Дурная кровь - [23]

Шрифт
Интервал

Тебя оставили истекать кровью на полу больше чем на пять минут. Там были

лужи крови — больше сорока двух процентов крови в твоём теле.

Рядом со мной Дин изучал фото с места преступления на своём телефоне. Агент

Стерлинг наверняка приклеивала эти фотографии — ещё один кусочек пазла — к стене в

подвале нашего дома. Я же выбрала для размышлений другое место.

Кладбище.

Я посмотрела на имя своей матери на могильной плите: Лорелея Хоббс. Я и раньше

знала, что похороненные здесь останки ей не принадлежали. Теперь я пыталась усвоить

тот факт, что они могли принадлежать Мэллори Миллс.

Я не впервые думала о жизни, которую отняла моя мать, ради спасения

собственной. Но теперь я думала не просто о теле в шести футах под землей; а о живой,

дышащей женщине. Я представляла её, думая об уликах, благодаря которым её бывшего

мужа обвинили в убийстве.

Три недостающие пули. Я представила, что лежу на спине, а пули обжигают мой

живот, мою грудь и ногу. Ты почти наверняка потеряла сознание. Без неотложного

вмешательства врачей, ты бы умерла.

— Но Владыки выбрали тебя, — мой голос был так мягок, что я едва расслышала

слова. — Как выбрали мою мать.

Если я была права, Мэллори Миллс умерла не от огнестрельных ран. Владыки

стреляли в неё, а затем спасли её. Они забрали её, подставили её мужа, а когда её раны

затянулись, они заставили её сражаться с её предшественницей насмерть. Она была их

пленницей до тех самых пор, пока они не похитили мою мать.

— Что у них общего? — негромко спросил Дин.

— Мэллори была чуть старше двадцати, — я вернулась к фактам. — Моей матери

было двадцать восемь, когда она исчезла. Обе молодые, здоровые. У Мэллори были

темные волосы. Моя мама была рыжеволосой, — я попыталась не вспоминать о

заразительной улыбке моей матери, о том, как она танцевала в снегу.

— Над ними обеими издевались.

Моя мать сбежала из дому в шестнадцать, чтобы спастись от отца, пострашнее отца

Майкла. А Мэллори Миллс? Она не просто так жила под вымышленным именем. А её

бывшего мужа не просто так смогли осудить, даже не найдя тело.

Вы выбираете женщин, знающих о насилии не понаслышке. Выбираете бойцов.

Тех, кто умеет выживать. А затем вы заставляете их сделать немыслимое, чтобы

выжить.

Я хотела шагнуть к Дину. Хотела накрыть его губы своими и забыть о Мэллори

Миллс, об имени моей матери на этой могильной плите и обо всём, что я прочитала в этой

папке.

Но я не могла.

— Когда я ездила к твоему отцу, он процитировал мне Шекспира. «Бурю». «Ад

пуст. Все бесы здесь».

Дин знал своего отца достаточно хорошо, чтобы читать между строк.

— Он сказал тебе, что твоя мать может быть не просто пленницей. Что она может

быть одной из них.

— Мы не знаем, что с ней сделали эти монстры, Дин. Мы не знаем, кем ей

пришлось стать, чтобы выжить, — по моей коже пробежал холодок, хоть я всё ещё

чувствовала исходящее от Дина тепло.

— Мы знаем, что она не просто жертва. Она — Пифия. Фемида — так её назвал

Найтшэйд. Судья и присяжные. Словно она была одной из них.

— Не по собственной воле, — мне нужно было услышать эти слова. Но это не

делало их правдой.

— Она по собственной воле убила женщину, которую мы похоронили, —

произнося эти слова, я чувствовала себя так, словно срываю повязку — а с ней и

несколько слоёв кожи.

— Твоя мать выбрала жизнь.

Я говорила себе об этом на протяжении десяти последних недель. Я провела

бессчётное количество ночей, глядя в потолок и гадая: чтобы сделала я, если бы меня

заставили драться на смерть? Смогла бы я убить другую женщину — прошлую Пифию,

сражавшуюся со мной не на жизнь, а на смерть — чтобы спастись?

