Два пылких сердца - [31]
— Да… то есть — нет. — Вконец запутавшись, она опустила глаза. — Господи, я сама не знаю, чего хочу.
Он с трудом сохранял серьезное выражение лица.
— В таком случае, почему бы нам не обсудить этот вопрос сегодня вечером?
— Сегодня? — растерялась Джул.
— За ужином, не откладывая в долгий ящик.
— Хм-м…
Поймать ее врасплох — редкая удача, и Ардан не собирался упускать такой шанс. Он подошел и тихо, проникновенно произнес:
— Да. Посидим где-нибудь вдвоем — ты и я.
— Хорошо, — быстро сказала Джул, пятясь к машине. Самое правильное было бы поскорее уехать, пронеслось у нее в голове, но вслух она добавила: — Я просто не поняла, что ты имел в виду именно сегодняшний вечер. Вот и все.
— Так как? Ты согласна?.. Я приглашаю тебя на свидание. В семь часов — устраивает?
Она слабо улыбнулась.
— Пожалуй.
— Вот и договорились, — сказал Клифф, тоже улыбнувшись.
Он продолжал стоять, опершись рукой о кузов машины. Клифф сознательно выбрал такую позицию, блокировав ей путь к бегству, если бы она отказалась от навязанного им разговора и не стала его слушать. Слава богу, этого не произошло, что уже было победой.
— Я… мне пора ехать, — пробормотала Джул.
Ардан убрал руку, отступил в сторону. Но когда она хотела открыть дверцу, он тронул ее за плечо.
— Желаю удачи, Джул. Встретимся вечером.
Затем он сам захлопнул дверцу, чтобы уберечься от глупостей: желание схватить ее в объятия неудержимо напомнило о себе тайной дрожью.
Джул почему-то никак не могла вставить ключ в замок зажигания, наконец завела мотор. Клифф не шевельнулся, когда машина рывком тронулась и понеслась вперед, оставляя за собой сизый шлейф. Только потеряв автомобиль из виду, он вышел из оцепенения. Сразу почувствовал страшную усталость, словно провел самую трудную для себя битву. Вот только исход этого сражения был пока не ясен. Он знал одно: Джул Фостер перевернула все вверх дном, нарушив его спокойное холостяцкое существование. Если бы не она, все вернулось бы на круги своя.
Но проблема заключалась в том, что Ардан уже не мог представить свою жизнь без Джул.
8
— Не подать ли аперитив?..
Джул взглянула на официанта, только что усадившего ее за столик. Это был вышколенный седой человек, лицо которого выражало любопытство и некоторое беспокойство: без сопровождения мужчин женщины, очевидно, приходили сюда не часто.
— Нет, спасибо, — торопливо ответила она. — Я подожду доктора Ардана.
— Очень хорошо. — Официант положил перед ней меню. — Может, вы пока ознакомитесь?
Он тут же удалился, чему Джул несказанно обрадовалась, поскольку нервничала. Клифф позвонил час назад, предупредив, что непредвиденный случай вынуждает его задержаться, но столик заказан и лучше им не терять время, а встретиться прямо в ресторане.
Как назло он выбрал самое дорогое заведение в городе. Когда Джул оглядела зал, ей на ум пришли такие слова, как «изысканный, роскошный, элегантный». Стены покрыты золотистой росписью, мебель красного дерева, на столах свечи, огоньки которых мерцают в серебряной посуде и хрустальных бокалах.
Джул почувствовала сухость во рту — она уже давно умирала от жажды. Однако, если Клифф по какой-либо причине вообще не появится, ей, наверное, не по карману будет даже стакан воды в таком дорогом «раю».
У столика снова появился седовласый официант. Словно угадав ее желание, он налил из запотевшего кувшина воду в высокий бокал.
— Доктор Ардан задерживается? — вопрос официанта прозвучал вежливо и бесстрастно, но в глазах промелькнуло сочувствие: на своем веку, видно, достаточно повидал клиенток, которых «прокатили» кавалеры.
— Он должен прийти с минуты на минуту, — сказала Джул с уверенностью, хотя в душе и сомневалась.
