Две капли в море - [25]
Только выйдя из спальни Джаспера и спускаясь по лестнице, Карла вспомнила неприятный разговор с Хенриет. Да, не ожидала она такого. Однако Карла уже не сердилась, беседа с Джаспером вернула ей хорошее настроение. Скорее всего на бедненькую Хенриет нашло что-то вроде временного помрачения рассудка. Не расставаться же теперь на такой недружелюбной ноте! Карле пришла в голову отличная идея — отыскать подругу и все уладить.
В первую очередь она заглянула в гостиную, но там никого не оказалось. Карла вздохнула. Ну и куда теперь? Она повернулась к выходу… и второй раз за день чуть не умерла от разрыва сердца, налетев прямиком на Джада.
— Снова разыскиваешь Хенриет? Боюсь, не найдешь. Все та же история. Едва увидев, что я приехал, она дала деру.
Карла никак не могла совладать с дыханием.
— А тебе обязательно всякий раз подкрадываться ко мне тайком?
Сердито сверкнув на Джада глазами, она отступила на шаг. Испуг — это еще полбеды, куда хуже физическое ощущение, что испытала она, когда их тела на миг соприкоснулись.
— Я не хотел тебя пугать. Даже не знал, что ты уже спустилась. Думал, ты еще сидишь у дяди.
Что?! Она не ослышалась? Джад знал, что она в замке, но не примчался наверх? Карла с любопытством поглядела на него.
— Давно ты вернулся?
— С полчаса.
Это уж совсем ни в какие ворота не лезло. Причем удивляло не то, как Джад сумел добраться до острова без моторки, — скорее всего его кто-то подвез, — а то, почему он не поднялся наверх.
— И ты оставил меня наедине с твоим дядей? — Вот чего она никак понять не могла! — С чего это вдруг? Решил, что уже поздно, и я успела выманить у старика половину фамильного замка?
— Очень может быть… Хотя при желании я бы успел и раньше. Видишь ли, я заметил тебя еще на пароме, а там ведь были свободные места. Мог бы присоединиться к тебе.
На миг Карла потеряла дар речи.
— Так что же, скажи на милость, тебе помешало?
— Не хотел пропускать назначенную встречу в городе. Так что решил рискнуть и разок спустить тебя с поводка.
— Неужели? — Вот нахал! Дать бы ему по носу как следует, чтоб не зазнавался. Кто она, по его мнению, дрессированная собачка, что ли? Ну, он у нее получит. — Да, пожалуй, с твоей стороны, это было довольно опрометчиво. Кто знает, что я могла натворить в твое отсутствие?
Казалось, Джада это ничуть не волновало.
— И что же ты натворила? Сколько тысяч фунтов удалось заграбастать?
— Как ни странно, ни одного.
— А фамильное серебро?
— Ни ложечки.
— Ах ты, бедняжка. Наверное, плохо старалась.
Карла упрямо тряхнула головой.
— А может, я еще не нанесла удар. Может, я люблю работать медленно, по плану. Знаешь, сначала подготовлю почву…
— Тогда, наверное, с моей стороны будет мудро не слишком часто спускать тебя с поводка.
Джад улыбнулся, и Карла невольно улыбнулась в ответ, хотя тотчас же об этом пожалела. Разве теперь ей не известно его настоящее лицо? Разве она забыла, каким жадным и гнусным чудовищем он является?
Положа руку на сердце, Карле следовало признать, что именно эти мысли непрерывно осаждали ее после их последней встречи. Не то чтобы она не верила Хенриет, нет, девушка постоянно твердила себе, что та лишь открыла ей очевидную истину. Но в словах кузины Джада сквозило нечто такое, отчего Карлу точил червячок сомнения. Но что именно?
Словом, бедняжка вконец запуталась. Особенно сейчас, стоя перед Джадом, улыбаясь ему, купаясь в исходящем от него душевном тепле — и решительно не зная, что же обо всем этом думать.
Несколько секунд оба молчали, не сводя глаз друг с друга.
— А почему ты в первый раз бросила работу с детьми? — неожиданно спросил Джад.
