Дух волка - [14]
— Совершенно верно, мистер Старк, — поддержал его Джереми. — Мы соблюдаем все предосторожности. Мы умеем справляться с любыми трудностями. Вот, к примеру, Бен…
— Красавец, — произнесла Пейдж так тихо, что ее услышала только сестра.
— Он индеец, поэтому привык жить среди дикой природы, — продолжал Джереми. — Верно, Бен?
— Мы попадем туда, куда надо, — ответил Бен. Глория помахала рукой, чтобы привлечь его внимание:
— А вы можете добыть огонь трением деревяшек, как в кино?
— Оставь его в покое и не отвлекай от дороги, дорогая. — Дэвид строго посмотрел на нее. — Кажется, сейчас начнется настоящий ливень.
— И что в нем хорошего? — Глория отвернулась от окна. — Ты обещал мне, что я здорово отдохну от колледжа, папочка.
«Папочка? Так Глория — домашняя девочка, его дочь? — подумала Фиби с ухмылкой. — Кажется, она будет играть у нас на нервах все выходные. Да, веселый сюрприз подкинул нам Дэвид Старк».
Пейдж наклонилась вперед и уложила руки на металлический поручень, отгораживавший водительское сиденье.
— Сколько ты проработал в корпорации, Бен? — спросила Пейдж.
«Да, моя сестричка не умрет от робости, — подумала Фиби. — Не удивительно, что она липнет к парню. Вокруг него чувствуется почти такая же таинственная аура, как вокруг Коула. Черные волосы, темные глаза и орлиный профиль — неотразимое сочетание».
— Пару недель, — ответил Бен, как всегда лаконично и слегка нараспев. Коротко взглянув в сторону Пейдж, он снова стал смотреть на дорогу.
— Значит, новичок? — Пейдж слегка задумалась. — А чем ты раньше занимался?
— Учился на юриста. — Бен включил фары и «дворники». Черные тучи совсем заслонили солнце, и дождь собирался хлынуть с минуты на минуту.
— Правда?! — воскликнула Пейдж потрясение. — И где же?
— В Принстоне. — Бен крепче сжал руль. — Получил диплом в этом году.
— Ты получил диплом юриста в Принстоне? — удивилась Фиби. — И водишь автобус?
— Хороший вопрос, — заметила Пейдж. — И на него должен быть хороший ответ.
Лобовое стекло слегка запотело, и Бен наклонился вперед.
— Просто решил отдохнуть на природе после тяжелой учебы.
— Понимаю, — кивнула Пейдж.
— А защищаться было трудно? — спросила Фиби. — Ты долго готовился?
— Трудно. Но я начал готовиться за несколько месяцев. — Бен слегка затормозил на резком повороте.
— Тогда… — Пейдж задумчиво прищурилась, — что ты думаешь о тех странных вещах, о которых шериф говорил с мистером Ястребом в магазине?
— О каких странных вещах? — спросила Фиби удивленно.
— Извините, но я должен следить за дорогой, — ответил Бен.
Фиби внезапно озябла и начала тереть руки. Разразилась настоящая буря, и водителя действительно не стоило отвлекать.
— Он прав, — усадила Фиби сестру на место. — После поболтаете.
Пейдж промолчала. Потерла запотевшее стекло и прижалась к нему лицом.
— Кажется, дождь будет только усиливаться.
— Зато в конце пути нас ждет сухой деревянный домик с камином, — ответила Фиби.
— Надеюсь, что там еще будет грог и хорошая компания, — улыбнулась Пейдж, глядя на Бена.
Фиби задумчиво созерцала буйство стихии. Потоки воды стекали по лобовому стеклу, и, даже несмотря на «дворники», Бен почти ничего не видел. Раскаты грома заглушали звук мотора, и все кругом озарила молния. Дорога за несколько минут превратилась в сплошное месиво. Автобус слегка заскользил.
— Может быть, переждем грозу прямо здесь? — спросил кто-то.
— Не стоит, — ответил Джереми. — Если остановиться, автобус может увязнуть в грязи. Как думаешь, Бен?
— Лучше двигаться вперед. — Водитель снова наклонился и сильнее сжал руль.
— Правильно, Бен, — поддержал его Митч.
Фиби обернулась к нему через плечо, и он улыбнулся ей. Анги глядела в окно и ничего не заметила.
Фиби видела, что остальные журналисты никак не отреагировали на разразившуюся бурю. Видимо, для них она не представляла ничего особенного. Они привыкли к более рискованным путешествиям. Им доводилось взбираться на отвесные скалы, преодолевать речные пороги, участвовать в корриде и совершать прочие подвиги. Наверное, справляться с подобными трудностями для них так же просто, как писать свои репортажи или делать снимки.