Как и много раз до того, я попыталась забраться в голову своей матери,

представить, каково ей было, когда её похитили.

— Я просыпаюсь в полутьме. Я должна быть мертва, но это не так, — затем моя

мама подумала бы обо мне, но я пропустила это и перешла к мыслям, крутившимся в её

голове, когда она поняла, что произошло.

— Они резали меня. Ранили. Я была при смерти. А потом они вернули меня.

Сколько женщин, не считая моей матери и Мэллори Миллс, разделили ту же

участь? Сколько было Пифий?

Вы ждете, чтобы они исцелились, а затем…

— Они заперли меня в комнате. Но я там не одна. Ко мне приближается женщина.

У неё в руках нож. Рядом со мной тоже есть нож, — я отрывисто дышала. — Теперь я

знаю, зачем они едва не убили меня, зачем вернули назад, — мне казалось, что даже мой

голос звучит, как голос моей матери. — Они хотели, чтобы я посмотрела Смерти в глаза.

Они хотели, чтобы я знала, каково это. Чтобы я без тени сомнения знала, что я не готова

умереть.

Я беру нож. Я отбиваюсь. И я побеждаю.

— Владыки следят за этими женщинами, — Дин вытащил меня из мрака. Он не

стал использовать привычные для профилирования местоимения — ни «я», ни «мы», ни

«ты». — Они наблюдают за ними. Они знают, через что они прошли, что пережили.


Еще от автора Дженнифер Линн Барнс
Игры наследников

Сорок шесть миллиардов долларов. Такое состояние завещал перед смертью миллиардер Тобиас Хоторн семнадцатилетней Эйвери. Девушка никогда не знала о существовании старика, который обожал загадки, анаграммы и всевозможные квесты. Чтобы получить свою долю наследства, Эйвери должна сыграть в рискованную игру, придуманную эксцентричным богачом. Но его наследники готовы пойти на все, чтобы соперница не получила огромное состояние.


Наследие Хоторнов

«Наследие Хоторнов» — продолжение мирового бестселлера «Игры наследников». Необычный детектив-квест, наполненный неожиданными сюжетными поворотами и головоломками. Интриги, романтика, увлекательный сюжет, любовный треугольник и напряженная игра. Борьба за наследство продолжается! Еще недавно Эйвери Грэмбс была сиротой, которая сводила концы с концами. Она мечтала получить стипендию и начать новую жизнь. Но потом узнала о смерти одного из богатейших людей в стране. Самое неожиданное, что Тобиас Хоторн завещал ей сорок шесть миллиардов долларов. Чтобы унаследовать богатство, Эйвери пришлось сыграть в опасную игру, придуманную эксцентричным стариком.


Инстинкт убийцы

Семнадцатилетняя Кэсси Хоббс обладает даром профилирования людей. Ее талант обеспечил ей место в элитной программе ФБР для подростков с врожденными способностями в расследовании преступлений и участие в некоторых ужасных событиях. После того, как она едва избежала смерти после встречи с неуравновешенным убийцей, одержимым делом ее матери, Кэсси надеется, что она и остальные члены команды смогут придерживаться расследования особо тяжких преступлений издалека. Но когда жертвы нового жестокого серийного убийцы начинают всплывать, то Естественные оказываются втянутыми в расследование дела, которое слишком близко к их дому: убийца является идеальным подражателем заключенного отца Дина — человека, которого он хотел бы забыть любым способом.


Ва-банк

Три казино. Три трупа. Три дня. После цепочки жестоких убийств в Лас-Вегасе, Кэсси Хоббс и «Естественные» приходят на помощь с расследованием. Но даже команда, обладающая уникальными способностями к профилированию, оказывается сбита с толку этими убийствами: в отличии от большинства серийных убийц, этот каждый раз убивает по-разному. Все жертвы были убиты в людных местах, но убийца не засветился ни на одной записи камер наблюдения. И на запястьях каждой жертвы красуется татуировка — очередность чисел. В этих числах кроется код — и чем ближе «Естественные» приближаются к разгадке тайны, тем опаснее становится дело.


