Двойная ложь - [128]

Шрифт
Интервал

Альварес поднял руку, потянувшись к Тайлеру, который инстинктивно прикрылся, словно ожидая удара. Но Альварес всего лишь снял рацию с комбинезона федерального агента. Он повернулся и протянул рацию Гоину, затем, не дождавшись от того никакой реакции, бросил ее исполнительному директору корпорации «Нозерн Юнион».

— Свяжитесь с машинистом. Скажите, чтобы он притормозил. Только чуть-чуть!

— Ни за что! — взвился голос Гоина над грохотом поезда. — Чтобы ты мог сбежать? — Он угрожающе посмотрел на Тайлера. — И вы, предатель!..

— Я с вами останусь на этой стороне, — громко заявил Альварес. — А он пойдет в локомотив.

— Нет! — запротестовал Тайлер.

— Заткнитесь! — крикнул Альварес, переводя взгляд на Гоина. — Вызывайте машиниста. Напомните ему, чей это поезд!

— Быстрее! — подлил масла в огонь Тайлер.

Гоин поднес ко рту рацию, представился — дважды — и затем закричал:

— Тормози! — И чуть тише добавил: — Только аккуратно.

Машинист локомотива притормозил, и пассажирские вагоны подались вперед. Вдвоем они снова налегли на рычаг, и им удалось натянуть трос чуть сильнее. Альварес осмотрел сцепную муфту. Все получалось.

— Еще раз! — приказал он Гоину, который всем своим видом демонстрировал нежелание оказывать помощь.

— Еще раз! — гаркнул теперь Тайлер.

Гоин повторил приказ. Вагон снова подался вперед. Кабель натянулся еще сильнее. Альварес взглянул на муфту, поднял кверху большой палец и принялся шарить по карманам, разыскивая ключи. Вагон прижимался к локомотиву за счет натянутого троса, на муфте же натяжение исчезло.

— У вас нет ключей? — растерянно спросил он.

— Есть, — ответил Тайлер.

— Скорее! Найдите вот такой! — С расстояния он показал Тайлеру, каким ключом следует воспользоваться. — Вы будете действовать со стороны локомотива.

— Эй, не вздумайте остаться в поезде!

Альварес посмотрел на монитор блока GPS.

— Спорить некогда. Быстрее!

Тайлер перепрыгнул на другую сторону, подбежал к панели и вставил ключ.

— Думаешь, ты таким образом победишь? — раздался женский голос.

— Победителей не бывает, — ответил Альварес.

— Тогда зачем? — крикнула Джиллиан через пространство между вагонами.

Альварес вставил ключ со своей стороны и кивнул Тайлеру:

— Давай!

Они одновременно повернули ключи. Муфта рассоединилась, вагоны отделились друг от друга, и трос тут же лопнул; конец его просвистел всего в нескольких дюймах от плеча Альвареса. Попади он точно, его рассекло бы напополам.

Расстояние между вагонами увеличивалось. Фут. Ярд. Десять ярдов. Сверху на землю лился лунный свет. В освещенном вагоне, уменьшаясь в размерах, были видны силуэт Альвареса, стоящего в прямоугольнике двери, и все еще лежащий на полу Гоин.

— Может быть, я все-таки выиграю, — крикнул Альварес в сторону Джиллиан.

— Победителей не бывает, — дерзко откликнулась она.

Тайлер ощутил центробежную силу резкого поворота колеи. Стабилизаторы локомотива сработали, перемещая центр тяжести. Он и женщина увидели, как Альварес развернулся в двери и перепрыгнул через поверженного Гоина, который замахнулся, чтобы нанести удар, но не попал в цель. Гоин встал на четвереньки.

Пять секунд. Десять. Отставшие вагоны качнулись вбок, затем выровнялись, снова поднялись. Пятнадцать секунд. Вагоны поднимались, отрывая колеса от рельса, и снова опускались. Двадцать. Двадцать пять… Затем, в середине затяжного плавного поворота, передний вагон поднялся высоко в воздух, качнулся с боку на бок и оторвался от полотна. Стальные рельсы лопались, как бумажная соломка, четыре вагона, вспахивая землю, неслись в заросли камыша, вздымая фонтаны грязи и мусора высотой в сотню футов. Все четыре вагона двигались по прямой, словно направляясь к реке Саскуихана, протекавшей в миле от железнодорожного полотна. Затем, словно в замедленной съемке, они начали крениться влево, из грязи возникли колеса, и Тайлер успел даже рассмотреть брюхо ведущего вагона.

От крыши одного из вагонов неожиданно отделилась черная точка и взмыла в ночь, устремляясь к небу; раскрытый параплан поймал поток воздуха, медленно и плавно покачиваясь, поплыл прочь и вскоре скрылся из поля зрения.