Она решительно взяла в руки меню, тем самым ставя в разговоре точку. Официант понял намек и удалился. Пробежав глазами список, Джул опять приуныла. Против названий блюд не были проставлены цены, это означало только одно — здешние завсегдатаи могут оплатить любой ужин, не интересуясь, во что им сие обойдется…
Ардан опаздывал уже на час. Похоже, он вообще не придет… Она закрыла меню, соображая, как ей поступить в такой ситуации, и решила, что лучше уж уйти с достоинством, чем терпеть двусмысленные взгляды обслуживающего персонала или — того хуже — делать заказ, который не сможет оплатить. Правда, можно оставить какой-нибудь залог, но это тоже унизительно, значит, выход один — встать и уйти. Джул взяла сумочку, отодвинула стул и в тот же момент почувствовала у себя на плече руку. Ее сердце забилось; даже не оборачиваясь, она поняла — Клифф наконец приехал.
— Прости за опоздание, — сказал он, усаживаясь напротив. — Пришлось повозиться…
— Трудный случай? — Джул старалась не показать свою радость. Впрочем, задача была не из легких: краска возбуждения залила ей шею, щеки, пульс стучал в бешеном темпе.
— Да нет, в общем, рядовой, — ответил Клифф, взглядом пробегая меню. — Укус собаки. Промыл рану, наложил швы, успокоил.
— Бедный малыш.
— Да, он вел себя молодцом, а вот папаша!.. Так перепугался, что мне пришлось долго приводить его в чувство. — Клифф усмехнулся. — Мужчины часто падают в обморок. Женщины куда сильнее их. — Он весело подмигнул. Скрытый намек, добродушная улыбка на ее счет заставили Джул покраснеть еще больше. — Надеюсь, тебя порадовало здешнее меню?
Недаром говорят, что месть — это блюдо, которое подают холодным. Для того чтобы отплатить Джону Тревору, который, по его мнению, погубил его младшую сестру, Крис Хантер готов на все. Он случайно узнает, что у негодяя тоже есть сестра, и решает использовать Энни в качестве орудия мести. Ослепленный яростью и гневом, Крис обманом заставляет Энни быть марионеткой в его недостойной игре.Однако он даже не мог предположить, что его ненависть столкнется с благородством, смелостью и сильным характером этой необыкновенной девушки…
В детстве все читали волшебную сказку про то, как Золушка повстречала своего принца. Только в жизни чудеса случаются редко. Ну где, по-вашему, может простая девушка познакомиться с этим самым принцем? Разве что случайно столкнуться на улице.Однако Одри столкнулась не с принцем, а с милым пожилым джентльменом, которого толкнули хулиганы. И когда помогала ему добираться до больницы, ей даже в голову не пришло, что эта встреча и есть главное чудо в ее жизни…
Делла Грин один раз в своей жизни уже совершила жестокую ошибку, поэтому твердо решила: любовь не для нее. В самом деле, глупо надеяться, что придет прекрасный принц, влюбится в тебя с первого взгляда и увезет в далекую страну, чтобы жить там долго и счастливо. Но никто не может сказать наперед, как сложится его жизнь. И вот судьба, словно сжалившись над Деллой, преподносит ей подарок: встречу с Джоном Фаулером, красивым и мужественным ковбоем…
Энн Розетти обожала животных. Однажды во время грозы она наткнулась на мокрого, дрожащего от холода котенка, у которого к тому же была сломана лапка. Энн подобрала несчастного, обогрела, накормила и отвезла к ветеринару. Вскоре нашлась и хозяйка малыша — ею оказалась довольно пожилая миссис Фидерстоун.И вот спустя полтора года Энн узнает, что пожилая леди умерла и оставила ей небольшое наследство. Однако девушка сможет его получить, лишь выполнив одно довольно странное условие…
Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу – и уже нет никаких схем, вместо них – чувства, которыми невозможно управлять….
Джолин Роллинз пришлось пережить тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что наступившая в ее жизни черная полоса никогда не закончится. Уехав из родного города, она старается обо всем забыть. Проходит немного времени, и дела налаживаются, и любовь уже стучится в ее двери. Однако прошлое настигает Джо, заставляя заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…