Естественные

Семнадцатилетняя Кэсси является естественной в чтении людей. Склеивая мельчайшие детали, она может сказать вам кто вы, и чего вы хотите. Но это не тот навык, который она когда-либо воспринимала всерьез. То есть, пока ФБР не объявились: они начали секретную программу, которая использует исключительных подростков расследовать секретные ужасные случаи, и им нужна Кэсси.Чего Кэсси не представляла, так это того, что дело более опасное, чем несколько нераскрытых убийств — особенно, когда она отправляется жить с группой подростков, чьи способности также необычны, как и ее.Саркастичный, надменный Майкл ловко читает эмоции, что он использует, чтобы проникнуть в голову Кэсси — и под ее кожу.


Стертая аура

В высшей школе Эймори ученики делятся на две категории - "избранную тусовку" и "серую массу". Старшеклассница Лисси Джеймс - новичок на сцене светской жизни, и первое, что ей предстоит узнать, - какие способности помогают обычным девчонкам стать "избранными". Приворотная магия? Договор с дьяволом? Или, возможно, что-то более таинственное и невероятное? Кроме того, Лисси все труднее скрывать свою тайну - особый Взгляд, который заставляет ее увидеть нечто зловещее...


Рекомендуем почитать
Дом Чародея

После неудачного разрыва с соседкой по квартире жизнь Джун Голдбридж переворачивается с ног на голову. Она остается без крыши над головой в приморской столице королевства совершенно без помощи. Во всем городе находится лишь одно жилище, которое было бы ей по карману: обросший суевериями пустующий дом, некогда принадлежавший чародею, что таинственно исчез много лет назад. Жизнь в колдовской обители оборачивается для Джун полной самых разных сюрпризов: старые чары просыпаются, двери ведут к таинственным местам, а вокруг постоянно ощущается чье-то присутствие. Теперь девушка вынуждена узнать, что именно произошло в этом доме, как с этим всем связана ее бывшая соседка Мириам и какое отношение к странным событиям имеет объявившаяся пять лет назад потерянная дочь дворянского семейства Рэдвинг. Комментарий Редакции: Аутентичное фэнтези, тонкая магия которого непременно проникает в реальный мир, стоит только начать читать книгу.


Убит поток

Город безопасен. Распорядок дня каждого гражданина контролирует Прогресс-программа. Вокруг сотни жучков, камер. Самые серьёзные преступления за десятки лет – супружеские измены и прогулы. За десятки лет жизни под контролем Прогресс-программы люди успели забыть, что такое насильственная смерть, и вдруг – гром среди ясного неба: при странных обстоятельствах происходит убийство. Жертва – высокий гость, чалмашский князь и божественный пророк из соседнего воинственного государства, так что теперь на карту поставлено само существование воздушного города.


Дети Силаны. Натянутая паутина. Том 2

Легкая часть пути пройдена, но клубок интриг стягивается туже, внезапные потери и неожиданные приобретения меняют расклад сил на игровой доске. Бриан ввязался в противостояние с опаснейшими врагами империи – шпионами, убийцами, террористами, фанатиками нового миропорядка, где тэнкрисам нет места. Ему приходится погружаться в тайны арбализейского двора, красться в полушаге от верной гибели, искать сторонников среди врагов и врагов среди сторонников. А над всем этим довлеет темная воля Дракона Времени. Голодный бог пробудился и пророчит миру Конец Времен.


Свирель Гангмара

Что влечет мальчишек из маленького городка в широкий мир?Мечты о славе и звонком золоте?Так было издревле — и так будет всегда. Но… зачем возвращаются в родной городок Свен и Петер, снискавшие и славу, и богатство?Почему блестящий гвардеец и подающий надежды маг готовы рискнуть собственной жизнью, чтобы остановить рыскающего по округе черного мага и атамана разбойничьей шайки Марольда?И чего, собственно, ищет Марольд, если единственная ценность городка — древняя реликвия, тщательно хранимая в женском монастыре?Слишком много тайн.


Средство доктора Кейбера

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Рука доктора Фу Манчи

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.