Альварес нашел свой рюкзак. Его казавшееся благородным решение остаться в обреченных вагонах теперь стало понятным. Он спасся.

Передний вагон перевернулся, зацепился за землю и резко остановился, а остальные, натыкаясь, врезались в него, взлетали над ним и переваливались через его крышу. Они разваливались на обломки, кувыркались со страшным грохотом, и куски металла с душераздирающим воем разлетались на добрую четверть мили вокруг.

Над болотом взмыли испуганные стаи диких уток и гусей и наполнили небо красивыми узорами, будто в честь некоего торжества, словно сопровождая параплан и того, кто управлял им.

Вскоре машинист еще раз попробовал нажать на тормоз. В этот раз локомотив замедлил ход и остановился.

Глава 40

Мать Нелл Прист обитала в невзрачном двухэтажном домике в пригородном районе Мэриленда, откуда большинство жителей предпочитали уезжать в национальную столицу. После двух дней, до отказа заполненных интервью, беседами с адвокатами и написанием отчетов, Тайлер превратился в национального героя — и бывшего правительственного служащего. Лорен Рукер пообещал, что очередное приглашение на работу ляжет на стол через несколько недель, но хотел, по его словам, «чтобы шумиха малость поулеглась». Тайлер, впрочем, особо не протестовал.


Еще от автора Ридли Пирсон
Питер Пэн и Ловцы звёзд

Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как Питер научился летать? Или как появились русалки? Или как звали капитана Хука, когда у него было две руки?Питера и четверых таких же, как он, сирот отправляют на ветхом корабле под названием «Гдетотам» к злобному королю Зарбофу. На борту Питер знакомится с симпатичной и мудрой Молли, которая к тому же знает дельфиний язык. В поисках хоть чего-нибудь съестного мальчик находит секретный груз: странный сундук, в котором хранится величайшее в мире сокровище — не золото, не драгоценности, а что-то более таинственное и опасное, дающее неограниченную власть… За сундуком начинается настоящая охота.Наконец-то впервые на русском языке продолжение легендарной истории о Питере Пэне — мальчике, который не хотел взрослеть.


Китайская рулетка

Транснациональная американская компания добивается от правительства Китая крупнейшего строительного господряда. В ход идут – конечно, негласно – промышленный шпионаж и взятки. И вот, когда их главный шпион-китаец уже добыл вожделенную информацию о проекте, его вместе с помощником-американцем неожиданно похищают. Условия выкупа – 400 тысяч долларов по истечении недели, иначе заложников убьют. Боясь не столько за их жизнь, сколько за бесценную информацию, компания нанимает двух лучших местных специалистов по разрешению щекотливых ситуаций – американца Джона Нокса и бывшего офицера армии КНР красавицу Грейс Чжу.


За секунду до взрыва

При взлете в аэропорту Локерби взрывается пассажирский самолет, затем похожий взрыв происходит во Франкфурте. Почерк неизвестного террориста один и тот же, но причину взрыва установить невозможно.Агенту ФБР Кэму Дэггету, ведущему расследование, удается напасть на след хладнокровного убийцы, тщательно планирующего эти катастрофы.Обстоятельства складываются так, что противостояние двух сильных личностей — агента ФБР и преступника — имеет еще и глубоко личные причины…Остросюжетный роман «За секунду до взрыва» американца Ридли Пирсона так же, как и роман «Ангел смерти», переведенный на русский язык и изданный в издательстве «ЭКСМО», неизменно занимал места в списке бестселлеров в США.


Питер Пэн и Похитители теней

Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, что самое грозное оружие Питера — это созревшее манго? Или кто хочет свести счеты с Питером больше, чем капитан Крюк?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Ведь на том же острове, совсем рядом, обитают пираты и безжалостный капитан Крюк, заклятый враг Питера.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают мальчика в далеком туманном Лондоне. Лорду Астеру и Молли, живущим в английской столице, грозит страшная опасность.


Опознание невозможно

Захватывающая история смертельной борьбы в «кошки-мышки» полицейского следователя Лу Болдта с пироманьяком, устроившего серию пожаров в Сиэтле.


Питер Пэн и тайна Рандуна

Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как на самом деле связан Питер с тайным обществом Ловцов звезд? Или что может произойти с Питером, если его ранят отравленной стрелой?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Всем живущим там угрожает смертельная опасность. Воинственное и безжалостное племя воинов Скорпионов хочет поработить обитателей острова.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают Питера и его друзей в таинственном государстве Рандун, где правит жестокий и коварный король Зарбоф Третий.


Рекомендуем почитать
Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…