Души напрокат (ЛП) - [70]

Шрифт
Интервал

— Ещё больше душ пропало, но это не новости. И я бы не стал спрашивать о Форде, если бы не хотел знать.

Предплечье Калли сделалось красным и раздражённым, потому что она слишком усердно его чесала. Отвлекающие факторы не срабатывали, и в глубине души она хотела рассказать всё Дереку.

— Знать что-либо о Форде усложняет всё, — произнесла она, и это была правда.

— А я выгляжу так, будто меня можно напугать какой-то драмой? — Дерек свободно опустил руки вдоль боков, а меж его бровей пролегли серьёзные морщины.

Калли плюхнулась на диван и поманила его сесть рядом.

— Тут не просто какая-то драма. Это крупнее болтовни вредных коллег за спиной друг друга. Если я облажаюсь, последствия будут нешуточными.

— Он похитил твоего брата, да? — его ноздри раздулись точно так же, как перед тем, как он сломал одному парню нос.

Калли закусила нижнюю губу, чтобы не озвучить трясущиеся эмоции, так и готовые вырваться наружу. Сиденье дивана под ней прогнулось влево, когда Дерек сел рядом. Странно, но этот наклон придал ей достаточно опоры, чтобы кивнуть.

Дерек несколько раз сжал пальцы в кулаки и разжал обратно. Между ними повисло молчание, наполненное страхом и правдой.

— Я не допущу, чтобы он навредил тебе или твоим близким. Поняла меня?

— Но почему? Ты не так давно меня знаешь, — да что с ней не так? Неуверенность в себе сама по себе плоха, но забота о Дереке выдавала её с потрохами.

— Я хочу узнать тебя поближе, и этого достаточно. Я не часто лажу с людьми. А ты и я? Мы ладим. Мне это нравится.

— Но мой брат… Тебе нельзя об этом знать. Или о Форде, или…

Дерек перебил её лепет.

— Твой брат — не первый, кого он похитил. И не последний. Но мы вернём его. Он важен для тебя, и это делает его важным для меня.

Калли это тоже нравилось.

— Ты мог бы…

— Я мог бы сделать многое, Калли, — сказал он, опять перебив её. — Но чего мне хочется, так это провести с тобой время, когда твои чёртовы руки не будут превращаться в факелы. И когда ты не будешь бояться говорить мне, почему ты едва не плачешь, и всё из-за какого-то мудака вроде Форда.

— Думаю, я не должна соглашаться вслух с тем, что ты называешь его мудаком.

— Видишь? Я ещё и оказываю целебное воздействие. Я могу называть его всеми теми словами, которые ты не готова произносить вслух. Я знаю его, помнишь? И я не боюсь.

Калли схватила его ладонь и крепко сжала.

— А должен. Разве ты не знаешь, что он делает с людьми? — слово «мясник» так и крутилось в голове, но позволить ему сорваться с языка означало переступить грань, из-за которой она не сможет вернуться.

— Ты забываешь, что я работаю на мужчину, который способен забирать души людей — и он открыто рекламирует этот факт. Форд прекрасно знает, что не надо переходить мне дорожку. Поэтому-то я и беспокоюсь об этом парне, который нагло маячит возле твоего дома, зная, что в деле замешан я.

А Дерек хотел заявить свои права? Она позволила ему переночевать здесь. Это считается? Продолжить то, что происходило между ними, казалось заманчивым. Без вопросов. Но Калли не была собственностью, которую люди могли присвоить.

— Никто не будет указывать мне, что делать.

Дерек закатил глаза.

— Не хочу давить, но судя по тому немногому, что ты мне рассказала, Форд держит твою семью на крючке. Разве так плохо, что я хочу помочь?

— Нет, — пробормотала Калли, не глядя на него. Проще было оставаться хмурой, когда она избегала решительного настроя, читавшегося на его лице.

Она всё ещё держала его за руку, и Дерек легонько сжал её ладонь.

— Хорошо. А теперь ещё раз — чего Форд хочет от тебя?

— Хочет — это вежливо сказано, — Калли вздохнула и пошла за конвертом, который дал ей Нейт. — Мне прямым текстом сказали, что тебе не разрешается помочь мне с этим делом.

— Ну, а он сказал, что я не могу помочь с подготовкой?

— Думаешь, другая формулировка спасёт наши задницы?

— Форд, может, и действует грязно, но он умный засранец. Пока работа выполнена по плану, ему нет никакого дела до деталей.

