Двенадцать звезд - [32]
Проснулся Азраиль свежий и полный сил. Уже рассвело, но день обещал быть таким же хмурым, как и накануне. Он сел… и тут же повалился обратно на плащ: спина и ноги ныли немилосердно. Стиснув зубы, маг принялся растирать и разминать мышцы.
Встав и доковыляв до выхода из ложбинки, он первым делом отыскал глазами лошадь. Почуяв человека, та вскинула голову и испуганно, как показалось Азраилю, покосилась на него.
Песочная кобыла жива, здорова и никуда не делась. Умывания, бритья и завтрака не предвидится, так что можно отправляться в путь. Ах нет, надо сначала осмотреться…
Маг вернулся в свою песчаную ложбинку, опустился обратно на плащ, закрыл глаза и начал медленно и глубоко дышать. Внутри него что-то сопротивлялось — должно быть, память о голубом своде, ударившем его по лицу, — но маг преодолел себя и заставил темноту раскрыться перед внутренним взором.
Ощущение стремительного взлета… Туман постепенно расступается, и он начинает видеть. Но Темная Башня оказалась гораздо дальше, чем должна быть в Незримом мире, а Огненная Гора вообще маячила на самом пределе видимости, будто Мордор растянули, как шкуру на раме кожевенника. На самом деле, с упавшим сердцем понял Азраиль, это означает, что с исчезновением ритуального кинжала его собственные магические силы невосстановимо убыли: ведь расстояние, на которое видит маг в Незримом мире, определяется его, мага, силой. Азраиль перевел взгляд на окрестности: несколько темных пятен в округе — могильники перебитых орков, вроде того, где прятались они с Долгузагаром. Тусклый как река в сумерках Восточный тракт. А серые пустоши к югу от дороги, ведущей из лагеря зеленолесских нимри к Темной Башне, словно забрызгало побелкой: эльфийские дозоры и наверняка за ним! Преследователи еще далеко, конечно, но… маг сделал движение, будто сложил крылья, и упал обратно в тело.
Часов на шесть я их опережаю, прикидывал Азраиль, поднимаясь и подбирая с земли плащ. В любом случае, сегодня им меня не догнать.
Развалив каменную пирамиду и намотав повод на запястье, маг рискнул забраться в седло, не прибегая к колдовству. Получилось со второго раза: первый раз лошадь дернулась и попятилась, и Азраиль, с одной ногой в стремени, едва не упал.
Теперь надо поднять животину в галоп. Дергая за поводья, причмокивая и ударяя пятками в бока, всадник принудил ее тронуться с места. Но ему пришлось долго пинать лошадь, прежде чем та с шага перешла на мучительно тряскую рысь. Идти галопом она не желала никак, и Азраиль, стиснув зубы, наложил на кобылу чары подчинения. Она вздрогнула и наконец поскакала.
Тьма, маг надеялся, что сможет управлять лошадью без чар, не тратя драгоценную силу: пепел и камни Мордора вернули ему меньше, чем он рассчитывал. Не иначе, как темную силу выжег лунный и солнечный свет погожих дней и ночей.
Объехав скалы, в которых ночевал, Азраиль направил лошадь не на юго-восток — самым коротким путем к разрыву между внутренними хребтами, через который можно было попасть с Горгорота в Нурн, а на юг, чтобы сегодня ближе к вечеру пересечься с Восточным трактом. К дороге даже приближаться опасно, но маг решил рискнуть: он боялся, что не доедет до выхода с Равнины Ужаса, если не напьется сам и не напоит кобылу хотя бы раз. Ведь колодцы есть только вдоль тракта.
Лошадь летела стрелой, пепел-песок стелился ей под ноги и взлетал сзади туманным облачком. Копыта то глухо стучали по песку, то гулко цокали по камню. Странно, но Азраиль начал получать удовольствие от скачки: от покорной лошади, от бьющего в лицо ветра и меняющегося, хоть и неизменного пейзажа. Даже от голода и жажды, которые ощущались, но не мешали. Пока не мешали.
Жаль, что у него нет ни бурдюка, ни фляги, оставшейся у лесных эльфов. Жаль, что у него вообще ничего нет, кроме лошади, рубахи, сапог и плаща. Маг улыбнулся бьющему в лицо ветру. Что Азраиль-позавчерашний сказал бы об Азраиле-сегодняшнем? Скачет по Горгороту, можно сказать, без ничего и надеется выжить! Какая самонадеянность!
Вовсе нет: маг чувствовал, что это вполне в его силах. Он снова вспомнил вчерашнюю хитрость: сейчас, небось, вся эта компания пылает гневом. Азраиль представил себе, как каменеет лицо лорда Тиндола, когда он слышит рассказ о случившемся на дороге. Попробовал вообразить сердитого и злого Ангрима, но на сей раз потерпел поражение. Как роквэн, однако, швырнул оземь лук…
И тут до мага дошло, что имел к нему лорд Ангрим. Его интересовал не Азарон и не Азраиль. А Дайморд. Неужели роквэн знал Дайморда? Маг едва не рассмеялся: Дайморд — это же он сам, а не какой-то другой человек. Так Ангрим знал меня, когда я был ребенком? Но во взрослом невозможно признать некогда виденного младенца.
Тут маг мысленно хлопнул себя по лбу: конечно же, роквэн узнал не человека, которого конвоировал, а само имя и историю о пропавшем корабле. Оттуда же и загадочная фраза «пока я буду звать тебя Азарон». И что Ангрим стрелял так низко: должно быть, хотел остановить беглеца, не убивая его. Дайморд действительно стал его щитом. Странно.
Маг потряс головой: чего же тут странного? История Дайморда ведь не придуманная, а подлинная. Видно, он уже сам начал путаться, где в его словах правда, а где вымысел. Наверное, оттого, что история Дайморда, будучи правдой, имела настолько мало отношения к Азраилю анАндасалкэ, что была применительно к нему почти что ложью. И маг выкинул из головы и Ангрима, и Дайморда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Прошли сотни лет со времен событий "Властелина колец". И вот маршрутом "Золотого кольца Средиземья" отправляется экскурсия…