Двойная ложь - [129]
ФБР обследовало место аварии. В обломках первого вагона было обнаружено тело Гоина, а в полумиле на восток от полотна, в лесу, нашелся наспех спрятанный параплан. С момента аварии прошло двое суток, — но поиски Умберто Альвареса оказались безрезультатными. Пресса пестрила репортажами о расследованиях дела «Нозерн Юнион», проводимых тысячей правительственных агентств и управлений. Проект «F-A-S-Т Трэк», подтасовки в бухгалтерской отчетности, грубые нарушения регламента технического обслуживания, злоупотребление доверием акционеров — стали достоянием гласности.
Прист постучала в дверь и вошла в комнату к Тайлеру, поглощенному чтением газет, которые он по одной выбирал из внушительной стопки.
— Ну вот, плакала моя обеспеченная старость, — пожаловалась она. — Если ты мечтал взять в жены миллионершу, боюсь, твоим планам сбыться не суждено.
— Тут пишут, что О’Мейли убил Андерсена, адвоката Альвареса, — заявил Тайлер, не поднимая головы от газеты. — Один из его охранников дал показания в обмен на свидетельскую неприкосновенность. Вроде как, О’Мейли попытался подкупить адвоката, чтобы тот уговорил Альвареса пойти на мировую. В этой части многое неясно. Как бы там ни было, что-то у них не срослось, и адвокат ушел в мир иной. Тот охранник, что раскололся, был в составе группы, которая инсценировала все так, чтобы подозрения упали на Альвареса. Теперь, когда ни Гоина, ни О’Мейли в живых нет, наверняка никто ничего не выяснит, но показания Джиллиан Барстоу о том, что она слышала в вагоне-ресторане, похоже, снимают с Альвареса все подозрения.
— У меня такое ощущение, — начала Нелл, — что тебе дали новый шанс, второй шанс. Вернее, нам, а не тебе. Знаешь, а в том вагоне вместе с Гоином мог оказаться и ты.
Тайлер ответил взглядом, пытаясь в нем выразить все свои чувства.
— Хорошо, правда? — заметила она.
— И даже очень, — согласился Тайлер. — Я лишился дома — в этот раз навсегда, — любимого мотоцикла, работы, и при все этом никогда я не чувствовал себя таким счастливым.
— А я, между прочим, больше всего жалею о том, что «F-A-S-Т Трэк» так и не проявил себя во всей красе. Конечно, грешки за Гоином тянутся, и немалые, но в дальновидности ему не откажешь. Пройдет Бог знает сколько лет, прежде чем поезд снова встанет на рельсы — если это вообще произойдет; мне кажется, мы все от этого только в проигрыше.
— Да, прогулка была что надо, — согласился он. — Но Альварес добился того, чего хотел: о технологии никто и не вспоминает. Только и разговоров, что о злоупотреблениях да нарушениях.
— Жаль.
Нелл села на подлокотник кресла, провела длинными пальцами по его плечу и указала на газетную статью:
— Как думаешь, теперь, когда подозрения с него сняты, он появится на свет или нет?
— А кого это интересует?
— Тебя. Ты же места себе не находишь, Питер. Стоит ли?
— Параплан у меня совсем из головы вылетел, — пояснил Тайлер. — А вот он о нем помнил. Я думал, он решил пожертвовать собой. Куда я смотрел?
— Тогда найди его, — предложила она.
— Ага. Полтысячи фэбээровцев мечутся по стране без толку, а я — взял да нашел, да?
— Но они же не знают того, что знаем мы.
— А что мы знаем? — спросил он, с подозрением взглянув на Нелл.
— Мы следили за тем, что он делал. И совсем не задавались вопросом, как ему это удается, — несколько туманно ответила она.
— Я должен встать на колени, чтобы ты яснее выражалась?
— Откуда он брал деньги все это время, целых полтора года? — спросила Нелл. — До меня дошло только тогда, когда я оценила размеры своих собственных убытков по акциям.
— Тем не менее, у тебя есть работа. А у некоторых и того нет.
Она пропустила его жалобу мимо ушей. Нелл утверждала, что предложения о работе — всего лишь вопрос времени. В прессе его изобразили настоящим героем.
— Я подумала, что получила бы бешеные деньги, если бы продавала быстро, если бы рассчитывала на падение рынка, а не на его повышение.