Может, дело в уверенности Дерека, а может, в том, как он продолжал её защищать. А может, Калли просто устала делать всё одна. Она должна выполнить задание Форда самостоятельно, но на этом этапе готова принять любую помощь, которую Дерек мог дать ей заранее.

— Уверена, тебе уже известно, что полиция работает над тем, чтобы справиться с искажением ДНК из-за аренды души.

Он издал шумный фыркающий смешок.

— Можно и так сказать.

— Видимо, полиция Джем Сити добилась прогресса, собрав кое-какие надёжные исследования, которые могут привести к выходу новых законов, касающихся магии душ. Форд считает, что для него это дурные новости.

— Это в принципе дурные новости, но в следующие несколько лет им в любом случае хватит доказательств, чтобы объявить магию душ вне закона, — в такие времена сложно было забыть, насколько сильно Дерек связан с этим миром, и насколько поверхностно знала этот мир Калли.

— Точно. Ну, Форд хочет получить их исследования.

— Не хочу сказать, что копы — гении ракетостроения, но они должны создавать копии такой хрени. Если ты уничтожишь какие-то бумажки, ничего не изменится.

— Копии есть, но им не разрешается использовать удалённые сервера из-за какого-то закона о защите правительственной информации. Так что сервера с резервными копиями находится в помещении исследовательской лаборатории.


Еще от автора Челси Мюллер
Мятежные Души (ЛП)

Калли Дельгадо добровольно вызвалась стать ученицей Заклинателя Душ Джем Сити. Он силой вложил в неё магические способности, но теперь эта магия принадлежит ей. Она научится контролировать реакцию своего тела на арендованные души или сгорит на работе. Буквально. Она обменяла свой шанс избежать тёмной стороны Джем Сити на спасение брата. Теперь ей нужно держать его трезвым и защищать, попытаться наладить семейные узы и избегать мафиози, которые слишком интересуются магией проката душ. Но когда на пороге Заклинателя Душ начинают появляться трупы, именно Калли и её напарнику Дереку предстоит выследить того, кто убивает арендаторов душ.


Потерянные души (ЛП)

Избежать ада? Не вариант для Калли Дельгадо, нового заклинателя душ Джем Сити. Грех и искупление схлёстываются в этом мрачном, полном экшна городском фэнтези. Магия Калли наконец-то принадлежит ей самой. Они с Дереком избавились от Форда. Они должны были вздохнуть с облегчением, но грехи глубоко пустили корни в Джем Сити. Быстро появляется другой босс мафии, и он явно нацелился на Калли и её семью. Передвижные магазины проката душ начинают вредить бизнесу Заклинателя Душ. Его месть безжалостна, но Калли того и гляди зацепит ударной волной.


Рекомендуем почитать
Хрустальное пламя

Открыв глаза, Стефи поняла, что она оказались на космическом корабле неизвестных колонистов, а последнее, что она помнит, это то, что на их корабль напали космические пираты. Что случилось и как она и ее подруги здесь оказались? И что теперь делать? Как найти дорогу домой, не оказавшись снова в руках врагов? Ждут ли их на родной планете? Да и так ли уж им хочется вернуться? Дэвиену предстоит важная миссия, от которой зависит будущее его планеты, а космическая находка не даёт полностью сосредоточиться на этой задаче, смущая шквалом чувств и эмоций. Как разобраться в своих желаниях и не потерять безвозвратно то, что было случайно (случайно ли?) найдено на просторах вселенной.


Ведьма, живущая по соседству

Проклятая ведьма обречена на одиночество. Хенни Уилсон — ходячее бедствие, которое избегает вся округа. Дабы не подвергать жизнь окружающих опасности, проклятая ведьма сторонится людей. А её единственным другом становится пойманный в ловушку дух дворянина восемнадцатого века. Однако новый сосед Нейтан считает проклятие выдумкой и готов во что бы то ни стало доказать Хенни свою правоту..


Позднорожденные. Том 2

Эльфы не стареют, ничего не забывают и никогда не говорят о любви. И если ты смертная – не жди почета и романтики. Смертные жены скрашивают ночи, а не дни. Так говорят lin'ya – священные эльфийские законы. Но что, если сердце эльфийского принца украдет смертная дева? А принц этот людям вовсе не друг. Сможет ли любовь, которой не должно было быть, изменить его и спасти мир?..


Пострадавшая магия (ЛП)

Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.


Разоблаченная магия (ЛП)

Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно. Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит.


Беспощадная магия (ЛП)

Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов. Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию. Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи.