Душа полуночи - [103]

Шрифт
Интервал

Майла робко подтолкнула меня и указала подбородком на ветвь. Казалось, она радовалась за меня, выглядела так, будто предвидела такой исход. Но я чувствовала себя в ловушке. Словно меня заставляли делать то, чего все от меня ожидали. Какой у меня был выбор?

Я неохотно приняла подарок Лисандра. Раздались бурные аплодисменты. Я утопала в них, как в зыбучих песках. Чьи-то руки касались меня, обрушились голоса, но я не понимала ни слова из того, что мне говорили. Я не могла стать их королевой. И хотела уже сказать об этом Лисандру, но он исчез. Я торопливо всучила первому попавшемуся альбу в руку свои ветки.

– Что ты делаешь? – спросила Майла.

– Я не могу! – вырвалось у меня, и я начала пробираться сквозь толпу, собравшуюся вокруг меня.

– Конечно же можешь! – крикнула она мне вслед.

Я спустилась по ступеням вниз и столкнулась с еще одной группой альб, которые тут же начали меня уговаривать.

– Мне жаль, – извинилась я, протискиваясь сквозь толпу. – Пропустите меня.

На краю тронного зала я нашла Лисандра. Он обменялся парой слов с Кассой, оставив девушку стоять с озадаченным выражением лица. Она смотрела ему вслед, наблюдая за тем, как он заходил в один из боковых входов, а потом заметила меня и перегородила мне дорогу.

– Мои поздравления! – сказала она. – Кто бы мог подумать? Ты – королева.

– Я… я не могу, – пробормотала я и пошла за Лисандром.

– Сегодня никто не хочет со мной разговаривать? – пожаловалась она. Затем дверь позади меня захлопнулась, и голоса из тронного зала все еще приглушенно доносились до меня.

Лисандр уже ушел на несколько метров вперед. Я не знала, почему он пытался скрыться, и не хотела дать ему так просто уйти. Он задолжал мне объяснение.

– О чем ты вообще думал? – крикнула я ему вслед.

Он остановился, будто в него ударила молния. На секунду замешкавшись, повернулся ко мне. Я направилась к нему, громко топая ногами. Внутри меня закипала ярость, и как только подошла к нему, влепила громкую пощечину.

Лисандр отвел взгляд в сторону и дотронулся до своей щеки.

– Это было верным решением, и ты об этом знаешь, – сказал он, не глядя на меня.

Я покачала головой.

– Это полный бред! – закричала я. – Ты действительно считаешь, что я хочу стать королевой? Ты настолько плохо меня знаешь? Почему ты вообще вытянул ветвь? Ты даже не должен был принимать во всем этом участие!

– Я не мог отказаться, Шира. Речь шла о дипломатии, понимаешь? Если все пройдет хорошо, скоро будет составлен новый мирный договор. Мое участие в выборах – первый знак добрых намерений со стороны альб. Когда они предложили мне чашу, я должен был сделать то, что было правильным для обеих наших стран.

– И правильным для нас? Нас обоих? – У меня защемило в груди, я почувствовала, будто все те дни, которые мы провели вместе, насмехались надо мной. Зачем он обрекал меня на жизнь вдали от него? Прикованной к этому трону и вынужденной провести жизнь в одиночестве. Жизнь, которая основывалась на лжи.

Лисандр сжал губы в узкую линию. Было сложно продолжать злиться на него, когда он так на меня смотрел. В его глазах отражалось слишком много честности. Он подошел ближе, мое сердце бешено заколотилось, однако, когда он собрался дотронуться до моего лица, я взяла себя в руки и отбила его руку. Мне казалось, будто он растоптал ногами то, что произошло между нами, что могло получиться в будущем. Как я должна была его за это простить? Один полный любви взгляд не мог все исправить.

– Ты станешь замечательной королевой, – заверил он и посмотрел на меня, словно это последние слова, предназначавшиеся для меня. Из-за того, что он так легко сдавался – перестал бороться за нас, – у меня разрывалось сердце.

– А ты – беспощадным королем! – ответила ему я.

В глазах Лисандра вспыхнула ярость.

– Да, возможно, я такой и есть. Возможно, я не знаю пощады, если речь идет о благе Амберана. Но ветку я мог бы отдать и Майле. Это не имеет никакого отношения к моему статусу.

– И почему же ты этого не сделал? – Он считал, что после этого признания станет лучше? Этим он показывал, что своими собственными усилиями не давал нам шанса. Возможно, ему даже никогда не приходило на ум, что у нас могло быть будущее. По крайней мере, в этот момент мне показалось именно так.

– Я сделал это для тебя, Шира. Для ночных альб. Для того, чтобы у тебя появилась уникальная возможность обеспечить тебе подобным место в обществе, которое вы заслужили. Неужели ты этого не понимаешь?

Я слышала, что он говорил, понимала смысл его слов, но они не проникали в мое сознание. Мое сердце не позволяло разуму одержать победу. Я не хотела думать о том, что наши пути пересеклись на такое короткое время, а затем вновь разошлись в разные стороны. О том, что воспоминания – это все, что у нас осталось.

Я покачала головой.

– Нет, – ответила я. – Нет, не понимаю.

– В таком случае мне очень жаль, – тихо сказал он, молча посмотрел на меня, а затем собрался уходить.

В этот момент мое сердце разлетелось на осколки, будто сотворенное из стекла. Я не пошла за ним, даже не посмотрела вслед. Когда кто-то подошел ко мне и коснулся моего плеча, я лишь краем глаза увидела, что это была Сирена. Она была вне себя от радости, осыпала меня поздравлениями, однако вскоре заметила, что что-то не так. Она сочувственно коснулась моей руки.


Еще от автора Дженнифер Элис Ягер
Прикосновение лунного света

Мир человекоподобных существ, альб, сотканных из крови, тьмы и света, веками существует параллельно миру людей. Высшие альбы – изящные и высокомерные. Кровавые альбы – жестокие и свирепые. А ночные альбы – хитрые и ловкие. Баланс между ними поддерживает королева. Но она умирает, и претенденткой на трон становится Шира, ночная альба. Чтобы выжить в смертельной битве за престол, необходимо выполнить самые опасные задания, призванные доказать, что именно ей суждено стать новой королевой. Шира должна выкрасть из мира людей Сумеречный камень – утраченную реликвию альб.


Рекомендуем почитать
Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.


Рэвилт, 1 Арка, Эпизод 6 "Конгелат против Скорхэда"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Молот и наковальня

Видесс в кольце врагов. Трон занял новый император — деспот, мало заботящийся о варварских племенах и враждебных государствах, покушающихся на страну. Немногие осмеливаются выступить против него. И головы этих немногих вскоре оказываются на копьях.Лишь одно имя оставляет надежду на освобождение — Маниакос. В изгнании на самом краю цивилизованного мира молодой Маниакос принимает вызов, собирает войска и отправляется в путь, чтобы свергнуть тирана. Но тиран делает все возможное, чтобы остановить и уничтожить мятежника.


Легенда о Людовике

Историческая фэнтези — в полной, совершенной красе жанра.Суккубы, оборотни, ведьмы, Сатана — просто обычные части повседневной жизни короля Людовика Святого, вдохновителя крестовых походов, одного из величайших королей Средневековья.Чудятся они ему? Или само время его жизни таково, что фантастическое в нем полноправно сосуществует с обыденным?Под пером Юлии Остапенко интереснейший и неоднозначнейший период европейской истории играет бесчисленными гранями магического и мистического реализма.


Среди миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фолиант смерти

Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..