Дворец Грёз - [29]
И он запрыгал через хлев, оставив кота и кошку вдвоем.
– Похоже, ты и правда ничего не знаешь, – сказал Элдвин.
– Чего я не знаю?
– Нас разыскивают за покушение на убийство королевы Лоранеллы. Ее отравили.
– Да ты прямо мастер влипать в неприятности!
– Ага, мастер, – сокрушенно согласился Элдвин. – Не то чтобы мне этого хочется. Но так получается.
– А есть предположения, кто отравил ее?
– У нас даже толком времени не было над этим подумать, – признался Элдвин. – Мы только и делаем, что ищем способ спасти королеву. Дворцовые целители говорят, она продержится в Странствии два-три дня, не больше. И полтора дня уже прошло.
– Тогда предоставь это мне, – заявила Тэмми. – Я очень хорошо разгадываю головоломки.
– История, в общем, простая. Мы преподнесли королеве ожерелье в подарок, и это ожерелье ее отравило. Потом в наших комнатах нашли разбросанные ингредиенты для заклятия. Правда, дальше все стало сложнее: мы обнаружили, что Горный Алхимик убит. Кто-то хотел расправиться с первыми Троими из Пророчества – их оставалось двое. Кто это мог быть, по-твоему?
– Ты, наверное, задаешь неправильный вопрос, – предположила Тэмми. – А если вот так: у Лоранеллы и Горного Алхимика было что-то, чем хотел завладеть убийца. Что это могло быть?
Пожалуй, такая постановка вопроса немного меняет дело. А действительно, что? Элдвин глубоко задумался.
– Что-нибудь пропало? – спросила Тэмми.
– Книга Алхимика.
– А у королевы?
– Ничего. По крайней мере, я ни о чем таком не знаю.
– Возможно, тут и кроется ключ к разгадке, – мурлыкнула Тэмми. – Говорила же я, что в таких делах соображаю.
Элдвин улыбнулся.
– У меня тоже есть способности, – продолжала кошечка. – Пусть не магические, но в походе и они могут очень пригодиться.
– Тебе лучше быть здесь, – мягко урезонил ее Элдвин. – Честное слово, я бы очень хотел взять тебя с собой. Но если с тобой что-то случится, я себе не прощу.
– Дай-ка угадаю, что ты скажешь. «Когда все это закончится, я вернусь за тобой». Это мы уже проходили.
– В этот раз вернусь, правда! – пообещал кот.
И оба нежно потерлись мордочками.
Кот и кошка так и стояли, прижавшись друг к дружке, пока Скайлар не захлопала крыльями.
– Как заново родилась, – объявила сойка, взлетая.
Увидев, что Скайлар пришла в себя, Гилберт припрыгал назад.
– Какой самый короткий путь через Энай? – спросил у Тэмми Элдвин.
– Если лапы замочить не боишься, в миле к югу есть мелкое место. Течение там небыстрое, много камней для отдыха. Переплыть можно без особых хлопот.
– Хорошо бы, – ухмыльнулся Элдвин. – А то, зная нас, насчет «без хлопот» я что-то сомневаюсь.
Кот посмотрел на Тэмми. Уже во второй раз они прощаются – и все как-то наперекосяк.
– В следующий раз попробуй навестить меня, когда не будешь в розыске, договорились? – сказала Тэмми.
– Ну-у, так неинтересно – улыбнулся Элдвин.
И они с Тэмми потерлись усами на прощание.
Когда фамильяры очутились на улице, там уже было полным-полно торговцев.
– Скайлар, пора нам смешаться с толпой, – проквакал Гилберт.
Сойка подняла крыло, и троица обернулась пузатой свиньей из хлева. Только вместо головы у свиньи был еще один зад.
– Ой, простите, я, кажется, не совсем еще окрепла, – чирикнула Скайлар.
Она опустила крыло, и иллюзия исчезла. Пришлось фамильярам бежать к реке без прикрытия. Хорошо, что никому не пришло в голову поглядеть им вслед.
10
Песок и камень
Косяк мелких рыбешек крутился возле Элдвина, пока он перебирался вплавь через Энай. Течение здесь было довольно спокойное, однако Элдвину, единственному из всей троицы, переправа давалась нелегко. Скайлар уже перелетела реку и терпеливо дожидалась друзей. Гилберту определенно на пользу пошло его болотное детство – лягух лихо курсировал к другому берегу.
