Дверь в полнолуние - [22]
Макс не успел ответить.
Вошла Ингрид, и мужчины поднялись.
Макс широко улыбнулся:
-Ингрид, время над тобой не властно. Твоя красота - как коллекционное вино: время придает ему только новые глубокие тона.
Она протянула ему теплую душистую руку, всмотрелась в его лицо:
-Ты тоже мало изменился. Все такой же рыжий и бесшабашный. Завидую твоей молодости. Рада, что ты, наконец, научился делать комплименты.
Ингрид отошла к окну.
-Извините, если помешала беседе. Что-то невмоготу стало быть одной в комнате, - извиняющимся тоном произнесла она, и Макс с тревогой заметил, что Ингрид чем-то сильно взволнована.
Он наполнил ее бокал, и рука ее дрожала, Макс мог поклясться.
К ним присоединились Дорис и Адам. Дорис демонстративно небрежно поздоровалась с Ингрид, и сразу же начала кокетничать с Арни.
Макс увлек Адама в сторону, и они смогли поздороваться.
Макс оглядел брата и со смехом сказал:
-Адам, ты разъелся! Наверное, Дорис слишком хорошо тебя кормит!
-Смеешься? Ей и в голову не придет обременять себя кухней! Надо сказать, сама она ест только гадкий мусор в виде мюсли и не менее гадкие йогурты.
-Как же ты обходишься? Насколько я помню, ты всегда любил поесть.
-А рестораны на что?
Генрих, присоединившийся к ним, засмеялся:
-Ничего, сегодня отведешь душу. Марта уверяла, что сегодня будет потрясающий обед.
Макс кивнул:
-Отец живет довольно закрыто, и гости бывают редко. Повар жалуется, что теряет квалификацию.Так что сегодня он должен расстараться.
Марьяна предполагала, что обед в семье Руссель будет ей стоить нервных клеток, но что все достанется ей так тяжело. Конечно, этого она предполагать не могла, иначе ни за что не поехала бы.
Больше всего она переживала, что Макс может не узнать ее, или, наоборот, узнает сразу, но решит, что ее присутствие за столом излишне, или даже оскорбит ее. Она не могла представить только одного, что он узнает ее, узнает сразу, как она войдет в комнату, но ее присутствие не произведет на него никакого впечатления и окажется ему совершенно безразличным. Кажется, даже Марте, присматривающей за порядком, он уделил больше внимания, чем ей.
Ровно в восемь часов она спустилась вниз, и в дверях гостиной столкнулась с хозяином дома и Карлом Шлегелем. Юрист с любопытством посмотрел на нее. Марьяна вежливо поздоровалась. В прошлую встречу Шлегель ей не слишком понравился. Он пытался узнать у нее подробности отношений с Русселем-старшмм, но Марьяна его попытки сразу пресекла, здраво рассудив, что Руссель сам расскажет ему то, что сочтет нужным. Ей даже показалось, что он и сам не прочь приударить за ней, однако опасается последствий и не хочет неприятностей с хозяином.
Хозяин представил ее гостям, поскольку остальные приглашенные были хорошо знакомы между собой. Первой неожиданностью для Марьяны было то, что в племяннике Макса Русселя она узнала Арнольда, своего давнего лыжного инструктора! Впрочем, он не пожелал вспомнить об этом, однако так многозначительно посмотрел на Марьяну и так долго не выпускал ее руку, что Марьяне в лицо бросилась кровь. Она поняла, что он тоже узнал ее.
Эта заминка помешала ей встретиться с Максом лицом к лицу во всеоружии. Из ее головы мгновенно вылетели все заготовленные заранее фразы .
Адам, старший брат Макса, улыбнулся ей вполне доброжелательно, зато Макс, всмотревшись в ее лицо, неожиданно сощурился:
-А ведь мы знакомы.Когда-то Мари попала по неосторожности в неприятную ситуацию, и мне представился случай оказать ей небольшую услугу. Вы совсем не помните меня?
Дорис, показавшаяся Марьяне крайне неприятной особой, заинтересованно спросила:
-И как же все произошло? Если, конечно, это не тайна?
Марьяна, несколько пришедшая в себя, почти твердо сказала:
-Разумеется, я вас хорошо помню. - Она слегка обернулась к изнемогающей от любопытства Дорис. - В паркинге отеля на меня напал маньяк, и только случайная встреча с Максом ... В общем, он спас мне жизнь, и это вовсе не было небольшой услугой.
Макс усмехнулся:
-Кажется, мы даже были некоторое время на ты. Я удивился твоему неожиданному исчезновению.
-У меня был обратный билет, и не хотелось опоздать на автобус. И, кроме того, я ведь оставила записку. Извини, от испуга и пережитого волнения толком не смогла поблагодарить тебя.
-Да нет, ничего. А как твой порез?
Марьяна невольно прижала руку к шее. Макс всмотрелся и удовлетворенно заметил:
-Вот видишь, я тебе говорил, что и следа не останется.
