затаила дыхание. Новенький сегодня ночью будет дежурить! Впервые с тех пор, как ее привезли сюда, на губах девушки заиграла легкая улыбка.

Великолепно приготовленный цыпленок не вызвал у Фроста аппетита. Нехотя ковыряя вилкой в тарелке, он невольно прислушался, как Марвин шумно расправляется с едой. Он непрерывно думал о долге. Четыре тысячи! Раздобыть такую сумму немыслимо, а в том, что старый бандит потребует деньги немедленно, Фрост не сомневался. Придется убираться из Парадиз-Сити. Каким же идиотом он был, заключая пари!

— Ты почему не ешь, Майк? — Марвин отодвинул пустую тарелку.

— Просто не голоден, — Фрост поднялся из-за стола, — наверно, переел за ленчем. Уходишь?

— Хочу поехать в кино. Говорят, крутят хороший фильм.

Когда Марвин ушел, Фрост собрал тарелки на поднос, отнес его и поставил на стул около двери. Потом сел в кресло, закурил, глядя на экраны. Может, занять у Марсии? Нет, сумма слишком велика. При воспоминании о Силке его охватывала безотчетная тревога. Старый бандит подберет негодяев, которые изуродуют ему руку в случае неуплаты долга. Фрост служил в уголовной полиции и знал бандитские привычки. Единственный выход — бежать как можно скорее.

Дверь открылась, японец забрал поднос с посудой.

— Старый Амандо уехал во Фриско, — пробормотал он, — вернется завтра, — и вышел, прикрыв дверь.

Фрост безразлично пожал плечами. Что ему теперь старый соглядатай. Завтра он будет далеко отсюда. Жалко, что не заплатят за два дежурства, денег оставалось совсем мало. Впервые после армии Фрост оказался в таком затруднительном положении.

Из глубокой задумчивости его вывел какой-то посторонний звук. Рука тут же легла на рукоять пистолета, Фрост круто повернулся. В дверях, ведущих в жилые апартаменты, стояла девушка.

Как только Амандо отъехал, Джина помчалась к себе, приняла душ и долго стояла перед распахнутым шкафом. Наконец выбрала зеленое шелковое платье с большим декольте, открывающим грудь и спину, облегающее фигуру, как лайковая перчатка.

Фрост сразу сообразил, что перед ним дочь Гранди. Он и не подозревал, что девушка так хороша собой.

— Привет, — непринужденно произнесла Джина, — вы новый охранник?

Многоопытный в обращении с женщинами, Фрост почувствовал волнение: под платьем явно ничего не было.

— Майк Фрост, — голос его слегка охрип. — Кто вы, я знаю.

Джина беззастенчиво разглядывала его.

Какой великолепный экземпляр мужчины! Прикрыв дверь, она подошла ближе.

— Вам нравится работа, Майк?

Фрост почти не понимал, что она говорит, охваченный предчувствием необычного любовного приключения. Ошибки быть не могло, он хорошо разбирался в этом вопросе. Он больше не колебался. Да и что он теряет?

— Она мне нравится все больше, — он вплотную подошел к Джине, но, прежде чем успел ее коснуться, она сама обхватила его за шею и крепко прижалась всем телом. Губы их встретились, они долго стояли, замерев в поцелуе, потом Джина, улыбаясь, оттолкнула его.

— Не будем терять времени, Майк. Но не здесь… Пойдем ко мне…

Она повела его наверх по лестнице, потом по длинному коридору в свои апартаменты.

Часы внизу пробили два, разбудив Фроста. Яркий лунный свет заливал просторную спальню Джины. Он посмотрел на спящую рядом девушку — до чего хороша! Ему просто повезло. Откинувшись на подушки, Фрост вспомнил о Силке, и его залила волна ненависти. Если бы не проклятое пари, не надо было бы оставлять прекрасную работу, любовь Джины и вновь пускаться на поиски заработка. Повернувшись на бок, Фрост залюбовался девушкой, и, почувствовав на себе этот взгляд, она потянулась, как грациозный хищный зверек, и открыла глаза. Как он хорош! Надо бы устроить так, чтобы он смог приходить сюда каждую ночь. Но этот проклятый Амандо почти не покидает виллу!

— Эй, — тихо позвал Фрост.

Джина повернулась к Майку и легонько начала покусывать ему губы. Однако ответного чувства не дождалась. Слишком много свалилось на Фроста в этот день: Марсия, проигрыш, эта молодая нимфоманка… Довольно резко он оттолкнул Джину:

— Все, детка. Мне надо вернуться на работу. К тому же у нас с тобой получилось «здравствуй и прощай». Завтра я ухожу отсюда.

— Уходишь?! — она непонимающе смотрела на него. — Что это значит?

Фрост спустил ноги с постели.

— Уезжаю, — и картинно поиграв мускулами, стал одеваться.

Невольно любуясь им, Джина спросила:


Еще от автора Джеймс Хэдли Чейз
Опасные игры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лучше бы я остался бедным

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Осторожный убийца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ангел без головы

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.


Вопрос времени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кинжал и пудреница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Трудный путь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Флетч в Зазеркалье

Флетч – так все зовут давно полюбившегося читателям журналиста Флетчера. Теперь настало время проявить себя его сыну, который унаследовал от отца не только прозвище, но и любопытство, и чувство юмора, а главное – уникальную способность влипать во всевозможные криминальные передряги. А чтобы выпутаться из них, приходится на время превратиться из репортера в частного детектива.


Розыск

Из исправительно-трудовой колонии особого режима совершает побег опасный рецидивист. На его поиски вглубь тайги отправляется оперативно-розыскная группа.


Выстрел у «Сирано»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Первое дело Флетча

Грегори Макдональд – американский журналист и писатель. Родился в 1937 году в Новой Англии, работал журнальным редактором, критиком, журналистом. Известность и славу ему принесла серия романов про Ирвина Морриса Флетчера, более известного как Флетч. Флетч – остроумный и обаятельный журналист, постоянно влипающий во всякие неприятности, но с блеском из них выпутывающийся.Fletch Won (1985)


Рука-хлыст

Частный детектив Рекс Карвер оказывается вовлеченным в работу германской и британской разведок, пытающихся сорвать зловещие планы неонацистской партии `Искупление`.


Алмазы Эсмальди

Женщина-преступник и женщина-жертва, гангстер-маньяк и отважный журналист — герои остросюжетных и динамичных романов Дж. X.Чейза, представленных в этом томе. Содержание: Никаких орхидей для мисс Блендиш (перевод Н. Ярош) Алмазы Эсмальди (перевод М. Красневича) Никогда не знаешь, что ждать от женщины (перевод М. Красневича)


Ты мертв без денег

Снова Парадиз-Сити (1-е издание в 1993 г.) — город миллионеров, русские, марки Ларримора и махинации в страховом бизнесе. Содержание: Ты мертв без денег (перевод Н. Ярош) Заставьте танцевать мертвеца (перевод Н. Ярош) Двойная подтасовка (перевод Ю. Логинова)


Лечение шоком

В данный выпуск вошли следующие романы: Лечение шоком (роман, перевод Н. Краснослободского) Легко приходят — легко уходят (роман, перевод Н. Краснослободского) Ясным летним утром (роман, перевод Н. Краснослободского)