Все-таки кошки не просто так ненавидят воду. Она мокрая и холодная, и кожа от нее зудит. Если бы можно было проскочить реку побыстрее, Элдвин бы так и сделал. Но, уж простите, у него ни ласт, ни плавников, одни только лапы, которыми он бестолково болтает в воде. Надо передохнуть – и кот выбрался на ближайший камень.
– Уже почти, дружище! – крикнул с того берега Гилберт. – У тебя хорошо получается.
– Получается, как же! Я похож на половую тряпку с лапами.
– Ты, главное, запомни: гребок передними, рывок задними.
Элдвин состроил гримасу. И тут кое-что бросилось ему в глаза.
– А где твоя локус-карта? – спросил кот.
– В смысле, где? – недоуменно отозвался Гилберт. – Известно где, на спине.
– А вот и нет, – сообщил Элдвин. – Иначе с чего бы я стал спрашивать?
Гилберт пощупал у себя за плечами и обернул к Элдвину испуганную физиономию.
– Как это? Быть того не может. Куда она подевалась?
– Ты, наверное, в реке ее выронил, – предположила Скайлар.
– Может, это мне стоило поучить тебя плаванию? – хихикнул Элдвин.
– Здорово, – вздохнул Гилберт. – Правда, проку от нее все равно было маловато.
Элдвин скользнул с камня назад в воду. Резкими гребками он добрался до берега и отряхнулся. Мокрая шерсть прилипла к бокам, и на вид от Элдвина осталась примерно половина.
– Двинемся вон тем путем. – Скайлар указывала на северо-восток, где холмистая равнина тянулась к горам Йеннеп.
Фамильяры – это животные, владеющие магией, верные спутники и помощники волшебников. Элдвин обо всем этом знал лишь понаслышке. Ведь он был обыкновенным уличным котом – тощим, облезлым и без всяких магических способностей. Но в один прекрасный день, спасаясь от погони, он укрылся в лавке торговца фамильярами. И так уж вышло, что одиннадцатилетний ученик волшебника по имени Джек выбрал своим спутником именно Элдвина. С тех пор события в жизни бывшего бродячего кота замелькали с головокружительной быстротой.
Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Поражение в Погребенном Дворце не сломило решимости Паксахары. Прошло лишь несколько недель, и вот на Огромию обрушились новые бедствия: волшебники-люди лишились своей магии, а ведьма-зайчиха завладела Скитающейся Цитаделью.
Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары. Началась война. Легионы Паксахары сеют по всему королевству ужас и разрушения. Ведьма почти неуязвима, ведь в ее лапах Скитающаяся Цитадель. Есть лишь один способ справиться с Паксахарой – собрать Круг Героев.
Вечеринка с ночевкой у Зака Кларка оборачивается первостатейным кошмаром: ни с того ни с сего в округе начинается зомби-апокалипсис. И вскоре охватывает всю страну! Заку с его лучшим другом-ботаником Райсом и школьной королевой гламура Мэдисон предстоит непростая миссия. Оказывается, именно они должны спасти мир от восставших мертвецов – любителей полакомиться чужими мозгами. Но сперва еще надо выжить самим!
Несколько учителей, не сговариваясь, жалуются на трудных учеников в своих классах — и среди первоклассников, и среди подростков. Везде это странная девочка с необычным поведением, которую зовут… Синди Элиана. Кто же такая Синди и сколько ей на самом деле лет?
Чудо-Женщина – юная воительница и принцесса. Она живет на Райском острове с мамой, царицей амазонок, и мечтает стать настоящим супергероем, причем желательно лучшим из лучших. Одного желания здесь маловато – нужно еще очень многому учиться. Так что юной амазонке прямая дорога в Школу супергероев! Здесь Чудо-Женщине предстоит обрести друзей (и недругов тоже!), усовершенствовать супергеройские навыки, стать популярной медийной персоной и... впервые увидеть мальчиков. А еще ее ожидает немало вопросов и трудностей.
Спокойные дни в Аграбе закончились – в городе бушуют песчаные бури, угрожая сровнять его с землей! Жасмин и Аладдин выясняют, что дело в старинном проклятии. Давным-давно оно было наложено на Аграбу из-за беспечности двух друзей: человека и загадочного гуля. Теперь отважной принцессе и Аладдину придется отправиться на поиски осколков разбитого тысячу лет назад волшебного сапфира и пройти сложнейшие испытания. Однако все не так просто: в одиночку человеку проклятие не снять. Ему обязательно должен помочь гуль.
Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.
Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».