Две недели с незнакомцем - [11]

Шрифт
Интервал

Саймон растерянно моргнул, вдруг осознав, что она намекает не только на танец. Продолжая играть свою роль, он кивнул, как бы соглашаясь, и улыбнулся красавице.

– Я буду ждать этой минуты. А теперь извините меня… – Он быстро взял другой стакан пунша и откланялся.

Чем дальше уходил он от Изабеллы, тем легче ему становилось дышать. Итальянка излучала соблазн, но его это скорее отталкивало, чем манило. Он предпочитал женщин более деликатных и с обаянием ненавязчивым, как у его жены.

Он приблизился к Люси, которая разговаривала в этот момент с хозяйкой бала. До него донесся еле слышный аромат лаванды, вытягивая из памяти волнующую радость их брачной ночи. Откуда исходил этот аромат? От ее волос или от кожи? Возможно, она добавляла несколько капель лаванды в свою ванну? Или обрызгивала одежду после переодевания?

– Это мне? – прервал его размышления тихий голос Люси.

– Несомненно. – Он передал жене стакан пунша и улыбнулся леди Крестон, которая с интересом его разглядывала. – Боюсь, что вы заметили, как я отвлекся.

– Без сомнения, вас выбил из колеи приезд вашей прелестной жены, – шутливо поддразнила его леди Крестон.

– Именно так. – Полным восхищения взглядом он поймал и удержал взгляд Люси. Ее щеки залил румянец смущения, и она отвела глаза, опустив стакан, чтобы продолжить беседу с леди Крестон.

Саймон не солгал, когда сказал ей, что она выглядит прелестно. Сейчас ее темно каштановые волосы были зачесаны наверх со взбитыми кудряшками на висках и затылке, хотя сам он предпочитал видеть их вольно рассыпавшимися по плечам. Он вспомнил, как погрузил в них лицо, сытый после их любовной игры.

Люси была невысокого роста, и многие назвали бы ее толстушкой, но его бесконечно влекло ее пышное женственное тело. Он предпочитал женщин «с формами», а не палок с небольшой грудью, какими были большинство дебютанток. Ему нравилась ее округлая упругая попка, уютно пристроившаяся к нему, когда, утомленные любовью, они дремали на мягкой постели.

Он скучал по ней… и очень сильно. Он подумал, что коль скоро она собирается провести несколько ночей в городе, у него появилась нежданная, но приятная возможность заняться с ней любовью прямо с нынешней ночи. Мысль об этом возбудила его до такой степени, что он почувствовал себя физически неудобно, и он должен был отвести глаза в сторону, чтобы как то отвлечься и успокоиться.

Он тут же увидел хмурое лицо входившего в бальный зал Фоксуорта.

– Боже мой! Это же мистер Фокс! – ахнула леди Крестон.

– Действительно. – Саймон коротко поклонился дамам. – Извините меня, леди, я должен срочно с ним поговорить.

Люси наблюдала, как ее муж пробирался сквозь толпу гостей, и в душе ее бушевала буря. Если бы в этот момент леди Крестон не обратилась к ней с каким то вопросом, она не ручалась бы за свое спокойствие, когда муж вернулся к ней от чаши с пуншем. Мысли ее были весьма сумбурными и вовсе не подобающими леди. Только присутствие хозяйки дома дало ей силы удержаться от скандала.

Но ее выдержка висела на волоске.

Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоить отчаянно бьющееся сердце. Дошедшие до нее ранее слухи о возможном романе ее мужа с Изабеллой были тревожны и огорчительны. Однако теперь, когда она воочию увидела, как Саймон флиртует с красавицей итальянкой, у Люси не осталось сомнений, что эта дама представляет прямую угрозу ее браку.

– Едва могу поверить, что мистер Фоксуорт решил нас посетить! – прервала размышления Люси взволнованным шепотом леди Крестон. – Последние три года он стал просто затворником и никогда не принимает ничьих приглашений.

– Я об этом не знала. – Стремясь уйти от неожиданного энтузиазма хозяйки дома, Люси всмотрелась в толпу, но не увидела в ней мистера Фоксуорта.

– Мой бал станет предметом всех лондонских разговоров! – воскликнула леди Крестон, буквально сокрушая свой веер крепкими пальцами. – Вы должны меня с ним познакомить.

– Я не могу сделать это, леди Крестон, ведь я сама никогда не встречала этого человека.

– Что?! – Леди Крестон потрясенно уставилась на Люси. – Мистер Фоксуорт лучший друг вашего мужа, леди Девингем. Я едва могу поверить, что вы никогда не были с ним знакомы.

