Две встречи в Милане - [15]
И если она снова начнет ходить на свидания, возможно, однажды она встретит парня, который полюбит ее и Тая, который станет хорошим мужем, великолепным любовником, ее лучшим другом и человеком, который сможет стать Тайлеру отцом.
Да, и фиолетовый единорог в красных туфлях и тиаре только что пролетел мимо окна ее такси.
Пайпер услышала звонок телефона и вытащила его из сумочки, хмурясь при виде незнакомого номера.
– Мисс Миллз, это Симмс.
Адвокат, занимающийся имуществом ее отца.
– Мне очень жаль, что я так поздно вам звоню, но я подумал, вы должны знать: я не могу отложить выставление дома в Парк-Слоуп на аукционе. Его необходимо продать как можно скорее, как и остальное имущество вашего отца.
Словно холодная рука сжала ее сердце. Нет! Ей нужно больше времени, чтобы собрать деньги.
– Что изменилось? – спросила Пайпер дрожащим голосом.
– Мы обнаружили, что ваш отец увяз в долгах еще глубже, чем мы думали, и мы как можно скорее выставляем на аукционе всю недвижимость.
– Боже мой! Когда?
– У меня нет определенного срока, но… скоро. – Тон Симмса был сочувствующим. – Простите. Я действительно хотел дать вам время.
– Могу ли я сделать предложение до того, как дом отправится на аукцион? – спросила Пайпер.
– Мы рассмотрим его, но оно должно соответствовать полной рыночной стоимости. Или вам придется участвовать в торгах на аукционе.
– Сколько они хотят?
– Это хороший район, безопасная улица. Три миллиона двести тысяч, но я уверен, что вы можете сбить цену.
– А мой срок?
– Вчера.
Пайпер не могла поверить в происходящее. Чувствуя горечь, подступающую к горлу, она сказала Симмсу, что перезвонит ему, и сбросила вызов.
Сделав глубокий вдох, она набрала номер Джейгера. Когда он ответил, она сказала:
– Мне нужно тебя увидеть. Сейчас.
Джейгер открыл дверь и увидел на пороге бледную как полотно Пайпер. Ей нужен был бокал вина или фантастический секс. При необходимости он мог бы обеспечить оба варианта.
Джейгер пригласил ее войти и забрал у нее пальто, которое повесил на деревянной подставке у двери. На Паймер была узкая черная водолазка, заправленная в серо-черную юбку из шерсти, и длинные кожаные сапоги. Ее кудрявые волосы были убраны назад в узел, а на носу сидели очки в черной оправе. Она была похожа на строгую, но сексуальную учительницу.
Джейгер направился к холодильнику, надеясь, что это отвлечет его от неподобающих мыслей.
– Хочешь вина?
– Нет, но спасибо. Мне нужны три миллиона. За сапфиры. Предпочтительно ко вчерашнему дню.
– Что? – Джейгер резко повернулся. – Я думал, у меня есть еще неделя.
– Была. Сегодня мне нужно три миллиона, или мне придется найти другого покупателя, – заявила Пайпер, глядя в пол.
Большинство его гостей отмечали обстановку или габариты его квартиры. Пайпер, умевшая ценить красоту, не сказала ни слова.
Джейгер захлопнул дверцу холодильника, повернулся к шкафу и достал хрустальный стакан, куда налил виски на два пальца. Пайпер выглядела продрогшей и расстроенной, а виски поможет им обоим прийти в себя.
– Садись. – Джейгер подвел ее к дивану рядом с окном.
Пайпер села и скрестила ноги. Джейгер попытался не заметить, как ее юбка поехала вверх, открыв четыре дюйма гладкого бедра. Он протянул ей виски и вздохнул, когда она зажала стакан между ладонями.
– Это поможет, только если ты его выпьешь, – пробормотал он.
Пайпер сделала глоток, затем другой и положила локоть на колено. Джейгер молча ждал объяснений. Когда она, в конце концов, подняла на него глаза, в них был ужас.
– Прости. Я не хочу тебе досаждать или изменять своему слову, но мне нужно продать эти сапфиры. Быстро. Стоят ли камни три миллиона?
Джейгер присел рядом с ней.
– Пайпер, мы подозреваем, что драгоценные камни из Кашмира, вероятно, добыты в конце 1800-х годов. Завтра геммолог проверит их, и через несколько дней у нас будет подробный отчет, в том числе насчет цвета, ясности и карата, а я получу лучшее представление о цене. Они могут стоить в три, четыре раза больше той суммы, которую ты просишь. Я люблю получать выгоду, но не хочу, чтобы ты продала их задешево.
– Но мне нужны деньги…
– Неужели ты не можешь подождать всего каких-то пару недель?
Пайпер со стуком поставила виски на журнальный столик из стекла и дерева и встала, скрестив руки на груди.
– Мне нужно их продать, Джейгер. Если ты как представитель «Баллэнтайн и компании» не купишь их у меня, то, может, Моро будет не против.
Конечно. Если бы Пайпер подошла завтра к Джеймсу Моро и попросила три миллиона, он, не колеблясь, отдал бы их ей. А «Баллэнтайн и компания» упустила бы находку века.
