Духи дельты Нигера. Реальная история похищения - [7]
Извлекаю из папки на компьютере свое резюме, отправляю по указанному адресу и практически моментально о нем забываю.
А спустя несколько дней мы уезжаем отдыхать в Геленджик. Звонок из кадрового департамента РУСАЛа застает меня на улице по пути на пляж. Со мной проводят получасовое собеседование на английском языке, прямо по пути на пляж, и уже на следующий день приходит список необходимых документов на мой электронный адрес. Не успев насладиться отдыхом на море, я выезжаю в Ростов и оттуда – в Москву на собеседование. Оно проходит хорошо. Мне удалось проработать достаточно материала из открытых источников, чтобы продемонстрировать свою компетентность. Договорились об условиях контракта, и, вернувшись в Ростов, я приступил к процедуре увольнения из МВД на пенсию по льготной выслуге лет. И вот, когда практически все документы на увольнение были подписаны, меня подкараулил сюрприз в виде телефонного звонка из кадрового департамента РУСАЛа.
– Вы знаете, мы уже взяли на должность начальника службы безопасности другого человека. – Немая сцена, моя отвисшая челюсть и рой мыслей в голове о том, что надо теперь сделать, чтобы восстановиться обратно на службу. – Мы вам предлагаем другую позицию – начальника департамента по связям с общественностью и госорганами. Условия контракта те же, о которых мы уже договорились.
Я в замешательстве.
– Вообще не представляю себе, чем должен заниматься этот департамент!
– Мы считаем, что с вашим опытом вы успешно справитесь с этой работой. – Голос в трубке звучит убедительно и заражает меня своей уверенностью.
– Хорошо, я согласен.
Так я и оказался в Нигерии.
Случившееся довольно круто изменило мою последующую жизнь. Я был уверен, что развиваться надо исключительно в одном направлении. Я считал, что как специалист в области безопасности я состоялся и необходимо далее совершенствоваться, подниматься по карьерной лестнице. Жизнь показала мне наглядно, что человек способен на большее. Если необходимо, человек способен разобраться в любом вопросе.
Собрав библиотеку по PR и работе с госорганами, я уже через месяц легко оперировал терминами и понятиями. Привычка все систематизировать помогла разработать концепцию и стратегию работы департамента, а наличие в штате Департамента сотрудника, бывшего репортера и по совместителю пастора, имеющего и опыт, и надлежащие связи в местных СМИ, позволили вскоре эту стратегию реализовать без лишних телодвижений. Потом была работа с местными кланами, которую можно было охарактеризовать старым римским подходом – «хлеба и зрелищ». Завод давал электричество, рабочие места и контракты на обслуживание и поставки. Мне удалось достигнуть согласия между кланами о пропорциональном разделении рабочих мест и контрактов и даже подписать с ними соответствующее соглашение.
Мы привели в порядок заводской стадион, отобрали футбольную команду из лучших игроков Икот-Абаси и регулярно проводили матчи, собирая большое количество местной молодежи. Наши медицинские пункты оказывали бесплатную медицинскую помощь жителям, в том числе проводя серьезные хирургические операции. Мы открыли школу для детей сотрудников завода. Вожди кланов были довольны. Дошло до того, что, когда в Абудже с президентской администрацией у нас возникли некоторые проблемы, вожди кланов Икот-Абаси написали коллективное письмо в нашу защиту, и это возымело эффект.
Росло мое влияние как среди вождей, так и на заводе. Наконец, после успешно проведенных переговоров с профсоюзами рабочих и служащих завода по подписанию нового коллективного договора, руководство компании предложило мне возглавить представительство компании в Абудже. Это был успех.
А теперь я оказался в плену у боевиков. Интересный поворот событий.
Глава 7
Дальше в джунгли
Наутро четвертого дня нашего плена охранники притащили местные игральные карты, видимо, заботясь о нашем досуге. Их купили (или забрали у кого-то) специально для нас. Назывались карты Whot! Разобраться, как в них играть, у нас так и не получилось, хотя мы честно пытались. Мы даже пробовали играть ими в дурака, но безуспешно. Промучившись час, мы отложили их. Колоду забрали наши охранники и тут же с азартом принялись в них играть. Их возбужденные вопли были слышны прямо за стеной нашей хибары.
