Два пылких сердца - [12]
— Я помогу тебе, — сказал Клифф, словно не желая отпускать Джул от себя.
— Да зачем? Оставайся с гостями, как-нибудь справлюсь. Я же знаю, где твоя спальня.
Рыжеволосая медсестра чуть не поперхнулась от такой весьма недвусмысленной откровенности. Джул слегка покраснела, когда до нее дошел смысл сказанной ею фразы. В сущности, она совсем не хотела, чтобы коллеги Ардана думали о ней черт знает что.
Клифф первым пришел в себя.
— Пока ты будешь готовить постель, я присмотрю за Бетти, а то раскапризничается.
— Тогда лучше вспоминай какие-нибудь колыбельные песенки, — рассмеялась Джул. — Или ни одной не знаешь?
— Это почему же? — притворно обиделся Клифф. — Мы с Бетти поднимемся в спальню через десять минут, и ты услышишь, как мы поем на два голоса.
Внешне их диалог не содержал скрытого, подспудного смысла, но Джул почему-то растрогалась, вернее, неожиданно для себя размечталась о простом человеческом счастье, которое будто намеком из будущего представилось ей воочию. Как сомнамбула протиснулась она сквозь танцующих во дворе развеселившихся гостей и, когда закрыла за собой дверь в дом, в изнеможении оперлась об нее спиной.
Тихие голоса, раздававшиеся снаружи, вернули Джул к реальности: две женщины явно обсуждали ее персону.
— По-моему, фамилия Фостер мне знакома. Скорее всего она из здешних, тебе не кажется?
— Возможно. Наш доктор буквально преобразился, ты обратила внимание?
— Еще бы! Я увидела его таким… таким счастливым впервые за последние несколько месяцев. Он весь светится.
— Значит, есть причина и слава богу… Ты хорошо рассмотрела ребенка, с которым он не расстается?
— А что?
— Да девчушка похожа на него как две капли воды! Глаза, волосы, нос, вздернутый подбородок… Ну и конспиратор наш доктор!
Джул замерла, чтобы не выдать своего присутствия. Как ни странно, ей самой в какой-то момент показалось, будто Беттина чем-то напоминает Клиффа, что, конечно, являлось полным абсурдом.
— Ты думаешь, наш доктор ее…
— Думаю? Раскрой глаза! Ардан очень похож сейчас на счастливого папашу, я-то уж знаю, о чем говорю.
Наступила небольшая пауза. У Джул пылали щеки — так было не по себе от этих разговоров.
— Сколько малышке? — послышалось вновь.
— Полгода, это точно.
— А когда Мериел Сэвидж расторгла помолвку с Арданом?
— Месяцев восемь тому назад.
— Гм… Вот тебе и разгадка. Она не простила ему связь на стороне.
— Еще бы!
Джул терпеть не могла всяческие суды-пересуды любительниц посплетничать, но пресечь их не имела возможности, только стиснула зубы.
— А мы-то считали Мериел виновной во всем! Бедняжка! Никто не мог предположить, что Клифф Ардан способен на такое!
— Для меня он был образцом совершенства! Чем-то вроде морального стержня, а выходит — помолвлен с одной, а ребенка сделал с другой… Тогда женись, если ты честный мужчина! На месте Джул Фостер я ни за что не согласилась бы оставаться подругой, сожительницей, называй как хочешь, и просто заставила бы его жениться.
Джул почувствовала легкое головокружение. Она боялась хлопнуться в обморок, услышав, как эти женщины копаются в чужом белье.
— Все мужчины одинаковы, дорогая. Никакой ребенок не в силах привязать их к женщине, если они ее не любят.
— А по-моему, Клифф глаз не сводит с этой Джул.
— Ну и что. Секс — одно, а женитьба совсем другое. Видно, она хороша в постели.
— Разве этого не достаточно?
— Ошибаешься, моя милая. Любовница должна быть сексуальной и страстной, для жены проявления такого рода вовсе не обязательны. Жен ценят за другое!
Смех и голоса стихли: видно, собеседницы удалились. Джул вздохнула с облегчением. Но в следующее мгновение ее охватил гнев. Это Клифф во всем виноват! Она ведь хотела уйти вместе с ребенком, а не оставаться на приеме, играя дурацкую роль его «подружки», о которой люди говорят теперь невесть что. Джул заскрежетала зубами от злости. Ей, дуре, надо было доверять своей интуиции и бежать отсюда без оглядки. Ардан настоял, чтобы она с ребенком осталась, а ей теперь расхлебывать!
Но больше она не собирается совершать подобной ошибки и положит всем пересудам конец! Возможно, Клиффу это не понравится, однако она прекратит все разговоры по поводу их взаимоотношений.
Клифф заметно обрадовался, увидев Джул на пороге дома. Он стоял под раскидистым дубом со спящей Бетти на руках в окружении гостей.
Его смелый план сработал великолепно. Трудно было даже предположить, что коллеги так легко поверят в так называемый роман с Джул. Ардан улыбнулся: в их глазах он перестал быть несчастным бедолагой, которого жестоко отвергла невеста! Сегодня все увидели его в совершенно другом свете — довольным и счастливым. И за это он должен благодарить Джул Фостер!
Но радость Клиффа померкла, как только он увидел лицо своей спасительницы. Ее синие глаза сверкали от едва сдерживаемой ярости, губы вытянулись в жесткую линию. Она выглядела фурией! Не говоря ни слова, Джул взяла из рук Клиффа спящую девочку, наделив его ледяным взглядом.
— Я все приготовила.
— Чудесно, — ответил он, натянуто улыбнувшись. — Лучше бы ты доверила Бетти мне. Тебе будет тяжело ее нести.
— Ничего, справлюсь!
Клифф бросил взгляд на гостей, стоявших неподалеку. Все они смотрели на «счастливую пару». Следуя за Джул по пятам, он прошептал:
Недаром говорят, что месть — это блюдо, которое подают холодным. Для того чтобы отплатить Джону Тревору, который, по его мнению, погубил его младшую сестру, Крис Хантер готов на все. Он случайно узнает, что у негодяя тоже есть сестра, и решает использовать Энни в качестве орудия мести. Ослепленный яростью и гневом, Крис обманом заставляет Энни быть марионеткой в его недостойной игре.Однако он даже не мог предположить, что его ненависть столкнется с благородством, смелостью и сильным характером этой необыкновенной девушки…
Энн Розетти обожала животных. Однажды во время грозы она наткнулась на мокрого, дрожащего от холода котенка, у которого к тому же была сломана лапка. Энн подобрала несчастного, обогрела, накормила и отвезла к ветеринару. Вскоре нашлась и хозяйка малыша — ею оказалась довольно пожилая миссис Фидерстоун.И вот спустя полтора года Энн узнает, что пожилая леди умерла и оставила ей небольшое наследство. Однако девушка сможет его получить, лишь выполнив одно довольно странное условие…
Делла Грин один раз в своей жизни уже совершила жестокую ошибку, поэтому твердо решила: любовь не для нее. В самом деле, глупо надеяться, что придет прекрасный принц, влюбится в тебя с первого взгляда и увезет в далекую страну, чтобы жить там долго и счастливо. Но никто не может сказать наперед, как сложится его жизнь. И вот судьба, словно сжалившись над Деллой, преподносит ей подарок: встречу с Джоном Фаулером, красивым и мужественным ковбоем…
В детстве все читали волшебную сказку про то, как Золушка повстречала своего принца. Только в жизни чудеса случаются редко. Ну где, по-вашему, может простая девушка познакомиться с этим самым принцем? Разве что случайно столкнуться на улице.Однако Одри столкнулась не с принцем, а с милым пожилым джентльменом, которого толкнули хулиганы. И когда помогала ему добираться до больницы, ей даже в голову не пришло, что эта встреча и есть главное чудо в ее жизни…
Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу – и уже нет никаких схем, вместо них – чувства, которыми невозможно управлять….
Джолин Роллинз пришлось пережить тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что наступившая в ее жизни черная полоса никогда не закончится. Уехав из родного города, она старается обо всем забыть. Проходит немного времени, и дела налаживаются, и любовь уже стучится в ее двери. Однако прошлое настигает Джо, заставляя заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…