Честно говоря, Джейгер мог бы предложить Пайпер три миллиона прямо сейчас и покончить с этим. Три миллиона, и она выйдет за порог, и ему больше не придется ее видеть…
Джейгер еще не был готов это сделать.
С момента аварии он был осторожен, пытаясь взять на себя меньше рисков. Но Пайпер убедила его выйти из безопасной зоны и зажить по-настоящему. Она заставила его почувствовать себя человеком, которым он был в ранней молодости, – бесстрашным и непобедимым.
И при этом он даже еще не спал с ней. Он не позволит ей уйти, пока это не произойдет.
У взбалмошной Роуэн Данн, занимающейся торговлей антиквариатом, все шло хорошо, пока из-за недоразумения на паспортном контроле ее не депортировали обратно в ЮАР. Застряв в аэропорту, она помнила только два телефонных номера – родителей (это точно не вариант!) и брата лучшей подруги. Ситуация патовая, но выбора нет. Надо звонить Себу Холлису с просьбой о помощи… Он оказался даже сексуальнее, чем она помнила, и это бесило ее. Не пора ли забраться в постель к врагу?
Юная Морган Моро – дочь богатых и знаменитых родителей, наследница бриллиантовой империи «Моро Джемс». Ной Фрейзер – суровый шотландец – ее телохранитель. Искрометная, умная, дерзкая – она не оставила охранника равнодушным и сама влюбилась в него. Ной без ума от своей подопечной, но Морган всего девятнадцать, да и профессиональная этика для него превыше всего. Едва не поддавшись соблазну, Ной принимает решение уйти, однако спустя восемь лет судьба снова сводит их вместе…
«Я подумал бы о рекламной кампании, очень серьезно подумал. Если бы вы согласились со мной переспать». Выпалив эти неосторожные слова, Росс Беннет осознал, что нарвался на проблемы. Потому что женщина, сидящая напротив, мало того что невероятно хороша, она занимается бизнесом и только что сделала ему интересное деловое предложение. Однако Алли Джонс неожиданно соглашается на его условия, поскольку считает Росса совершенно неотразимым. Тем не менее, по ее мнению, ему стоит преподать хороший урок.
Телеведущая Тейт Харпер неожиданно становится опекуншей своей маленькой племянницы. Сестра Тейт, подкинув малышку, сбежала, но девушка не в силах справляться с ребенком в одиночку. Она решает найти бывшего жениха сестры, Линца Баллантайна, и попросить его о помощи. Линц обещает Тейт разыскать ее сестру, если она поработает няней его сына. Девушка принимает приглашение Линца пожить в его доме и поухаживать за ребенком и не сразу замечает, как увлекается новым боссом настолько, что готова изменить ради него всю свою жизнь…
У бизнесмена Кейди Вебба и красотки Броуди Стюарт есть все основания не верить в любовь, брак, семью: оба они знают, что такое лишения и горести. Отец Кейди, художник, всю жизнь занимался лишь творчеством, не уделяя должного внимания сыну. Семья Броуди погибла в автокатастрофе. Но и отрицать взаимное влечение они не в силах. Одна ночь любви – все, что Кейди и Броуди могут себе позволить. На благотворительном балу Кейди выигрывает особенный подарок – услуги профессиональной свахи. А Броуди и есть сваха. В течение месяца ей предстоит организовать для Кейди три свидания.
Лу Шеппард, талантливый фотограф из южноафриканского Дурбана, десять лет опекала младших братьев. После отъезда близнецов в университет она решила наверстать упущенное, однако первый же поход в ночной клуб чуть не закончился трагедией. Какой-то мерзавец подсыпал наркотик в коктейль Лу и попытался воспользоваться ее беспомощностью. Уилл Скотт – тренер сборной по регби приходит девушке на помощь. Лу проникается глубокой симпатией к своему спасителю, но понимает, что Уилл не создан для длительных серьезных отношений, да и в городе он ненадолго… Не желая страдать понапрасну, Лу разрывает эту связь и безуспешно пытается забыть красавца тренера.
Они случайно встретились в самом центре Нью-Йорка – четыре абсолютно разные молодые девушки. Начинающий дизайнер обуви Клэр пытается найти общий язык с начальством, которое не ценит ее креативность. У независимой и деловой финансистки Морган с карьерой все хорошо, но вот личная жизнь не складывается. Акушерка Саша грезит о большой любви, а юная Эбби мечтает вырваться из подсобки театра и написать роман. Со временем, сталкиваясь с бытовыми неурядицами и житейскими проблемами, девушки превращаются из обычных соседок по съемной квартире в неразлучных подруг.
Она — милая, обаятельная, но страшно неуверенная в себе женщина, хотя умело скрывает это, играя роль безжалостной разрушительницы чужих судеб. Он — настоящий мужчина, в полном смысле слова. Мужчина, долгие годы ждавший счастливой встречи с той, которая станет для него ПОДЛИННОЙ СТРАСТЬЮ. ЕГО ЖЕНЩИНОЙ. ЕГО ЛЮБИМОЙ… Превратится ли страсть, охватившая этих двоих, в истинную, глубокую любовь?
Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.
Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…