Две зари - [164]
И вот все было готово. Малуша коснулась «волны», приколотой к столбушке, и вытянула кончик будущей нити.
– На море на окияне, на острове на Буяне, лежит бел-горюч-камень, – напевно, подражая деду Благуну, начала она. – Под камнем тем лежит змей огненный, о двенадцати головах, о двенадцати хоботах, дышет-пышет пламенем палючим, огнем горючим. На камне том стоит ледяной терем, в ледяном терему стоит золотой стул, на золотом стуле сидит Заря-Зареница, красная девица, подпоясана золотым поясом, подперта золотым посохом…
Белая нить, светясь в полутьме, текла к золотому веретену. Правая рука Малуши уходила все дальше, пока не пришла пора его крутануть; нитка легла на золотой стержень, веретено подпрыгнуло к руке, как живое.
– Она прядет золотую нить, берет золотой челнок, зовет-призывает к себе сестер своих, Зарю Утреннюю и Зарю Вечернюю. Ой вы сестры мои, Заря Утренняя и Заря Вечерняя! Вы берите золотой челнок, заправляйте золотую нить, сотките судьбу добрую для Малуши, Володиславовой дочери, на всю жизнь, на весь век! Унесите от меня, Малуши, все хвори и болезни, болесть ветряну, болесть напущенну, – шептала она, все больше увлекаясь, – чтоб отлетали от меня горячки и скорби, с черных бровей, с ясных очей, с русых кудрей, с белого тела…
Слова вели за собой видения. Перед нею расцветали образы этих двух зорь, Утренней и Вечерней: старшая была лицом похожа на княгиню Эльгу, одетая в синее платье цвета ночного неба, усеянного звездами; молодая имела лицо самой Малуши, в алом платье, вышитом золотой нитью солнечных лучей. Они стояли друг против друга, протянув руки к общему своему господину – солнцу красному, коего одна из них будит и провожает ежеутренне в дорогу, а другая ежевечерне встречает и укладывает спать. Лицо солнца Малуша не видела, но ей било в глаза сияние золотых волос на склоненной, будто в сладкой дреме, голове. В груди разливалось блаженство ожидания: вот сейчас он пробудится, поднимет скуластое лицо, откроет голубые очи, и свет нового дня разольется по миру…
– И обрядите вы меня, Малушу, Володиславову дочь, в красоту несказанную, чтобы лицо мое было чище белого серебра, чтобы очи мои были ярче золота. И да буду я, Малуша, для всех людей краше красного солнышка, белей светлого месяца, румяней Зари Утренней и Зари Вечерней, милее всего света белого, всего мира поднебесного. Для старых стариков, для красных девиц, для удалых молодцев! Как глядят все люди добрые на ясно солнышко, так бы на меня, Малушу, глядели и любовались, красну девицу…
От золотого веретена в руке исходило ровное тепло, проникая в кровь, в каждую жилочку, и вот уже наполнило ее всю. Малуша смотрела в полутьму перед собой, но видела сияние неба на летней зорьке – алое, золотое, багряное. Видела девицу, с точно таким же веретеном в руке; одетая в пурпур и золото, та сидела на золотом стуле в ледяном тереме и усердно пряла нить из тех слов, какие шептала ей Малуша, закладывая их в новую ее судьбу. И было смутное чувство, будто она уже видела эту деву – в своих мечтах, видела давно, и думала тогда о другом, когда сама была другой… Всплывали в памяти полузабытые слова, и Малуша их тоже вплетала в свой заговор, стремясь призвать себе на помощь все высшие силы, какие ее когда-либо учили почитать:
– Да стану я девой с золотыми крыльями, разукрашенной и имеющей лицо белое и кроткое; буду предстоять я престолу царскому. Да сделаюсь я легка и быстролетна, да имею крылья золотые и полет, услаждающий ангелов. Да буду я людям мила, как милость господня, как голубица, чьи крылья серебром покрыты, а перья чистым золотом. Летает она, как голубь, золотой и живой, с кротким оком и взглядом нежным. Ничего нет прекраснее этого ока…
Слова эти напомнили ей нечто забытое, но такое сладкое; напомнили собственное отрочество, когда она еще не знала, как предстоит ей бороться за честь своего рода, когда она могла надеяться лишь на милость господа. Но этого оказалось мало. Никто не мог ей помочь – только сама она и могла стать богиней своей доброй судьбы, только сама могла войти на небо и спрясть заново худо спряденную другими нить.
Все тело пылало огнем, но он не жег, а лишь наполнял жизнью; золотая кровь Зари текла в ее жилах и звенела, вливая волшебную силу в пальцы и в голос.
