Двадцать три раны Цезаря - [121]

Шрифт
Интервал

Эстелла из своего окна без труда узнала код входной двери пансиона. Дождавшись, когда портье, пожилой мужчина, вышел на минутку за булочками, она вошла в пансион, поднялась на четвертый этаж и позвонила в дверь комнаты Приступова, который сладко спал в преддверии своей новой жизни, жизни миллионера.

Валерий проснулся не сразу. Звонок самым неприятным образом вторгся в его сон. Он нехотя открыл глаза и поморщился.

«Кто бы это мог быть? — Насторожился. Вскочил. Выхватил из-под подушки пистолет. Подошел к двери и спросил:

— Что надо?

— Простите, но у вас, вероятно, протекает труба в ванной, — раздался высокий женский голосок.

— Ничего у меня не протекает, — буркнул Приступов.

— Разрешите все-таки взглянуть, — вежливо настаивала женщина за дверью.

— А черт! — по-русски с досадой громко проговорил Приступов. — Все равно не отвяжется, голландка чертова.

Он открыл дверь и ничего не увидел, зато почувствовал. Глаза заволокло едкой пеленой, стало трудно дышать, гортань горела, будто он выпил кружку обжигающего ямайского рома. Валерий попятился. Дверь захлопнулась. Эстелла, держа в руках баллончик с поражающим зрительные и дыхательные органы аэрозолем, насмешливо смотрела на Приступова.

— Что, Валер, не ожидал?

Приступов вздрогнул. Он был абсолютно беззащитен перед этой женщиной. Он не видел ее.

— Я догадалась, что тебе удалось отыскать алмаз. Скорее всего, когда Уманцев открывал тебе дверь, он зажал камень в ладони. На другой день ты вместе с милицией вновь вошел в его кабинет и тебя осенило. Ты вынул камень из руки мертвеца.

— Дура! — кашляя, прохрипел Приступов. — Надо же такое придумать!

Но Эстелла не собиралась с ним препираться.

— Короче, давай алмаз! — потребовала она.

— Дура! — задыхаясь и заливаясь слезами, хрипел Приступов. — Я сюда приехал по делу одной моей клиентки.

Эстелла зло усмехнулась:

— Или ты мне сейчас отдашь камень иди я тебя пристрелю и сама найду его.

— Да ищи! Ищи! — яростно жестикулируя, говорил Приступов. — Я тебе не помеха! — он ощупью отыскал стул и сел на него.

— Я повторяю, — не слушая его, вновь произнесла Эстелла, — или ты мне отдаешь камень или я тебя пристрелю. Ты подло поступил со мной. Очень подло.

— Да нет у меня этого проклятого алмаза! — напрягая голос до предела, прорычал Валерий.

Эстелла вынула из кармана своего плаща тонкую веревку и в мгновение ока привязала Приступова к стулу, а затем занялась поиском алмаза. Она нашла его. Он это понял по ее радостно-хищному вскрику.

«Сука!» — подумал он в полном отчаянии.

— Развяжи меня, — проговорил Валерий. — Я все равно не смогу, да и не буду тебя преследовать.

В ответ раздался хохот.

— Ты рассчитываешь, что я тебе поверю? Вот уж нет!

— Да развяжи меня, черт тебя подери!

Эстелла едва успела развязать Приступова, как он, чуть продрав глаза, накинулся на нее. Она с невероятной ловкостью извернулась и выскользнула.

— Убивать связанных, — переводя дыхание, пробормотала она, — не в традициях португальских конквистадоров. Они смотрели врагу в лицо. Эй! Валер! — позвала она повалившегося от досады на пол Приступова. — Вставай! Подойди ко мне, может, столкуемся?

Приступов почувствовал надежду.

— А, вспомнила наши ночи…

Эстелла жестко усмехнулась:

— Вот с этим воспоминанием ты и отправишься в последнее вечное путешествие, — произнесла она и два раза подряд выстрелила ему в голову.

