Два пути нашей жизни - [44]
— Простишь ли ты меня когда-нибудь? — прошептала она.
— Но я ведь тоже ничего не знал о твоем предполагавшемся медовом месяце в Париже!
Шар плыл по ясному небу, и торжественную тишину нарушал лишь шум пламени из горелки и тихий шепот Рэя:
— Я люблю тебя… Я люблю тебя…
Как долго она ждала этих слов! Теперь они не звучали как насмешка, а дарили счастье.
— Я люблю тебя, — эхом повторила она.
Никогда еще клятва любви не давалась так близко к небесам, подумала Кэй, пряча счастливое лицо на груди Рэя.
— Выходи за меня замуж, Джейн, скорее! Не заставляй меня больше ждать, — молил Рэй. — Я не буду счастлив, пока не назову тебя своей, пока…
— …Мы не узаконим наши отношения, как Ло? — лукаво закончила за него она.
— Пока мы не поженимся, — строго сказал Рэй. — Пока смерть не разлучит нас.
— Рэй, не надо, не говори так. — Глаза Джейн наполнились страхом. — Смерть уже отнимала у нас любимых. Мне даже страшно подумать…
— Джейн, дорогая моя. — Он крепко обнял ее, словно защищая от всех возможных невзгод. — Джоана и Роб — это часть нашего прошлого. Они навсегда останутся в наших сердцах. Но будущее принадлежит нам. Поверь в завтрашний день, Джейн. Он будет счастливым, обещаю!
Джейн прильнула к нему. Она верила, что так оно и будет.
— Выходи за меня на следующей неделе.
Джейн удивленно посмотрела на Рэя.
— Но за неделю мы не успеем ничего подготовить!
Шум.
— И оповестить людей.
Шум.
— Не делай этого!
Она топнула ногой и с ужасом почувствовала, как от ее удара накренилась корзина.
— Ты хочешь сделать дырку в полу? Имей в виду, что до земли очень далеко. Хорошо, тогда две недели.
— Нужно разослать приглашения.
— Я сбегу с тобой в Гретна-Грин note 3, — пригрозил он. — Три недели? Но на большее не рассчитывай.
Его глаза требовали и умоляли.
— Трех недель будет достаточно. Что ты делаешь?!
От резкого движения вниз у нее перехватило дыхание и засосало под ложечкой.
— Мы спускаемся. Если нас отнесет дальше, мы пересечем Ла-Манш. Хотя если бы ты не сказала мне «да», так оно бы и случилось, — довольный, признался он и засмеялся. — Так что ты поступила благоразумно.
— Ты…
— Ты просто спасла нас обоих. Наш шар не превратился бы в лодку, приводнись мы в проливе.
Джейн осторожно выглянула из корзины. Ее взору открылось величественное зрелище: все двенадцать шаров мягко покачивались в воздухе. Все они были далеко внизу.
— Мы, должно быть, заставили их помучиться.
С одного шара ей приветливо замахали рукой. Джейн взмахнула в ответ.
— Не так, как заставила меня помучиться ты. Я думал, что потерял тебя той ночью в Париже, — признался он.
— Тогда я еще не знала, что люблю тебя.
— А я знал. Я влюбился в тебя, когда впервые увидел на экране телевизора. Я старался убедить себя, что это безумие, что это невозможно, что это реакция на потерю Джоаны, но все было бесполезно. А когда я увидел тебя, тогда, в ночь пожара, то окончательно убедился в своих чувствах.
— Но тогда ты был жесток со мной.
Тот Рэй, помогавший ей тушить пожар и заставивший ее подчиниться своей воле, совсем не был похож на Рэя, который сейчас стоял перед ней. Перемена была удивительной.
Его лицо помрачнело.
— Я хотел помочь тебе. Я сам прошел через этот ад. Это очень больно, когда теряешь любимого человека. Я пытался убежать, — медленно произнес он. — Но это не помогло. — Он замолчал, ища нужные слова. — Когда я увидел, как ты в одиночку бесстрашно тушила пожар и спасала лошадей, то понял, что с тобой что-то произошло. Ты была сама не своя. Я не мог позволить тебе потратить годы, убегая от самой себя, как это делал я. Я должен был заставить тебя поверить, что у тебя есть будущее. Будущее, со мной.
Он замолк, целуя ее.
— Я думала, ты хочешь сделать поместье гостиницей.
