Две тайны Аптекаря - [36]

Шрифт
Интервал

— Просто позвал меня к себе на чай. В гости. В прошлый раз к нему кто-то пришел, и мы не успели…

— И зачем, по-твоему, он на самом деле тебя зазывает? Ради чайных церемоний? Очнись! Ему просто надо выведать о тебе как можно больше. О тебе и у тебя. И понять, не заложила ли ты его правоохранительным органам или еще кому-нибудь. Он выясняет, на что ты готова пойти и как на тебя воздействовать. Ему надо тебя контролировать! Что ты ему уже успела разболтать?

— Ничего особенного. Мы просто разговаривали. Он очень интересный, он необычный… Тебе нужно с ним познакомиться, он бы тебе понравился!

— Нет уж, я лучше побуду на расстоянии, у меня, знаешь ли, дети, не хватало мне еще неприятностей. Не понимаю, как ты могла позволить так заморочить себе голову!

— Но если это он, то как он узнал, где я живу?

— Агата, а что тут сложного? У нас так много реставраторов, которые работают с материалом такого уровня? Ты же сама ему объявила, что это твоих рук дело!

— Ой! Я же оставила ему визитку. Там, конечно, нет домашнего адреса, но…

— Найти человека по имени — минутное дело! А уж для него, я думаю, это вообще не вопрос, если он может позволить себе приобрести то, что некоторые страны покупают в складчину. Наверняка когда ты выходила от него в первый раз, к тебе уже была приставлена парочка детективов.

Мне стало страшно. Предположения Марты вполне могли оказаться правдой.

— И что мне теперь делать? Сказать ему, что я знаю, что это он? Пригрозить полицией?

— Ты совсем с ума сошла? Тебе надо делать вид, что вы по-прежнему лучшие друзья. Но параллельно мобилизовать все силы, чтобы быть готовой, когда он решит нанести следующий удар!

Раздался звонок в дверь, и мы обе подскочили от неожиданности.

— Посмотри в глазок! — крикнула Марта мне вдогонку.

Марк сразу ворвался в дом и кинулся меня обнимать. Я была так рада, что он пришел, как будто могла спрятаться за ним от всех страхов, которые так назойливо преследовали меня все эти дни.

— Ну, как ты? Это я виноват, не надо было пускать тебя одну. Ты сильно испугалась? Что у тебя тут? Где ворона?

— Ворону уже похоронили с почестями. — В коридоре появилась Марта. — Как летчика-космонавта. Я полагаю, вы Марк?

— Да, здравствуйте. — Марк шагнул к ней и протянул руку. — А вы Марта. И… — Он замялся. — Мне кажется, мы с вами встречались, я вас помню.

Марта тоже смотрела на него изучающее, склонив голову набок:

— Пожалуй, вы правы, — сказала она, — я вас тоже где-то видела, но вот где, никак не припомню.

— А я уже вспомнил! Я архитектор, у меня фотографическая память, я запоминаю картинки. Когда нужно и когда не нужно. Но это очень удобно, друзья всё время злоупотребляют. А с вами мы виделись в Италии, вы ведь тоже были на семинарах у маэстро Серачини?

— Что вы делали на одном семинаре? — удивилась я.

— Точно! — вдруг оживилась Марта. — Я вас припоминаю!

— Архитектура — это тоже искусство, — с назидательным видом сказал мне Марк. — Вот его мы там и изучали.

— Надо же, вот это да! — Марта продолжала радоваться. — Но я вас так плохо помню, вы ведь всё время уходили сразу после занятий?

— Зато я вас запомнил очень хорошо, вы сидели всегда впереди меня, через два ряда, и слева, наискосок. У вас был яркий плащ, и… вы всё время что-то ели. Так вкусно ели, что у меня тоже просыпался аппетит, когда я на вас смотрел.

— Да уж, это точно про меня! — расхохоталась Марта.

— Поэтому я вас и запомнил. Вы были такая красивая, но не зацикленная на себе, а я это очень ценю в людях. И еще вы шутили и задавали смелые вопросы.

— А у Серачини была секретарша, помните? — подхватила Марта. — Такая въедливая старушка со смешной фамилией…

— Квазиброди!

— Да! Она еще нас боялась, говорила, что все русские — мафия!

— Послушайте! — вмешалась я. — Я бесконечно рада вашему воссоединению, но хотелось бы напомнить вам про мое крайне нервное состояние.