Бросив рядом с ним пистолет, она спустилась на лифте туда, где стояли контейнеры для мусора. По узкой лестнице поднялась до небольшого вестибюля и притаилась, прислонившись к стене. В вестибюле никого не было. Окно консьержа было задвинуто шторой. Видимо, тот пил кофе или дремал, рассчитывая проснуться при первых шагах кого-либо из жильцов. Эстелла на цыпочках подобралась к выходу, и консьерж очнулся, лишь услышав, как захлопнулась дверь.

* * *

Туров в ожидании рейса на Москву сидел в кафе. Неприятное чувство проигрыша не давало ему покоя. К тому же до головной боли хотелось понять, как случилось, что офицер с безупречной репутацией стал убийцей и вором. Найти ответ на этот вопрос было непросто. Потому что невольно Туров ставил себя на место Приступова и спрашивал: «А как бы я поступил в подобном случае? Ведь это не десять тысяч долларов, ведь это миллионы. Это другая жизнь!..»

Мысли в голове Филиппа путались, рейс задерживался, стрелки на часах сошлись, показывая полночь. Пребывая в состоянии рассеянности, Туров, еще не допив рюмку коньяка, заказал другую. Ему принесли. Он облокотился на стол и с удивлением увидел две рюмки. Одну прямо перед собой, а другую… — напротив странного субъекта, силуэт которого окутывали голубоватые клубы сигаретного дыма. Субъект понюхал коньяк и, как показалось Турову, слегка поморщился:

— «Что пьешь, молодой человек?»

Филипп сделал движение бровями:

— «А по-моему, ничего!»

— «Вот именно, ничего…»

Он помолчал, вертя нервными пальцами рюмку. Потом усмехнулся:

— «А вот взял бы ты да и…»

Туров предупредил еще не произнесенные слова своего неожиданного собеседника, твердо заявив:

— «Я? Да никогда в жизни!»

Лицо субъекта от удовольствия собралось в мягкие морщинистые складки. Он ждал от Турова именно этой фразы.


Еще от автора Тиана Георгиевна Веснина
Брачный приговор, или Любовь в стиле блюз

Она мечтала о богатом муже. Мечтала пробиться в высшее общество. Но осталась у разбитого корыта. А время идет. И уже другие, совсем юные девушки, спешат занять то место, на которое она претендовала. Ей видится один выход — уйти из жизни.Но старый друг, который спас ее от смерти, стал заложником собственной жалости. Теперь его жизнь целиком и полностью зависит от ее капризов. Напрасно взывать к ее чувствам. Она слишком долго ждала своего звездного часа.И даже если он встретит настоящую любовь — вряд ли она дарует ему свободу.


Кто стоит за дверью

Стоит ли испытывать дружбу на прочность? Стоит ли искушать судьбу? Или лучше пребывать в неведении, что думают о тебе самые близкие люди?Но тот, кто решается на этот шаг, должен быть готов к тому, что за дружелюбными улыбками может таиться черная зависть и даже ненависть. Особенно если дело идет о наследстве. Лучший друг, которому ты обязан жизнью, сегодня может стать убийцей. И даже тот, кто избежит искушения, не сможет остаться прежним…


Игра в убийство

Шекспировские страсти роковые… А в результате — реальная смерть на сцене. Круг завистников обширен, и все они подозреваемые. Но отравитель кто-то один… «Жизнью надо наслаждаться, и никто не имеет права нас этого лишать…» — кредо одного из героев. Видимо, погибший посягнул на это право и стал невольным свидетелем. А по законам жанра: лучший свидетель — это мертвый свидетель.


Рекомендуем почитать
Гарпия

Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.


Золотая дева

Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?


Дело о бриллиантовой запонке

«Золотая пуля» — так коллеги-журналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они по-разному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов.


Смерть с первого взгляда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русский пасьянс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Налево пойдешь - коня потеряешь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.