— Хотел, пока не встретил тебя. Тогда я понял, что хочу его сделать домом, нашим домом. Вот почему я заставил тебя заняться реставрацией. Я хотел, чтобы ты принимала участие в устройстве дома, нашего дома. А потом подарила бы мне детей. Ведь ты подаришь мне детей, Джейн?
В его пылающих страстью глазах застыл вопрос. Джейн застенчиво покраснела. Счастье переполняло ее. Она нежно прильнула к груди Рэя.
— О боже! — через секунду воскликнула она. — Я совсем забыла о фотографиях!
— Не волнуйся, их делает пилот бело-голубого шара. Я сказал ему, что ты будешь слишком занята.
Они все еще смеялись, когда шар начал приближаться к земле. Мимо них стремительно проносились деревья, и с поля бежали люди, приветствуя их.
— Держись крепче, — предостерег Рэй. — Столкновение с землей может быть резким.
Он обнял Джейн, защищая от удара, когда обитая войлоком корзина коснулась земли. Ее протащило за сдувшимся куполом несколько ярдов, и наконец она остановилась. Их обоих выбросило на траву.
Они лежали и смеялись. Их тела переплелись.
— Кто возражает против резких приземлений?
Джейн звонко рассмеялась.
Кто возражал, что они приземлились в объятия друг друга?
Джули Темпл, прелестная юная девушка, почти всю сознательную жизнь прожила на прекрасном острове вдали от шумных городов и искушений цивилизации. Чистая изумрудная вода, белый коралловый песок, стройные пальмы – настоящий райский уголок, в котором она так счастлива! И как в сказке в одно чудесное утро к острову подходит великолепная яхта, которой управляет прекрасный незнакомец.Джули влюбилась первый раз в жизни, и когда предмет ее любви предложил ей выйти за него замуж, с радостью согласилась. Однако через полчаса после свадьбы она поняла, что совершила ужасную ошибку...
Они расстались волею обстоятельств или, скорее, стараниями его родителей и ее старшей сестры, которые проявили завидную изобретательность в нежелании видеть Лауру и Макса счастливым. Расстались, казалось бы, навсегда, без надежды когда-либо увидеться вновь. Но Судьба распорядилась иначе. Встреча когда-то любящих друг друга людей, вставших врагами, — что может быть неприятнее? Сумеют ли Макс и Лаура сокрушить стену вражды, недоверия и непонимания, разоблачить козни завистников и вернуть свое счастье?В 1999 году роман издавался под именем Кэй Мортинсен, заглавием «Рецепт счастья» и с указанием переводчицы А.
Будущее виделось Глэдис в розовых тонах. Ей семнадцать, она влюблена в Элмера Полинга, который еще с детства был ее лучшим другом, настоящим «верным рыцарем в сверкающих доспехах». Глэдис была уверена, что и Элмер тоже любит ее. Впереди замужество, потом счастливая жизнь в кругу семьи. Все изменил случайно подслушанный ею разговор. После этого спокойное, размеренное течение жизни Глэдис было нарушено раз и навсегда…
Упорный труд и одержимость своей работой привели Изабеллу Ричардсон, обычную американскую девушку, в маленькое герцогство, расположенное на берегу Средиземного моря. Здесь она и познакомилась с графом Марио, братом герцога Пазолини. Молодые люди полюбили друг друга, но между ними лежит непреодолимая пропасть — пропасть сословного, социального и материального свойства.Поймут ли они, в чем состоят истинные ценности жизни, чтобы найти себя и обрести долгожданное счастье?
Бенедикт Сэвидж – преуспевающий архитектор, миллионер, замкнутый, сдержанный до холодности. У него есть все, что только можно пожелать, однако жизнь его протекает по отработанной схеме: поездки – работа – поездки.Ннакануне дня своего рождения он приезжает в загородный дом, чтобы хоть немного отдохнуть и расслабиться. И в первую же ночь обнаруживает в своей постели крепко спящую незнакомку с золотыми волосами…
Марк Тэлворт много лет пытался убежать от собственного прошлого. Это очень глупое занятие — ведь прошлое все равно найдет вас, куда бы вы ни спрятались. И вот когда Марк, казалось бы, достиг в бизнесе всего, о чем можно только мечтать, да к тому же встретил настоящую любовь, прошлое вернулось к нему в образе самого страшного ночного кошмара.Впрочем… любой кошмар способен обернуться нежданной радостью…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…