Она выхватила у него из рук «Нью-Йорк Таймс», пролистала ее и разыскала на деловых страницах вкладку с биржевыми котировками.
— Вот, — сказала она, — мы не задумывались о деньгах. «Ищи деньги», — процитировала Нелл первейшее правило розыскных служб. Указав на заголовок, она шлепнула по странице с такой силой, что Тайлер вздрогнул. — Смотри, — сказала она, склоняясь ближе и разворачивая перед ним газету. — Сегодня они напечатали двухгодичный график котировок. Видишь?
— Честно говоря, у меня серьезные пробелы в экономическом образовании.
— Альварес был учителем. Как ты думаешь, сколько он мог скопить при его зарплате? Двадцать тысяч? Тридцать?
— Да и то с трудом.
— Совершенно верно. Вместе с тем, мы знаем, что он отказался от неофициальной компенсации, не взял ни цента, потому что хотел затащить нас в суд.
— Ну и что из этого следует? — спросил Тайлер, явно раздражаясь от собственного непонимания. — Он оказался без денег?
— Наоборот. Больше года он успешно вел боевые действия против гигантской корпорации. — Нелл снова ткнула пальцем в график котировок. — Посмотри, видишь эти падения? А теперь взгляни на даты. Каждый раз после крушения акции «Нозерн Юнион» падали в цене. Улица реагирует на новости. Связь стопроцентная.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как Питер научился летать? Или как появились русалки? Или как звали капитана Хука, когда у него было две руки?Питера и четверых таких же, как он, сирот отправляют на ветхом корабле под названием «Гдетотам» к злобному королю Зарбофу. На борту Питер знакомится с симпатичной и мудрой Молли, которая к тому же знает дельфиний язык. В поисках хоть чего-нибудь съестного мальчик находит секретный груз: странный сундук, в котором хранится величайшее в мире сокровище — не золото, не драгоценности, а что-то более таинственное и опасное, дающее неограниченную власть… За сундуком начинается настоящая охота.Наконец-то впервые на русском языке продолжение легендарной истории о Питере Пэне — мальчике, который не хотел взрослеть.
Транснациональная американская компания добивается от правительства Китая крупнейшего строительного господряда. В ход идут – конечно, негласно – промышленный шпионаж и взятки. И вот, когда их главный шпион-китаец уже добыл вожделенную информацию о проекте, его вместе с помощником-американцем неожиданно похищают. Условия выкупа – 400 тысяч долларов по истечении недели, иначе заложников убьют. Боясь не столько за их жизнь, сколько за бесценную информацию, компания нанимает двух лучших местных специалистов по разрешению щекотливых ситуаций – американца Джона Нокса и бывшего офицера армии КНР красавицу Грейс Чжу.
При взлете в аэропорту Локерби взрывается пассажирский самолет, затем похожий взрыв происходит во Франкфурте. Почерк неизвестного террориста один и тот же, но причину взрыва установить невозможно.Агенту ФБР Кэму Дэггету, ведущему расследование, удается напасть на след хладнокровного убийцы, тщательно планирующего эти катастрофы.Обстоятельства складываются так, что противостояние двух сильных личностей — агента ФБР и преступника — имеет еще и глубоко личные причины…Остросюжетный роман «За секунду до взрыва» американца Ридли Пирсона так же, как и роман «Ангел смерти», переведенный на русский язык и изданный в издательстве «ЭКСМО», неизменно занимал места в списке бестселлеров в США.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, что самое грозное оружие Питера — это созревшее манго? Или кто хочет свести счеты с Питером больше, чем капитан Крюк?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Ведь на том же острове, совсем рядом, обитают пираты и безжалостный капитан Крюк, заклятый враг Питера.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают мальчика в далеком туманном Лондоне. Лорду Астеру и Молли, живущим в английской столице, грозит страшная опасность.
Захватывающая история смертельной борьбы в «кошки-мышки» полицейского следователя Лу Болдта с пироманьяком, устроившего серию пожаров в Сиэтле.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как на самом деле связан Питер с тайным обществом Ловцов звезд? Или что может произойти с Питером, если его ранят отравленной стрелой?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Всем живущим там угрожает смертельная опасность. Воинственное и безжалостное племя воинов Скорпионов хочет поработить обитателей острова.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают Питера и его друзей в таинственном государстве Рандун, где правит жестокий и коварный король Зарбоф Третий.
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…