– Вы, сестры мои, Заря Утренняя и Заря Вечерняя! Свейте мне пояс золотой, опояшьте меня красной зарей, светлым солнцем, ясным месяцем, частыми звездами! Будьте слова мои крепче железа и камня, запираю я вас тремя золотыми ключами, замыкаю тридевятью замками, бросаю те ключи в море-окиян! И кто сине море вычерпает, Сыр-Матер-Дуб сокрушит, бел-горюч-камень изгложет, тот слова мои превозможет!
Не в силах больше выносить наплыв этих огненных сил, Малуша закрыла глаза. Посидела, стараясь прийти в себя. Голова будто плыла, и она вцепилась левой рукой в край скамьи. Осторожно подняла веки – перед ней был едва различимый в густом полумраке чуров очаг. Кусочек неба в оконце потемнел, оттуда долетал запах дыма и жареного мяса – от Етоновой жертвы. В правой руке было зажато веретено, потолстевшее от тонкой белой нити. Теперь это была нить ее, Малуши, новой судьбы.
Если ты сын бога Велеса и вдобавок оборотень, вряд ли твое место — среди простых смертных. И пусть никакое оружие, даже волшебное копье, не в силах убить тебя, обязательно найдется смельчак, который усомнится в этом. И тогда твоя судьба превратится в один бесконечный поединок — за право жить с людьми, а не с духами иных миров или с волками глухих чащоб; за право быть своим у своих; за право дарить любовь и быть любимым. И минует немалый срок, и будет пройден длинный путь, прежде чем род человеческий примет тебя таким, какой ты есть…
Женившись на знатной болгарыне, князь Ингвар приобрел не только влиятельную родню, но и претендентов на русские земли. Оскорбленная предательством, княгиня Ольга ушла из Киева, не желая делить мужа с другой женой и… тем самым поставила Русь под угрозу распада. Мучимая желанием избавиться от соперницы и сохранить владения, Ольга вынуждена решить для себя и другой вопрос: стоит ли сдерживать давно скрываемое влечение к побратиму мужа?..
Она росла вдали от Киева, в глухом уголке, где юных девушек по-прежнему отдавали князю-медведю, а судьбой их распоряжалась старуха-ведунья, чья избушка стояла на границе мира живых и мертвых. Племянница Олега Вещего, покорившего богатый Цареград, она была завидной невестой, а потому ее рукой планировали распорядиться в политических целях. Но характером и упрямством девушка пошла в дядю и все решила по-своему. Еще немного, и имя Ольги сделается известно не только по всем славянским землям, но и далеко за их пределами.
Северная Русь, конец Х века. Однажды на торгу Загляда, дочь купца, увидела Снэульва и полюбила его. Чтобы найти средства для женитьбы, он отправился за море. Но обратно юноша возвратился в рядах вражеской дружины, с мечом в руке, в числе тех, кто явился разорять, убивать и брать в полон. Казалось бы, не суждено Загляде найти счастье с человеком, пришедшим на ее родину как враг. Тем более что и Вышеслав Владимирович, молодой новгородский князь, неравнодушен к красавице, да и Тойво, сын знатного чудского рода, не прочь взять в жены богатую наследницу…
Каждая книга Елизаветы Дворецкой – это захватывающее приключение, мир Древней Руси, в который попадаешь прямо со страниц романа. Ее герои вызывают невольное уважение, их поступки заставляют переживать и радоваться, а их судьбы волнуют так, что невозможно оторваться, не дочитав до конца. Весной 914 года объединенное войско русских земель возвращается из похода на Хазарское море и везет немалую добычу. Нарушив договор, конница хакан-бека нападет на них на стоянке близ Итиля, чем вынуждает в жестоких сражениях защищать свою добычу и саму жизнь.
Бывает, что двое могущественных врагов – это лучше, чем один. Если они приходят одновременно и не ладят между собой. Оставив за спиной сгоревший дом и простившись с прежней жизнью, Хагир из рода Лейрингов пытается собрать войско, чтобы вернуть родной земле свободу и величие. Простой воин отправляется в дальний путь, чтобы спасти плененного конунга, еще не подозревая, что приведет в свое племя нового вождя. В походе он встречает Бергвида, законного наследника власти над страной. Но выйдет ли достойный правитель из человека, который вырос в рабстве и всю жизнь копил в сердце злобу на весь мир?
В романе литературный отец знаменитого капитана Алатристе погружает нас в смутные предреволюционные времена французской истории конца XVIII века. Старый мир рушится, тюрьмы Франции переполнены, жгут книги, усиливается террор. И на этом тревожном фоне дон Эрмохенес Молина, академик, переводчик Вергилия, и товарищ его, отставной командир бригады морских пехотинцев дон Педро Сарате, по заданию Испанской королевской академии отправляются в Париж в поисках первого издания опальной «Энциклопедии» Дидро и Д’Аламбера, которую святая инквизиция включила в свой «Индекс запрещенных книг».