— Что за поворот на сто восемьдесят градусов? — изумленно воззрилась на него Карла. — Недавно ты удивлялся, что я вообще пошла в учительницы! Не ты ли утверждал, что мне гораздо больше подходит должность рекламного агента?
— Ты права. Наверное, я поторопился. Судя по тому, что я видел, ты рождена быть учительницей.
Карла сощурилась:
— Боюсь, тебе придется объясниться.
— На днях я видел тебя с детьми. Ты меня не заметила. Я приехал в центр передать одно письмо и увидел, как ты возвращаешься под дождем с учениками. Я даже задержался, чтобы на вас поглядеть. Мне показалось, тебе с ними нравится. У тебя явно особый дар.
— Не знаю, что и сказать. — Карла покраснела. — Мне правда нравится с ними возиться, вот и все. Возможно, это заметно со стороны.
— Еще как заметно. — По губам Джада скользнула улыбка. — Так, значит, до того как прийти в рекламу, ты работала учительницей?
— Да. Я с детства никем другим не хотела быть. Лет с десяти или даже раньше. Целыми днями давала уроки куклам и нашей кошке.
Внезапно Карла спохватилась. Она была бы не прочь рассказать Джаду побольше, но ему все это наверняка не интересно. Однако, похоже, она ошибалась.
— А в семье у вас много учителей?
— Ни одного, я стала первой. Зато меня все очень поддерживали. Тоже с самого детства.
— Тогда почему же ты ушла? Просто устала и захотела перемен?
— Нет… — Карла замялась. — Дело не в том.
В душе у нее шла внутренняя борьба.
— Потеряла работу?
Карла покачала головой. Какой-то рок! Она бы с радостью рассказала все — но Джаду? С каких это пор она может довериться ему?
Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться героям этих романов.Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливость и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Зу очень серьезно относилась к замужеству. Ей были нужны отношения прочные, вечные, законное супружество, дети. Именно таким она видела свой брак с Тони. Зу ни на минуту не обманывала себя — она вовсе не была влюблена в своего жениха. Но всегда питала к нему глубокую и теплую привязанность, которая со временем может перерасти в любовь. Когда они поженятся, между ними сложатся прекрасные отношения, и они будут счастливы. Ведь в семейной жизни одной любви недостаточно!Как же она ошибалась…
Сдержанная, рассудительная интеллектуалка, Айрис уже смирилась с тем, что любовь не для нее. Поклонников много, а настоящая любовь не приходит. Но все круто меняется, когда она встречает Брайана. Он пробуждает в ней такие чувства, о которых она – практичная до мозга костей, деловая и трезвая – даже и не подозревала, и ее размеренной спокойной жизни приходит конец…
Если у человека в жизни есть все, или почти все, то, следуя нормальной логике, он должен быть счастливым. Лора молода и привлекательна, ее муж — преуспевающий адвокат и просто красавец-мужчина, у нее отличная работа. Вот только быть счастливой у нее не получается. Дело в том, что Лора страстно, одержимо хочет иметь ребенка, а ее муж не может иметь детей.Но Лора не желает мириться с обстоятельствами и решает круто изменить свою жизнь…
Если бы миссис Чэмберс не нужно было срочно лететь к дочери в Англию, она не попросила бы Марту пожить у нее в доме и присмотреть за ее собаками. Если бы доберман по кличке Красавчик не погнался за стадом овец, Марта и Джек никогда бы не встретились и не полюбили друг друга. Если бы Марта не скрыла от Джека обстоятельства знакомства с его сестрой, они бы никогда не расстались.Но разве настоящая любовь зависит от нелепых случайностей?
После гибели мужа личная жизнь Флоры как-то не складывалась. Никому не удавалось заполнить пустоту в ее сердце. Может, с ней что-то неладно? Может, подсознательно она выбирает не тех мужчин? Флоре казалось, что она уже никогда не найдет мужчину, которого смогла бы полюбить. Наверное, ей суждено окончить дни незамужней и бездетной женщиной. Одинокой и несостоявшейся. Но проходит время, и судьба, будто сжалившись, посылает ей встречу с Дэном Монтаной, преуспевающим владельцем фирмы «Монтана групп»…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…