Два пылких сердца - [13]

Шрифт
Интервал

— Ради бога, говори потише, дорогая, малышка только что заснула.

Джул поморщилась при слове «дорогая». С трудом сдерживаясь, направилась к дому, не обращая внимания на покорно следовавшего за ней Клиффа.

А тот, глядя ей в спину, невольно отмечал про себя решительную походку, подчеркивавшуюся размашистым из стороны в сторону метанием туго заплетенной белокурой косы.

Клифф мог поклясться, что всего несколько минут назад, когда Джул пошла готовить постель для Бетти, они достигли совершенно нового уровня в их отношениях. Из деловых партнеров превратились в друзей, которые нуждаются во взаимной поддержке, а теперь снова вернулись к прошлому — вернее, даже к первому раунду, окрашенному неприязнью. И он в душе проклинал изменчивость женского настроения.

Около порога дома их остановил официант.

— Мисс Фостер, горячее уже готово.

— Как уже? Это не может подождать несколько минут?

— Конечно, — ответил официант. В его тоне слышалось неодобрение. — Я думаю, гости не будут в претензии, если бифштексы чуть постоят в духовке.

— Джул, — вмешался Клифф, ласково положив ладонь ей на плечо. — Не стоит заставлять людей ждать. Я приглашу их к столу, а ты тем временем уложишь Бетти.

Сверкнув глазами и сбросив его руку, Джул отрезала:

— Нам надо сначала поговорить.

Но Клифф был тверд.

— Это можно отложить на потом.

— На твоем месте я бы не была так уверена.

Глаза молодой женщины угрожающе сузились.

Клифф почувствовал, как у него внутри закипает злость. Вот и окончилось их короткое перемирие. Доктор уже собрался сказать что-нибудь резкое, но тут к ним подошел Ник Прайс.

— Что тут у вас происходит? — спросил он, многозначительно подмигивая. — Вы оба чем-то расстроены, как я погляжу.

— Да нет, все в порядке, — отшутился Клифф. — Немного повздорили из-за того, кому нести ребенка. Я, как видишь, уступил.

— И правильно сделал, — ответила Джул, в голосе которой звучал металл.

Повернувшись на каблучках, она вошла в дом, оставив Клиффа с приятелем.

— Не бери в голову, док, — дружелюбно прокомментировал тот. — Мы все проходили через это. Жить с женщинами порой бывает невыносимо.

— Ж-жить? — заикаясь, произнес Клифф. — Джул и я живем раздельно.

— Я выразился фигурально, — сказал Прайс и, наклонившись, доверительно прошептал: — Можно не афишировать свои отношения, но меня, признаться, удивило, зачем ты таишься насчет ребенка?

Клифф растерянно заморгал, когда понял, что подразумевал приятель.

— Мне кажется, тебе бы стоило сказать заранее о своей дочке.

— Моей дочке? — глупо повторил Клифф.

— Я понимаю, иметь ребенка вне брака в наше время уже не является позором. Но подумай о своей репутации! Я имею в виду врачебную репутацию. Ты же каждый день учишь молодых родителей, обращающихся к тебе за помощью, что только в нормальной, полноценной семье растут физически и психически здоровые дети. Ты не боишься утратить авторитет, который завоевал? Советую подумать.

У Клиффа было ощущение, будто его раздавил грузовик. Мало того, что коллеги посчитали его отцом Бетти, они, оказывается, осуждают его за увиливание от своего прямого родительского долга?

Клифф пришел в ярость. Всю жизнь он пытался преодолеть в себе некий комплекс неполноценности, так как воспитывался матерью-одиночкой. Рос без отца, учился и выбивался в люди без отцовской поддержки, а теперь вот его самого принимают за прохвоста! Он проклинал тот день и час, когда связался с Джул Фостер. Поистине там, где замешана она, ему суждены сплошные неприятности.

3

К вечеру, когда уже был выпит кофе и съедено мороженое, прием благополучно подошел к концу.

— Клифф, все было великолепно, — рассыпалась в любезностях Хелен, доставая ключи от машины. — Просто замечательно!

