Думалогия. Обучение через приключения в Египте - [15]
На лбу у дядюшки проступил пот:
– Ладно, осталось совсем чуть-чуть. Вон, уже видны…
– Пирамиды! – одновременно воскликнули дети.
Гигантские сооружения высились вдалеке словно горы. Вот только архитектура города портила эту картину: одни здания были местами развалены, другие – местами не достроены. Но детей это совсем не смущало – их взгляды были прикованы к величайшим творениям человечества.
Наконец автобус остановился, и путешественники с огромной радостью ступили на твёрдую землю. Придя в себя, они несколько минут с восхищением, молча, смотрели на величественные постройки, хранившие в себе мудрость тысячелетий.
– Ну что, давайте уже раскроем ещё одну тайну, которую хранят эти пирамиды, – воодушевлённо начал дядюшка. И тут же замолчал, и оглянулся, не слышит ли кто его.
Орлов похлопал его по спине:
– Не бойтесь, Карл. Даже если кто и услышит это, то воспримет, как шутку.
– Я просто из осторожности, – смутился дядюшка.
У пирамиды Хеопса они натолкнулись на группу русских туристов и присоединились к ней.
– Её висота почти сто сорок метров. Вход находьится на северная сторонье, – монотонно, но очень сильно жестикулируя, рассказывал гид на ломаном русском, – он биль заделань гранитной пробкой. Ви можьете попасть внутрь черьез пролом, который сделаль в 820 году багдадский халиф Абдуллах аль-Мамун.
– Этот тип ограбил пирамиду? – поинтересовалась у дяди Лиза.
– Нет, он хотел это сделать. Но увы, обнаружил внутри только толстый слой пыли.
– А кто же тогда?
Карл только развёл руками.
Экскурсовод продолжал рассказывать о Хеопсе и его гробнице, но дети уже слышали это от дяди в самолёте, поэтому Макс повернулся в другую сторону и изучал окрестности. Остановив взгляд на Большом сфинксе, он спросил:
– Это тот самый сфинкс, который загадывал загадку?
Орлов покачал головой:
– Нет, ты говоришь сейчас о том, который из древнегреческой мифологии. Согласно легенде, то чудовище было с головой женщины, телом льва, крыльями орла и хвостом быка. И находилось оно у ворот города Фивы. А этот сфинкс без крыльев и хвоста, и голова у него… – тут он помедлил, – одного из фараонов, кого именно – так до сих пор и неясно. Но полагают, что это лицо Хефрена.
– А что за загадка? – присоединилась к их разговору Лиза.
– Ты что, не знаешь её? – удивился Макс.
– Нет, а ты знаешь, что ли?
У Макса загорелись глаза:
– Да ладно? Правда?
– Что? – девочку уже начинало это раздражать.
– Погоди, погоди. Дай мне насладиться моментом. О, этот миг! Мог ли я подумать, что смогу вкусить тебя? О, сладостный час! – с этими словами он откинул голову набок и приложил ко лбу ладонь тыльной стороной, как бы придавая драматичности моменту.
Карл и Андрей засмеялись, а Лиза скрестила руки на груди и таращилась на брата.
– Макс, хватит паясничать! – не выдержала она. – Может, лучше расскажешь мне, что там за загадка?
– С радостью, мисс! – ответил низким голосом её брат и отвесил поклон. Затем, пародируя акцент и жесты экскурсовода, он начал рассказывать:
– Жил-был сфинкс, который любил загадывать загадки. Правда, знал он всего одну. Но и на неё никто не мог ответить, поэтому он разрывал всех на части. Хотя мне кажется, что он был голодный и всех съедал, а это был только повод. Ну, неважно. И вот однажды задал он свой любимый вопрос человеку, которого звали Эдип. А Эдип взял, да и отгадал загадку. Сфинкс очень расстроился. Так расстроился, что бросился со скалы и насмерть разбился. А Эдипа сделали царём Фив. Конец.
Под аплодисменты дядюшки и Орлова Макс поклонился.
Однако его триумф нарушила Лиза:
– Всё здорово, братишка. Но загадка-то где?
– Загадка? А, ну да.
Грозным голосом Макс медленно повторил слова сфинкса:
– Стой, где стоишь! И отвечай мне, коли жизнь тебе дорога: кто утром ходит на четырёх ногах, днём – на двух, а вечером – на трёх?
Глава 5
– Карл, кажется, это должно быть здесь! Посветите-ка мне, – сказал Андрей.
Дядюшка направил фонарь в его сторону. Орлов просунул нож в крохотную щель между блоками у самого пола и потянул на себя. Раздался треск, и от стены чуть отделился край каменной плиты толщиной около пяти сантиметров.
Андрей поддел её с другой стороны – она затрещала сильнее, и проём стал больше. Карл посветил внутрь:
– Там что-то есть!
– Отлично! Теперь вместе!
Мужчины налегли на плиту вдвоём. Она не выдержала такого напора и с грохотом упала на пол, чуть не отдавив им ноги. Они чудом успели отскочить в сторону.
– Невероятно! – дядюшка замер в изумлении. – Выходит, папирус не врал, и тайник действительно существует! А египтянам надо отдать должное. Фальшивый блок – гениально и просто!
Вся пирамида состояла из каменных блоков, и вряд ли кто догадался бы, что один из них с секретом. В образовавшейся на месте плиты выемке была иероглифическая надпись, а посередине – три отверстия: круглое, треугольное и квадратное.
Карл внимательно изучил текст и покачал головой:
– Ничего интересного. Пишут, как обычно, устрашающие фразы.
– Какие? – спросил Андрей.
– Если вкратце, то здесь говорится, что только избранные войдут внутрь и вернутся, поскольку только они смогут перехитрить смерть.
– И что это значит? Вы ничего не упустили?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.