Духи дельты Нигера. Реальная история похищения - [13]
От официальных лиц компании по-прежнему ни слуху ни духу…
Муки неопределенности, наверно, слегка помутили мой рассудок. Ни о ком и ни о чем я не могла думать, только о муже. Не ела и не спала, хотя паники не было, ведь я знала не понаслышке, что значит ждать. И я терпеливо ждала вестей.
Беда, как известно, не приходит одна, и в ночь с 22 на 23 декабря сын Федор проснулся со страшным носовым кровотечением. Я вырастила дочь, я проводила время со многими детьми друзей и знакомых, но такого ужаса никогда не видела и даже не слышала о подобном. Мои брюки были пропитаны Фединой кровью насквозь! Она текла из маленького носика сына в два ручья! До сих пор я не знаю, как вся кровь из него не вытекла. Я не могла ее остановить, хотя у меня была полная аптечка, – Федор захлебывался своей кровью. Я в панике разбудила всех обитателей дома, а их было немало, весь нигерийский персонал представительства ночевал со мной. Мы поехали в больницу, где принимал болгарский врач. Богдана по телефону говорила водителю, куда ехать. Федя жалобно спрашивал меня:
– Мама, я не умру? Мама, я не хочу умирать! А если вся кровь из меня вытечет?
Это был кошмар, но, как ни странно, именно он вернул мне способность здраво мыслить и думать прежде всего о детях. Кровь остановилась еще в машине, по дороге. Я поняла, что погорячилась, решив поехать в три ночи по Абудже. На улицах и в центре города было много людей, и все они практически кидались на машину, стучали по ней. Правда, с нами поехал один охранник с автоматом, это немного успокаивало.
В больнице мы очень долго ждали врача; ночью там все спят, не то что у нас. Я многое видела и могу ответить со всей откровенностью тем, кто ругает нашу медицину, что лучше наших советских и российских врачей нет! Работать за такие копейки, как в России, могут только настоящие врачи. А то, что у нас есть «Скорая помощь», – это счастье! В Нигерии вообще нет такого понятия.
Врач появилась спустя 40 минут, посмотрела сына и наутро велела сдать анализы. Ничего критичного не увидела и отправила нас домой. Обратная дорога прошла без приключений.
Утром все вместе, с Дэвидом и охранником, ездили сдавать анализы. В больницу приехала и Богдана. У Феди совсем безболезненно взяли кровь из пальчика. Малярии, слава богу, не было, но обнаружилась кишечная инфекция.
Потом мы всей толпой поехали в магазин, и я накупила детям подарков – а Дэвиду я еще должна была за змею! Все были очень довольны.
Вернувшись в резиденцию, я узнала, что мой дядя в реанимации. Несчастный случай на производстве: у него переломаны и позвоночник, и ребра, и руки, и ноги. Никто не знает, встанет ли он на ноги, да и вообще выживет ли. Да, беда не приходит одна…
Усилием воли я отбросила все плохие мысли. Надо лечить ребенка, надо жить ради этого ребенка, и ради другого, и ради родителей. Нельзя отчаиваться, легче всего лечь и уставиться в потолок. Но для меня это была непозволительная роскошь!
Наконец спустя трое суток раздался первый звонок из компании – от директора по кадрам. Сказать, что звонок был странный, – это ничего не сказать. Дама на том конце провода была холодна, как Москва зимой, откуда она и звонила. Она абсолютно не слышала, что я ей говорила, или не хотела слышать. Тараторила, что ей выпала честь первой сообщить мне такую грустную весть, что муж мой, скорее всего, захвачен в заложники. Она, наверное, думала, что трое суток я просто не замечала отсутствия супруга! Еще сказала, что у компании богатый опыт по выкупу этих самых заложников, и она все знает и умеет, и что в прошлый раз даже спиртное заложникам передавали. Я ей ответила, что мужу моему не спиртное сейчас нужно, но она меня не слышала – говорила о том, что в Нигерии заложников не убивают, и они готовы выполнить все требования бандитов, как и в прошлый раз. Также сказала, что компания выделит мне деньги на телефон, так как мне могут звонить от Сергея или даже он сам. На это я ей ответила, что мой муж скорее умрет, чем будет звонить мне. Такой вот состоялся первый разговор с представителями компании.
Однако этот день принес мне и радостную новость: Сергей позвонил послу со своего телефона и сказал, что с ним и тем другим парнем, Костей, все в порядке. Ну, относительно, конечно. Но я все равно вздохнула с облегчением – я уже знала, что в доме Сергея была обнаружена кровь, и посол переживал, что тот мог быть ранен. Хорошо, что это было не так.
С этого момента началась новая глава в моей жизни. Я стала одним сплошным «ухом»: теперь моей главной задачей было услышать то, что мне не досказали. Я научилась узнавать по голосу, правду говорит звонивший или приукрашивает. Со своим телефоном я не расставалась ни днем ни ночью. Если я случайно его теряла из поля зрения, меня охватывал страх, что я пропустила звонок.
Через пять суток с момента захвата Сергея и Кости мне объявили, что в представительство едет сотрудник службы безопасности завода. Я позвонила директору и спросила, в чем цель его поездки. Он ответил, что и в СБ[18] есть хорошие люди. Потом, правда, звонил и извинялся. О приехавшем я знала только то, что он бывший милиционер, работал в ОБЭПе
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Граф Савва Лукич Рагузинский незаслуженно забыт нашими современниками. А между тем он был одним из ближайших сподвижников Петра Великого: дипломат, разведчик, экономист, талантливый предприниматель очень много сделал для России и для Санкт-Петербурга в частности.Его настоящее имя – Сава Владиславич. Православный серб, родившийся в 1660 (или 1668) году, он в конце XVII века был вынужден вместе с семьей бежать от турецких янычар в Дубровник (отсюда и его псевдоним – Рагузинский, ибо Дубровник в то время звался Рагузой)
Лев Львович Регельсон – фигура в некотором смысле легендарная вот в каком отношении. Его книга «Трагедия Русской церкви», впервые вышедшая в середине 70-х годов XX века, долго оставалась главным источником знаний всех православных в России об их собственной истории в 20–30-е годы. Книга «Трагедия Русской церкви» охватывает период как раз с революции и до конца Второй мировой войны, когда Русская православная церковь была приближена к сталинскому престолу.
Пролетариат России, под руководством большевистской партии, во главе с ее гениальным вождем великим Лениным в октябре 1917 года совершил героический подвиг, освободив от эксплуатации и гнета капитала весь многонациональный народ нашей Родины. Взоры трудящихся устремляются к героической эпопее Октябрьской революции, к славным делам ее участников.Наряду с документами, ценным историческим материалом являются воспоминания старых большевиков. Они раскрывают конкретные, очень важные детали прошлого, наполняют нашу историческую литературу горячим дыханием эпохи, духом живой жизни, способствуют более обстоятельному и глубокому изучению героической борьбы Коммунистической партии за интересы народа.В настоящий сборник вошли воспоминания активных участников Октябрьского вооруженного восстания в Петрограде.
Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.
В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.
В апреле 2014 года в панамскую полицию поступило сообщение об исчезновении двух девушек из Нидерландов — Крис Кремерс и Лисанн Фрон, отправившихся на прогулку по популярному туристическому маршруту «тропа Эль-Пианиста». Несмотря на продолжительные поиски, останки их тел были найдены только через несколько месяцев спустя, а обнаруженные улики спровоцировали возникновение множества теорий относительно их загадочной смерти. Следователей шокировали снимки в фотоаппарате Лиссан, найденном вместе с остальными вещами в рюкзаке.