Около полудня за нами пришли. Без всяких извинений нас погрузили в лодку и повезли, как потом оказалось, во второй лагерь. Высокий негр с дробовиком, который был к нам приставлен, завязал нам глаза, но сделал это неплотно. В образовавшуюся щель через повязку мне удалось заметить, что, двигаясь по протоке, мы огибаем бревна и корни. Вокруг – буйство зелени и вода. Без знания пути плыть в этом месте нереально – легко остаться без мотора. Однако везли нас недолго, минут двадцать. Когда лодка заскребла по дну, мы остановились и высадились. Сняв обувь и взяв ее в руки, мы еще метров пятьдесят шли к берегу. Когда вода начала переходить в грязь, двое боевиков взвалили нас на спины и перенесли через грязь, опустив на протоптанной тропе. Немного пройдя по ней, мы зашли в палатку из тарпаулина.
Она была новой, недавно сделанной. Древесина кольев еще была сыроватой. Палатка была гораздо больше нашей предыдущей хибары – три с половиной на четыре метра и высотой метра два с половиной. В правом от входа углу, на полу, лежал матрац из цельного поролона размером два на полтора метра и сорок сантиметров высотой. В палатке было прорезано три окна – по одному на каждой стенке. Впрочем, разглядеть что-либо через них было невозможно. Все-таки вокруг заросли. А к концу дня два окна – возле стены и напротив входа – наглухо заделали. Тарпаулин был натянут на каркас из кольев, практически в руку толщиной. На полу – линолеум в квадратик; мы с Коcтей даже сначала думали, не поиграть ли на нем в шахматы, но потом отказались от этой затеи – слишком большим получалось поле. Над дверным проемом висела многослойная занавеска из марли. Наше новое жилище стояло в каком-то лагере. Мы не видели других палаток, но хорошо слышали разговоры метрах в тридцати от нас. Еще дальше, в лагере, круглые сутки работал генератор. И в нашей палатке практически постоянно горела лампочка.
Граф Савва Лукич Рагузинский незаслуженно забыт нашими современниками. А между тем он был одним из ближайших сподвижников Петра Великого: дипломат, разведчик, экономист, талантливый предприниматель очень много сделал для России и для Санкт-Петербурга в частности.Его настоящее имя – Сава Владиславич. Православный серб, родившийся в 1660 (или 1668) году, он в конце XVII века был вынужден вместе с семьей бежать от турецких янычар в Дубровник (отсюда и его псевдоним – Рагузинский, ибо Дубровник в то время звался Рагузой)
Лев Львович Регельсон – фигура в некотором смысле легендарная вот в каком отношении. Его книга «Трагедия Русской церкви», впервые вышедшая в середине 70-х годов XX века, долго оставалась главным источником знаний всех православных в России об их собственной истории в 20–30-е годы. Книга «Трагедия Русской церкви» охватывает период как раз с революции и до конца Второй мировой войны, когда Русская православная церковь была приближена к сталинскому престолу.
Пролетариат России, под руководством большевистской партии, во главе с ее гениальным вождем великим Лениным в октябре 1917 года совершил героический подвиг, освободив от эксплуатации и гнета капитала весь многонациональный народ нашей Родины. Взоры трудящихся устремляются к героической эпопее Октябрьской революции, к славным делам ее участников.Наряду с документами, ценным историческим материалом являются воспоминания старых большевиков. Они раскрывают конкретные, очень важные детали прошлого, наполняют нашу историческую литературу горячим дыханием эпохи, духом живой жизни, способствуют более обстоятельному и глубокому изучению героической борьбы Коммунистической партии за интересы народа.В настоящий сборник вошли воспоминания активных участников Октябрьского вооруженного восстания в Петрограде.
Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.
В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.
В предлагаемой вниманию читателей книге собраны очерки и краткие биографические справки о писателях, связанных своим рождением, жизнью или отдельными произведениями с дореволюционным и советским Зауральем.
В апреле 2014 года в панамскую полицию поступило сообщение об исчезновении двух девушек из Нидерландов — Крис Кремерс и Лисанн Фрон, отправившихся на прогулку по популярному туристическому маршруту «тропа Эль-Пианиста». Несмотря на продолжительные поиски, останки их тел были найдены только через несколько месяцев спустя, а обнаруженные улики спровоцировали возникновение множества теорий относительно их загадочной смерти. Следователей шокировали снимки в фотоаппарате Лиссан, найденном вместе с остальными вещами в рюкзаке.