— Ой, — неожиданно спохватился Марк и, ни слова не говоря, выбежал за дверь.

Мы с Мартой остались в полном недоумении, но он тут же вернулся с букетом из пяти розовых роз, одна из которых была сломана.

— Прости меня! Представляешь, эта твоя нервозность, видимо, перекинулась на меня, я доставал цветы из машины и сломал один… Дверцей… Но мы сейчас вставим ей в стебель иголку и замотаем ее скотчем! Я умею, у меня был друг, хозяин цветочного магазина!

Марта опять стала хохотать. Он был такой искренний и трогательный, что я бы не смогла на него рассердиться, переломай он хоть все эти розы.

— Спасибо! — Я поцеловала его в подставленную щеку. У него была мягкая светлая щетина. Мне понравилось.

— Пойдемте на кухню, чего-нибудь выпьем, — предложила моя радушная подруга.

— Или съедим, — подмигнул ей Марк.

— Да-да! Со времени итальянских семинаров я не сильно изменилась.

— А давайте не ходить на кухню, — тихо попросила я. — Меня как-то не очень туда тянет после происшествия с птицей. Может, вы согласитесь посидеть со мной полчасика в мастерской, мне там нужно кое-что быстренько доделать, а потом мы все вместе куда-нибудь сходим, поедим и выпьем?

— Может, тебе не стоит сейчас работать? — заботливо спросила Марта. — Может, лучше как-то отвлечься, пройтись? Работа никуда не убежит. Разве тебе сейчас до нее?


Еще от автора Ирина Вадимовна Трофимова
Отель «Снежная кошка»

Герои романа приехали в таинственный отель «Снежная кошка». Там, совсем под боком у реальности, время спрятало волшебный оазис, где цветут папоротники, молнии сверкают по заказу, а горячий восточный ветер приносит в номера запах пряностей и городов, которые нам снятся. Каждый из постояльцев получит возможность всего на одну ночь примерить чужую жизнь и узнать то, что никогда не знал, — самого себя…


Рекомендуем почитать
Темные закрытые комнаты

Мохан Ракеш — классик современной литературы на языке хинди. Роман «Темные закрытые комнаты» затрагивает проблемы, стоящие перед индийской творческой интеллигенцией. Рисуя сложные судьбы своих героев, автор выводит их из «темных закрытых комнат» созерцательного отношения к жизни на путь активного служения народу.


Сдвиг

Эпический роман о сдвижении параллельных миров.


Золотые россыпи (Чекисты в Париже)

Роман выдающегося украинского писателя В. Винниченко написан в эмиграции в 1927 году.В оформлении использованы произведения художников Феликса Валлотона и Альбера Марке.В нашей стране роман публикуется впервые.


Атомная база

Роман «Атомная база» представляет собой типичный для Лакснесса «роман-искание»: его герой ищет истину, ищет цель и смысл своей жизни. Год, проведенный в Рейкьявике Углой, деревенской девушкой, нанявшейся в служанки, помог ей во многом разобраться. Она словно стала старше на целую жизнь; она поняла, что произошло в стране и почему, твердо определила, на чьей она стороне и в чем заключается ее жизненный долг.Роман «Атомная база» (первый русский перевод вышел в 1954 году под названием «Атомная станция») повествует о событиях 1946 года, когда Исландия подписала соглашение о предоставлении США части своей территории для строительства военной базы.


Крайний

Маргарита Хемлин — финалист национальной литературной премии «Большая книга — 2008», лонг-лист «Большой книги — 2010». Ее новый роман — о войне. О времени, когда счастье отменяется. Маленький человек Нисл Зайденбанд и большая бесчеловечная бойня. Выживание и невозможность жизни после того, как в войне поставлена точка. Точка, которая оказалась бездной.


За синей птицей

Перед читателем открывается жизнь исправительно-трудовой детской колонии в годы Великой Отечественной войны. В силу сложившихся обстоятельств, несовершеннолетние были размещены на территории, где содержались взрослые. Эти «особые обстоятельства» дали возможность автору показать и раскрыть взаимоотношения в так называемом «преступном мире», дикие и жестокие «законы» этого мира, ложную его романтику — все, что пагубно и растлевающе действует на еще не сформированную психику подростка.Автора интересуют не виды преступлений, а характеры людей, их сложные судьбы.