Двойная ложь - [113]
— Через двадцать пять-тридцать минут, — ответил Куперсмит.
— К северу от Балтимора тоже есть какая-то река?
— Саскуихана?
— Сколько до нее?
— Еще пятнадцать минут. То есть — сорок пять-пятьдесят отсюда.
За этот короткий промежуток времени Тайлеру нужно было найти Альвареса, раскрыть его план и предотвратить крушение поезда. Он снова почувствовал тяжесть в желудке.
— Этот поезд идет слишком быстро, — сказал он.
— Это вам не какой-нибудь товарняк, — с гордостью заявил Куперсмит.
Они добрались до первого вагона-ресторана. Он был переполнен. Пробиться сквозь толпу было почти невозможно.
Тайлер остановил Куперсмита и притянул его ближе к себе.
— В каком вагоне нашли этот манекен?
— В седьмом.
Тайлер заколебался, не поделиться ли с Куперсмитом своими догадками, но решил пока повременить.
— Нам нужно проверить технический отсек в седьмом вагоне. Как можно скорее.
— Зачем?
— Как вы думаете, мог один из ваших подчиненных подшутить над охранниками таким образом?
— Если да, то я об этом не осведомлен, — ответил Куперсмит.
Расталкивая распивающую шампанское компанию, уже на подходе к выходу из вагона, Тайлер сказал:
— Но стали бы они рисковать ради такой дешевой шутки в такой момент? Такой ответственный? Манекен. В техническом отсеке. И все такое.
Куперсмит пожал плечами.
— Разве что кто-нибудь из них захотел потерять работу. Если я выясню, что это сделал кто-то из моих людей, ему придется покупать билет домой из Вашингтона.
Тайлер все же не выдержал:
— Думаю, я знаю, кто это сделал. — Куперсмит остановился. Тайлер добавил:
— И думаю, что знаю, зачем он это сделал.
Он обернулся и через тамбур, соединяющий вагоны, увидел вдалеке О’Мейли, совещавшегося о чем-то с парой своих людей.
— Нам нужно поторопиться, — сказал Тайлер.
— Вы говорите, все это только для показухи? — изумленно переспросил Тайлер. Они наконец-то выбрались из второго вагона-ресторана и вошли в первый из четырех вагонов, заполненных манекенами. Два техника из команды Куперсмита расположились в переднем ряду сидений. В первый раз Тайлеру и Куперсмиту не приходилось кричать, чтобы услышать друг друга.
— Эти манекены? Да? Наш отдел по безопасности движения взял их напрокат в Детройте. Вы же знаете, НУТБ требует не более полудюжины в каждом вагоне во время испытательного пробега. Кому-то из рекламщиков пришла в голову гениальная идея заполнить все четыре вагона этими штуковинами. Насколько я понимаю, для пущей важности. По-моему, сложно было придумать что-то глупее. Для меня-то это уже далеко не первый испытательный пробег.
— А эта новая технология «F-A-S-Т Трэк»? Что в ней особенного? Я кое-что слышал, но хотелось бы получить информацию из более компетентного источника, — заявил Тайлер. Он указал на дальний конец вагона и попытался обогнать Куперсмита. — Седьмой — следующий?
Куперсмит кивнул, чувствуя возрастающее нетерпение Тайлера. Он пропустил Тайлера вперед и начал рассказывать ему в затылок:
— Основная проблема заключалась в том, что у нас нет специальных рельсовых путей для высокоскоростных поездов, как, например, в Европе. Специальное полотно должно располагаться под наклоном даже на самых небольших изгибах. А многие из таких изгибов должны не только идти под наклоном, но и прокладываться с большим радиусом, иначе инерция в буквальном смысле сбросит поезд с рельсов. Мы не можем переоборудовать уже существующие ветки. Просто не хватает места. Именно из-за этого реализация проекта затянулась почти на двадцать лет.
— А эта новая технология?
— Гоин разработал систему, смысл которой заключается в том, что поезд сам наклоняется при прохождении поворота и, таким образом, удерживается на обычных рельсах. Подобные технологии уже используются в Японии и Франции, но Гоин их усовершенствовал. В Америке что-то похожее использовалось в шестидесятых годах между Бостоном и Нью-Йорком. Теперь все управляется с помощью спутниковой навигации. Нам еще далеко до европейских или японских скоростей, даже несмотря на наши стабилизаторы — как мы их называем — но нам удалось увеличить стандартный предел более чем вдвое.
— А эти стабилизаторы, — через плечо поинтересовался Тайлер, уже подходя к концу вагона. — Они тоже управляются глобальной системой навигации?