Весна 1453 года. Константинополь-Царьград окружён войсками султана Мехмеда. В осаждённом городе осталась молодая жена консула венецианской фактории в Трапезунде. Несмотря на свои деньги и связи, он не может вызволить её из Константинополя. Волею случая в плен к консулу попадают шестеро янычар. Один из них, по имени Януш, соглашается отправиться в опасное путешествие в осаждённый город и вывезти оттуда жену консула. Цена сделки — свобода шестерых пленников...
Книги и фильмы о приключениях великого сыщика Шерлока Холмса и его бессменного партнера доктора Ватсона давно стали культовыми. Но как в реальности выглядел мир, в котором они жили? Каким был викторианский Лондон – их основное место охоты на преступников? Сэр Артур Конан-Дойль не рассказывал, как выглядит кеб, чем он отличается от кареты, и сколько, например, стоит поездка. Он не описывал купе поездов, залы театров, ресторанов или обстановку легендарной квартиры по адресу Бейкер-стрит, 221b. Зачем, если в подобных же съемных квартирах жила половина состоятельных лондонцев? Кому интересно читать описание паровозов, если они постоянно мелькают перед глазами? Но если мы – люди XXI века – хотим понимать, что именно имел в виду Конан-Дойл, в каком мире жили и действовали его герои, нам нужно ближе познакомиться с повседневной жизнью Англии времен королевы Виктории.
Человек из Ларами не остановится ни перед чем. Ждёт ли его пуля или петля, не важно. Главное — цель, ради которой он прибыл в город. Но всякий зверь на Диком Западе хитёр и опасен, поэтому любой охотник в момент может и сам стать дичью. Экранизация захватывающего романа «Человек из Ларами» с легендарным Джеймсом Стюартом в главной роли входит в золотой фонд фильмов в жанре вестерн.
Рассказ Рафаэля Сабатини (1875–1950) “История любви дурака” (The Fool's Love Story) был впервые напечатан в журнале “Ладгейт” (The Ludgate) в июне 1899 года. Это по времени второе из известных опубликованных произведений писателя. Герой рассказа – профессиональный дурак, придворный шут. Время действия – лето 1635 года. Место действия – Шверлинген, столица условного Заксенбергского королевства в Германии. Рассказ написан в настоящем времени и выглядит как оперное либретто (напомним, отец и мать Сабатини были оперными исполнителями) или сценарий, вызывает в памяти, конечно, оперу “Риголетто”, а также образ Шико из романов Дюма “Графиня де Монсоро” и “Сорок пять”.
Англия, XII век. Красивая избалованная нормандка, дочь короля Генриха I, влюбляется в саксонского рыцаря Эдгара, вернувшегося из Святой Земли. Брак с Бэртрадой даёт Эдгару графский титул и возможность построить мощный замок в его родном Норфолке. Казалось бы, крестоносца ждёт блестящая карьера. Но вмешивается судьба и рушит все планы: в графстве вспыхивает восстание саксов, которые хотят привлечь Эдгара на свою сторону, и среди них — беглая монахиня Гита. Интриги, схватки, пылкая любовь и коварные измены сплетены в один клубок мастером историко-приключенческого романа Наталией Образцовой, известной на своей родине как Симона Вилар, а в мире — как “украинский Дюма”.
Киевский воевода Мистина, заключая ряд с плеснецким князем Етоном, был уверен, что тот оставит земли в наследство сыну княгини Ольги, подрастающему Святославу. Таков уговор! Однако лукавый старик, которому верховный бог Один дал три срока человеческой жизни, решил обхитрить злую судьбу, так и не даровавшую ему собственных детей. Взяв на воспитание лесного найденыша, Етон сделал его своим тайным орудием. Вот только старый князь не сумел просчитать всех последствий… И теперь не только соперникам, но и ему самому и юной его красавице-жене, ходящей по краю смерти, предстоит пройти немало будоражащих испытаний…
Не прошло и года с тех пор, как княгиня Эльга и князь Ингвар заняли киевский стол. Благодаря согласию с королевой Сванхейд, матерью Ингвара, их владения теперь простираются до самого Хольмгарда, и в их руках весь Путь Серебра. Но мало власть получить, ее важно еще удержать. И потому молодой правительнице ежесекундно приходится помнить о том, что возникшая страсть между ней и побратимом мужа, Мистиной, может не только навлечь позор на род Вещего, к которому она принадлежит, но и привести к гибели недавно объединенную державу.
Перед большим походом в сарацинские страны Олав конунг из Хольмгарда приглашает воинов со всех концов света. Собирая зимой дань с племени меря, Свенельд сын Альмунда созывает охотников под ратные стяги. Среди мери есть желающие отправиться за добычей и славой в богатые серебром и шелком восточные земли, но этому решительно противится Кастан – жена мерянского князя Тойсара, умеющая колдовством подчинять себе волю и мужа, и недругов. Ей должна помогать ее дочь, красавица Илетай, лучшая невеста Мерямаа. Однако даже мудрая Кастан не знает всех желаний своей дочери.