От того ли, что Макс стоял так близко, и Марьяна слышала его дыхание, или оттого, что он так внимательно и насмешливо рассматривал ее, у нее глухо стукнуло сердце.
Арни неожиданно возник рядом.
-Макс, тебе всегда везет , - с завистью сказал он, - если доводится кого спасать - так красавиц. Вот уж, наверное, приятно получить благодарность из таких ручек.
Он ловко подхватил Марьяну под руку и увлек ее в столовую.
Марьяна чувствовала острую неприязнь, исходившую от Дорис, и мысленно дала себе слово не ввязываться в разговоры с ней.
В соответствии с распоряжениями вездесущей Марты, всех усадили за столом таким образом, чтобы каждая из присутствовавших дам сидела в окружении мужчин. Дорис была явно недовольна тем, что ее усадили между отцом и мужем. Арни же, как будто нарочно, поддразнивая ее, подчеркнуто ухаживал за Марьяной.
Прошел год после гибели мужа, а Полина все никак не может себе простить одного: как же она ничего не почувствовала тогда, как же не догадалась, что случилось самое страшное, чему и названия-то нет?! Сидела себе, как ни в чем, не бывало, бумаги какие-то перебирала… И только увидев белое лицо подруги, появившейся на пороге кабинета с телефонной трубкой в руках, она сразу все поняла… И как прикажете после этого жить? Как? Если и поверить-то в случившееся трудно… Этой ночью они спали вместе, и проснулись от звонкого кукушечьего голоса, и оказалось, что еще полчаса до будильника, и можно еще чуть-чуть, совсем чуть-чуть, побыть вместе, только вдвоем… Торопливо допивая кофе из огромной керамической кружки, он на ходу поцеловал ее куда-то в волосы, вдохнул запах утренних духов и засмеялся: — М-м-м! Вкусно пахнешь! — и уже сбегая по лестнице, пообещал: — Вот возьму отпуск, сбежим куда-нибудь! Хочешь? Еще бы она не хотела!.. — Беги, а то и в самом деле опоздаешь… Даже и не простились толком.
Детство, елка, новый год!.. Верить ли в рождественские чудеса, если достаточно трезво относишься к жизни, живешь с сыном одна в большом городе, работаешь экономистом в строительной фирме и даже 31 декабря (и елка-то еще не куплена!) тебе приходится задержаться на работе? А ведь хочется, хочется верить, тут и новое платье приходится так кстати, и твои кулинарные таланты не остаются незамеченными, и поездка на дачу оборачивается знакомством с хорошими и добрыми людьми! Твой новый знакомый неожиданно становится близок так, как этого никогда и ни с кем не было раньше, его семейные дела и проблемы становятся и твоими тоже.
В первом классе Лиза была смешно, по-девчачьи, влюблена в свою первую учительницу, потом — в преподавательницу сольфеджио с романтическим именем Ирэна (именно так, а ни в коем случае не Ирина!) Позже ее любовь к математике трансформировалась в нежную уважительную привязанность к Вере Константиновне, которая преподавала алгебру и геометрию. Впрочем, эти ее влюбленности не доставляли ни ей, ни предметам ее чувств, никаких тревог и волнений. Все изменилось в институте, с появлением в аудитории элегантного, умного и насмешливого профессора кафедры "Процессы и аппараты"… Влюбленность решительно не желала проходить, как проходили корь, ветрянка и другие детские болезни… Мало того, пытаясь скрыть от всех, а в первую очередь от себя самой эти чувства, Лиза попадает в странную историю… В этой истории в один коктейль смешаются студенческие воспоминания и старая, еще школьная дружба, в ней будут гадалки и зарытые фотографии, давние, забытые даже их участниками, семейные драмы, ревность, предательство, гипертрофированная материнская любовь, неожиданное наследство и много чего еще… И хорошо, что рядом с Лизой окажутся друзья, которые поддержат в трудную минуту, помогут исправить ошибки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..
Фотограф может не знать, какие секреты хранят его снимки. Брин Келлер оказалась во власти шантажа после того, как провела фотосессию для музыканта Ли Кондора и его группы. Неизвестный похитил ее маленького племянника, требуя в качестве выкупа все фотографии и негативы с той съемки. Кондор не мог оставить Брин, опекающую трех сорванцов, один на один с такой проблемой. Музыкант обладал даром, доставшимся от предков-индейцев. Он умел сливаться с темнотой, передвигаться с легкостью оленя, видеть с зоркостью орла.
Любовь капризный, непредсказуемый цветок. Порой он может дать первый росток на, казалось бы, вовсе не подходящей для него почве…В маленьком американском городке совершено зверское убийство трех, ничем не связанных между собой людей: шерифа, учителя и школьного сторожа. Смертельная опасность нависает и над библиотекаршей. К раскрытию убийства подключается молодой человек, пользующийся в городе дурной репутацией ловеласа, сердцееда и дебошира. Он не раз с риском для жизни спасает девушку от гибели, и она с удивлением замечает, что за маской возмутителя спокойствия скрывается благородный и мужественный человек…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.