— Синхронизированы с ней. Машинное отделение, все пассажирские вагоны — все синхронизировано между собой. Высочайшая точность. Компьютеры улавливают точнейшее местоположение каждого вагона несколько раз в секунду и посылают сигнал на стабилизаторы, которые затем компенсируют реальное время и физически наклоняют вагон. Смещение центра тяжести прижимает вагон к земле, вместо того, чтобы выбрасывать его наружу, и вагон остается на рельсах.
Они прошли в седьмой вагон — сердце Тайлера учащенно стучало от переполнившего его адреналина.
Куперсмит завелся и теперь не мог остановиться.
— Десять лет назад технология ГСН еще не была достаточно точной, и ее использование в коммерческих целях не разрешалось. Контроль осуществлялся военными ведомствами. Даже сейчас большинство ГСН-устройств, производящихся для коммерческих целей, рассчитаны на меньшую точность, несмотря на существование технологий, позволяющих сделать их почти совершенными.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как Питер научился летать? Или как появились русалки? Или как звали капитана Хука, когда у него было две руки?Питера и четверых таких же, как он, сирот отправляют на ветхом корабле под названием «Гдетотам» к злобному королю Зарбофу. На борту Питер знакомится с симпатичной и мудрой Молли, которая к тому же знает дельфиний язык. В поисках хоть чего-нибудь съестного мальчик находит секретный груз: странный сундук, в котором хранится величайшее в мире сокровище — не золото, не драгоценности, а что-то более таинственное и опасное, дающее неограниченную власть… За сундуком начинается настоящая охота.Наконец-то впервые на русском языке продолжение легендарной истории о Питере Пэне — мальчике, который не хотел взрослеть.
Транснациональная американская компания добивается от правительства Китая крупнейшего строительного господряда. В ход идут – конечно, негласно – промышленный шпионаж и взятки. И вот, когда их главный шпион-китаец уже добыл вожделенную информацию о проекте, его вместе с помощником-американцем неожиданно похищают. Условия выкупа – 400 тысяч долларов по истечении недели, иначе заложников убьют. Боясь не столько за их жизнь, сколько за бесценную информацию, компания нанимает двух лучших местных специалистов по разрешению щекотливых ситуаций – американца Джона Нокса и бывшего офицера армии КНР красавицу Грейс Чжу.
При взлете в аэропорту Локерби взрывается пассажирский самолет, затем похожий взрыв происходит во Франкфурте. Почерк неизвестного террориста один и тот же, но причину взрыва установить невозможно.Агенту ФБР Кэму Дэггету, ведущему расследование, удается напасть на след хладнокровного убийцы, тщательно планирующего эти катастрофы.Обстоятельства складываются так, что противостояние двух сильных личностей — агента ФБР и преступника — имеет еще и глубоко личные причины…Остросюжетный роман «За секунду до взрыва» американца Ридли Пирсона так же, как и роман «Ангел смерти», переведенный на русский язык и изданный в издательстве «ЭКСМО», неизменно занимал места в списке бестселлеров в США.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, что самое грозное оружие Питера — это созревшее манго? Или кто хочет свести счеты с Питером больше, чем капитан Крюк?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Ведь на том же острове, совсем рядом, обитают пираты и безжалостный капитан Крюк, заклятый враг Питера.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают мальчика в далеком туманном Лондоне. Лорду Астеру и Молли, живущим в английской столице, грозит страшная опасность.
Захватывающая история смертельной борьбы в «кошки-мышки» полицейского следователя Лу Болдта с пироманьяком, устроившего серию пожаров в Сиэтле.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как на самом деле связан Питер с тайным обществом Ловцов звезд? Или что может произойти с Питером, если его ранят отравленной стрелой?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Всем живущим там угрожает смертельная опасность. Воинственное и безжалостное племя воинов Скорпионов хочет поработить обитателей острова.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают Питера и его друзей в таинственном государстве Рандун, где правит жестокий и коварный король Зарбоф Третий.
На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.
Главные старты четырехлетия уже не за горами и всё, к чему стремился Дима, совсем скоро может стать реальностью. Но что, если на пути к желанному олимпийскому золоту встанет не только фанатка или семейство Аргадиян? Пути героев в последний раз сойдутся вновь, чтобы навсегда разойтись.
Журналист Бен Вайднер зашел к своей новой знакомой и обнаружил, что она убита. Молодую женщину утопили в ванне на глазах ее семилетнего сына. На стене в ванной журналист прочел надпись: «Вас будут окружать мертвые» – предсказание, которое он услышал от ясновидящего. Бен сразу же попал под подозрение. Он отчаянно пытается доказать свою непричастность к страшному преступлению. Но тут происходит новое убийство, а улики опять указывают на Бена Вайднера…
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…