– И все же это правда. Вы сами сказали, что он почти никогда не посещает приемы.

– Я настоятельно попрошу вашего мужа познакомить нас.

– Я тоже попрошу об этом, – пробормотала Люси, задумавшись, какие еще секреты скрывает от нее муж.

Глава 3

Изучение роз, выведенных в Лондоне и пересаженных в сады Девингема, показывает, что цветут они мощнее, и в их нежной листве скрываются необычайно крепкие шипы.

«О розах». Научные заметки лорда Девингема

Фокс мерил яростными взглядами нескольких светских джентльменов, намеревающихся приблизиться к нему. Не бросив им ни единого слова, он последовал за Саймоном, расчищавшим им дорогу через толпу.

– Поверить не могу, что ты затащил меня сюда, – бормотал Фоксуорт. – Я больше не появляюсь в свете.

– Ты мне нужен, – произнес Саймон, рассыпая вокруг легкие улыбки и пробираясь через ряды любопытствующих. – Сегодня, Фокс, мне без тебя не справиться.

– Если проблема в жене, отошли ее домой.

– Не могу. – Саймон остановился и заглянул другу в лицо. – Я понимаю, чего тебе это стоит, – прошептал он. – Правда, понимаю. Но подумай о деле. Я нуждаюсь в твоей помощи.


Еще от автора Дебра Маллинз
Ночь накануне свадьбы

Кэтрин Депфорд – одна из богатейших невест Лондона – предназначена в жены знатному аристократу, к которому не испытывает никаких чувств. Однако незадолго до свадьбы ее начинают преследовать странные сны, в которых она оказывается в объятиях таинственного шотландского горца.Девичьи фантазии? Безумие? Так полагала Кэтрин, пока на балу не встретилась лицом к лицу с героем своих грез – мужественным Гейбриелом Макбраденом.По велению страсти Кэтрин и Гейбриел должны принадлежать друг другу, И первая же встреча навеки решила их судьбу…


Три ночи

Прекрасная, как ангел, Эвелин Стоддард принадлежала Люсьену Дюферону лишь три ночи – но страсть к этой женщине осталась в его душе навсегда. Теперь, пять лет спустя, Люсьен возвращается в Лондон, чтобы отомстить врагам, вырвавшим его из объятий возлюбленной, – и любой ценой отыскать ее. Никакие преграды не в силах отобрать у Люсьена мечту об Эвелин и надежду на счастье...


Твое прикосновение

Леди Кэролайн Бэр, наследница герцога Белвингема, мечтает о любви, о семейном счастье, но не может преодолеть страх, возникший после пережитого в юности потрясения.Так было до той минуты, пока она не встретила Рогана Ханта. У этого черноволосого красавца отвратительная репутация, однако отец девушки во что бы то ни стало хочет выдать дочь замуж именно за него.Кэролайн в ужасе, но почему каждый раз, стоит ей оказаться рядом с женихом, по ее телу пробегает горячая волна?..


Сладкий грех

Разум говорит очаровательной Миранде, что герцог Вайльдхевен — распутник и скандалист, но сердцу не прикажешь… Станет ли волшебная ночь, когда девушка поймет, как глубоко заблуждалась, первой и последней для влюбленных? Ведь пока они погружаются в мир неземных наслаждений, коварный двойник герцога, уже запятнавший его репутацию, затевает дуэль…


Пленительный обман

О тайном обществе «Черная роза» мало что было известно. И именно членов этого общества винила в гибели своего обожаемого брата-близнеца Анна Роузвуд.Чтобы найти убийц, она готова на все.Даже – выдать себя за женщину сомнительной репутации. Даже – просить о помощи циничного ловеласа Романа Деверо, которого почему-то тоже интересует «Черная роза».Анна готова рисковать и жизнью, и честью... однако совершенно не готова к тому, что пылкая страсть Романа Деверо повергнет ее в водоворот опасных и пленительных наслаждений...


По закону страсти

Однажды очаровательная Сюзанна Калхоун на краткий миг ворвалась в жизнь Джедидаи Брауна – и очень скоро исчезла, оставив о себе лишь воспоминания, которые он хранил глубоко в сердце.Но теперь бесстрашный слуга закона встретил белокурую красавицу вновь – и при совершенно ужасных обстоятельствах.Мисс Калхоун обвиняют в убийстве, и Джедидае предстоит сопровождать ее на суд в Денвер.Однако не слишком долгий путь до Денвера превращается для Брауна в мучительную пытку – ведь он по-прежнему изнывает от страсти к Сюзанне и готов пойти на все, чтобы спасти ее от гибели…


Рекомендуем почитать
Песня сердца

Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..


Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…