— Чудесно провели время, — присоединился к жене Ник Прайс. Он похлопал доктора по плечу. — Старина, может, мы уговорим тебя повторить то же самое в следующем году?

— Покорно благодарю, — сказал Клифф, вымучивая улыбку. Он не мог дождаться, чтобы последние гости наконец покинули дом. — Я думаю, теперь эта честь принадлежит вам.

На прощание Ник обратился к Джул:

— Мне было очень приятно познакомиться с вами. — Затем, выразительно скосив глаза на доктора, добавил: — И с вашей… дочкой тоже.

Клифф съежился под его многозначительным взглядом, чувствуя, как лицо и шею заливает краска.

— Она очень хорошенькая, прямо как куколка.

— Спасибо за комплимент, — пробормотала Джул, смущаясь.

Клифф не мог не признать, что она великолепно справилась с ролью хозяйки и вообще весьма достойно организовала прием гостей. Положенные деньги Джул отработала честно, на совесть. И если бы не двусмысленное положение, в которое при этом она его поставила из-за ребенка, он был бы вполне доволен.

Как только они остались вдвоем, Клифф и Джул почти одновременно с гневом обрушились друг на друга.

— Ты понимаешь, что наделала?

— Это я-то? Постыдись! Ты сам придумал бесчестную комедию. Разве идея принадлежит мне?

— Да, но я же не знал, что ты умудришься осложнить все дело!

— Может, обойдемся без взаимных упреков?

Прикусив язык, Клифф уставился на Джул. Только теперь он заметил, как та устала. Лицо осунулось, пряди чудесных волос выбились из косы, придав ей не столько неопрятный, сколько несчастный вид.


Еще от автора Джоанна Рид
Ещё одно желание

Недаром говорят, что месть — это блюдо, которое подают холодным. Для того чтобы отплатить Джону Тревору, который, по его мнению, погубил его младшую сестру, Крис Хантер готов на все. Он случайно узнает, что у негодяя тоже есть сестра, и решает использовать Энни в качестве орудия мести. Ослепленный яростью и гневом, Крис обманом заставляет Энни быть марионеткой в его недостойной игре.Однако он даже не мог предположить, что его ненависть столкнется с благородством, смелостью и сильным характером этой необыкновенной девушки…


Если ты полюбишь…

Энн Розетти обожала животных. Однажды во время грозы она наткнулась на мокрого, дрожащего от холода котенка, у которого к тому же была сломана лапка. Энн подобрала несчастного, обогрела, накормила и отвезла к ветеринару. Вскоре нашлась и хозяйка малыша — ею оказалась довольно пожилая миссис Фидерстоун.И вот спустя полтора года Энн узнает, что пожилая леди умерла и оставила ей небольшое наследство. Однако девушка сможет его получить, лишь выполнив одно довольно странное условие…


Выгодный брак

Делла Грин один раз в своей жизни уже совершила жестокую ошибку, поэтому твердо решила: любовь не для нее. В самом деле, глупо надеяться, что придет прекрасный принц, влюбится в тебя с первого взгляда и увезет в далекую страну, чтобы жить там долго и счастливо. Но никто не может сказать наперед, как сложится его жизнь. И вот судьба, словно сжалившись над Деллой, преподносит ей подарок: встречу с Джоном Фаулером, красивым и мужественным ковбоем…


Фиктивная помолвка

В детстве все читали волшебную сказку про то, как Золушка повстречала своего принца. Только в жизни чудеса случаются редко. Ну где, по-вашему, может простая девушка познакомиться с этим самым принцем? Разве что случайно столкнуться на улице.Однако Одри столкнулась не с принцем, а с милым пожилым джентльменом, которого толкнули хулиганы. И когда помогала ему добираться до больницы, ей даже в голову не пришло, что эта встреча и есть главное чудо в ее жизни…


Между адом и раем

Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу – и уже нет никаких схем, вместо них – чувства, которыми невозможно управлять….


Первая после бога

Джолин Роллинз пришлось пережить тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что наступившая в ее жизни черная полоса никогда не закончится. Уехав из родного города, она старается обо всем забыть. Проходит немного времени, и дела налаживаются, и любовь уже стучится в ее двери. Однако прошлое настигает Джо, заставляя заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…