Двое на острове - [16]

Шрифт
Интервал

Какими судьбами я оказалась здесь, на острове посреди океана? Все это совершенно нереально, такое бывает только в кино да в ночных кошмарах. В подобную переделку не может попасть обыкновенный человек, который занимается своим делом и живет размеренной жизнью.

Именно таким человеком до сих пор была Алекса Уоллис, подумала Лекси. Скучная жизнь.

Да, это правда. Моя жизнь была однообразной, без волнующих событий. Зато сейчас я попала в такую переделку!.. Живу на необитаемом острове вдвоем с очень интересным мужчиной… Любовный роман, да и только.

Ничего подобного, возразила она себе с раздражением. Этот интересный мужчина в любой момент может перемениться, обрести свой прежний вид. И конец сказке.

— Лекси!

Она обернулась и увидела Майлза.

— Привет! — ответила она.

— Доброе утро!

Лекси улыбнулась, радуясь, что издалека он не может ее разглядеть как следует. Но вот он подошел ближе. Его лицо сияло от улыбки. Видимо, он хорошо выспался.

— Я обошел весь остров, — сообщил Майлз.

— Уже? Когда же вы встали?

— До рассвета. Надеюсь, вы не обиделись, что я оставил вас одну? Вы крепко спали.

— Разве я спала? — Должно быть, это и был тот краткий миг, когда она наконец уснула. — Нет, конечно, я не обиделась, — сказала Лекси, покривив душой. Не могла же она заставить Майлза поступать так, как ей хочется. — Ну и как, нашли что-нибудь? — спросила она равнодушным тоном.

— А вы, кажется, совсем раскисли?

Ему к лицу бакенбарды, подумала Лекси непроизвольно. Волосатая грудь и покрытые темным пушком ноги делают его очень сексуальным. Он выглядит таким чистым и свежим, будто только что принял горячий душ. А я? Немытая, нечесаная, в грязном белье. Попробуй тут не раскисни…

— Нет, у меня все в порядке, — солгала она еще раз.

— Ну что же, давайте позавтракаем?

— Давайте. — Лекси направилась к хранилищу провианта, состоящего из фруктов и орехов. — Вы увидели что-нибудь интересное по другую сторону острова? — спросила она.

— Весь этот остров очень интересный, — заметил Майлз, снимая кожуру с апельсина. — Чудесные фрукты, правда?

— Да, очень вкусные. — Лекси взяла сливу. — А почему вы считаете этот остров интересным?

— Я набрел на грот необычайной красоты. Его стены — из красного камня. Если хотите, я покажу вам это место.

Лекси была сражена. Ей хотелось вскочить и завопить от возмущения. Как можно восхищаться красотами природы в том ужасном положении, в каком они оказались?! Неужели он этого не понимает?

Наверно, травма головы привела не только к потере памяти…

Глядя на нее, Майлз прищурился, и она это заметила.

— Не надо думать, что все так уж плохо, Лекси, — произнес он спокойно. — По-моему, лучше находить положительное во всем, в чем только можно, пока нас не спасут. Я нашел на берегу несколько вещей, которые нам могут пригодиться. Давайте принесем их сюда.

— А что это?

— Большой кусок брезента. Он висел на скале. И обломки дерева. Кроме того, мне хотелось бы обследовать пещеру внутри грота. Сейчас прилив, значит, через несколько часов на берегу будет еще много разных вещей.

Лекси успокоилась: у Майлза в голове созревают планы, как улучшить наше положение, значит, он прекрасно все понимает.

— И еще кое-что: я заметил в одном месте кремень среди других пород.

— Что вы заметили?

— Кремень. Это минерал, с помощью которого можно высечь искру. Вы, наверно, обратили внимание, как здешний песок горит на солнце. Это из-за кварца, он входит в состав кремня. Если найдем два хороших куска, то сможем высечь огонь. — Он улыбнулся. — Еще лучше было бы, если б нашелся кусок стали, но, к сожалению…

— Господи, откуда вы все это знаете? Майлз покачал головой.

— Не имею понятия. Просто вдруг вспомнил. Настроение Лекси изменилось, она повеселела.

— Если нам удастся поймать рыбу, мы ее сварим!

— Думаю, удастся. У нас будет неплохая диета: фрукты, орехи и рыба. Жить можно.

— Но мы же не останемся тут до бесконечности, Майлз! Если я не вернусь сегодня вечером домой, отец сойдет с ума. Пусть даже никто не забеспокоится о вас и о других пассажирах яхты, но мой отец обязательно поднимет тревогу. Нас начнут разыскивать уже завтра, если еще не начали.

— Да, вы правы. Лекси взглянула на него.

— А вдруг они ищут совсем в другом месте?

— Конечно, это не исключено. И все же, думаю, эти острова не обойдут. Если мне удастся добыть огонь, мы будем жечь костер и день, и ночь. Кто- нибудь нас обязательно заметит.

Конечно, надо разжечь костер, подумала Лекси и вдруг чуть не заплакала. Ведь может так получиться, что нас никогда не найдут! И мы останемся здесь до конца своих дней, будем питаться фруктами, орехами и рыбой, а спать — на песке. Я никогда не смогу почистить зубы мятной пастой, насладиться горячей ванной, не вымою голову душистым шампунем, никогда не пообедаю в своем любимом ресторане.

А магазины, а кино, а друзья…

По ее щекам потекли слезы. Майлз встал и протянул ей руку.

— Пошли. Если мы будем сидеть и оплакивать самих себя, лучше от этого не станет.

— Вы и не плачете, это я плачу, — пробормотала Лекси. То, что у нее нет дезодоранта, казалось, угрожало самой ее жизни.

Майлз наклонился и потянул ее за руку.


Еще от автора Джекки Мерритт
Взаимное притяжение

Сиерра попала в автокатастрофу и в результате потеряла память. Клинт Барроу, сын которого, Томи, был виноват в аварии, помогает Сиерре, забирает ее из больницы к себе на ранчо…


Фиктивный брак

Известная обаятельная диктор телевидения Эбби Форбс провела рождественскую ночь в обществе почти незнакомого ей мужчины. И каково же было ее потрясение, когда она узнала о своей беременности! Эбби сообщает об этом отцу своего будущего ребенка в надежде, что тот откажется от него. Однако события разворачиваются совершенно по другому сценарию…


Ранчо в Монтане

После смерти мужа Трейси решает осмотреть доставшееся ей в наследство ранчо Дабл-Джей. Ее мучает вопрос: почему такой сноб, как ее мух, владел землей на паях с молодым ковбоем, что их связывало? Как была раскрыта тайна Дабл-Джей, сколько счастья и страданий выпало на долю Трейси, вы узнаете, прочитав этот роман.


Отель разбитых сердец

В мотеле маленького захолустного городка Гармония, штат Монтана, разгораются страсти, разбиваются сердца и соединяются судьбы героев книги.


Счастье Дины Колби

Дина Колби неожиданно получила в наследство огромное ранчо и растерялась, не зная, как разобраться в этом сложном хозяйстве. На помощь приходит Рай Хардин, который работал у ее отца. Конечно, он красив, мужествен и надежен… Но найдет ли она в Рае то, что ей больше всего нужно в жизни?


Хозяйка ранчо

Со смертью деда братья Саксон лишились не только единственного близкого им человека, но и привычного светского образа жизни. Разорение заставило всех троих начать жизнь заново. Чансу, старшему брату, досталось в наследство ранчо в штате Монтана. Опыта никакого, а вдобавок ко всему управляющим ранчо оказывается молодая женщина…


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Ненавижу весну, или У судьбы тоже есть чувство юмора

Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.