Когда они сидели в кафе, Митч рассказал, что Дэвид Старк однажды спустился на парашюте в самую гущу джунглей вместе с отрядом кладоискателей. Они много раз рисковали жизнью, их одежда превратилась в лохмотья, но они так и не нашли золота ацтеков.
— Кажется, впереди мост? — Пейдж указала пальцем сквозь ветровое стекло. Ветхое деревянное строение было почти не видно из-за дождя.
— По-моему, он такой ненадежный…
— Он тут с незапамятных времен, — ответил Бен.
— Но намного прочнее, чем кажется, — поспешно вмешался Джереми. — Корпорация укрепила конструкцию, так что она может выдержать тяжелые машины. Никакой опасности нет.
Когда автобус въехал на мост, Фиби поглядела в окно. Там, где он соприкасался с берегами, бежали — мощные потоки. Некоторые доски провалились, и сквозь них виднелась несущаяся внизу вода. Вокруг больших камней образовывалась белая пена.
Внезапно яркая молния ударила в большое дерево, оставшееся позади них.
Глория завизжала.
Анги схватила Митча за руку.
Женщина, сидевшая позади, лет под сорок, стала фотографировать скоростным аппаратом окутанное дымом дерево. На ее лице, которое обрамляли короткие темные волосы, явно запечатлелись следы долгой и опасной работы.
Фотографируя для журнала Стивена Тремэйна, богатого бизнесмена, вступившего в предвыборную борьбу за высокий государственный пост, Прю обнаруживает в его доме древнюю каменную фигурку из Южной Америки. На следующее утро Прю, Пайпер и Фиби слышат в новостях хронику трагических происшествий.Благодаря дару предвидения Фиби сестры Холлиуэл оказываются на благотворительной ярмарке, где Тремэйну предстоит встреча с его оппонентом Ноэлом Джефферсоном. Обладая Силой Трех, Зачарованные сделают все, чтобы не допустить трагедии и спасти Сан-Франциско… если только узнают — от чего!
Прюдерс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Но оно подействовало. И еще как! Они стали Зачарованными — сильнейшими из колдуний. Но ничто не дается даром…Пейдж поглощена обязанностями социального работника.Один из ее подопечных, мальчик по имени Тодд Кормен, поражает всех своей озлобленностью и без конца меняет опекунов. Фиби было видение, связанное с Тоддом. В нем все окутано туманом.
Зачарованные пребывают в унынии. Фиби тоскует по Коулу, который решил побыть неделю в одиночестве. Пайпер захлестнули домашние и клубные дела. Пейдж по прежнему, спасая невинных, постоянно соприкасается с человеческой болью.В то же время на Пайпер странно подействовала музыка новой группы, играющей в ее клубе. Фиби нашла себе подружку на курсах интернетовского дизайна, а Пейдж завела новое знакомство в приюте для бездомных. Вскоре сестры поняли, что их сила начала убывать. Фиби лишилась памяти, Пайпер потеряла контроль над своими эмоциями, а Пейдж стала чувствовать постоянную сонливость.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заблудиться можно в лесу. Заблудиться можно в городе. Но чтобы в строящемся доме… И особенно, если заблудившийся – прораб, который работает на нём и знает дом, как свои пять пальцев.
Незадолго до аттестации на звание мага Сиони Твилл узнает, что для большей объективности проводить испытание будет Притуин Бейли – враг ее наставника. Первая по успеваемости, теперь она должна сосредоточиться на занятиях, чтобы не опозориться на весь Лондон и стать настоящим Складывателем, как Бумажный Маг Эмери Тейн. А кроме экзамена, на горизонте снова маячит искусный преступник Сарадж Потрошитель…
Три месяца спустя после победы над Лирой-Потрошительницей Сиони Твилл все еще находится в плену своих чувств и пытается разбить незримый барьер между учеником и наставником, между ней и мужчиной ее мечты – магом Эмери Тейном, которого она спасла и которому буквально вернула ему сердце. Приспешники Лиры – самый жуткий маг Англии Грат Кобальт и колдун-маньяк Сарадж – начинают охоту на Сиони и ее учителя, пытаясь выведать тайну, открытие которой может разорвать саму ткань волшебного мира. Сиони должна попытаться разгадать свой магический секрет и не дать попасть ему в руки зла!
Они боги. Им поклонялись все народы Земли, начиная с древних египтян и индейцев майя. Они виновны в гибели Атлантиды и могуществе Гипербореи. Они впервые применили ядерное оружие на нашей планете, за тысячи лет до Хиросимы. А их реактивные корабли – виманы – наводили ужас еще на древних индийцев. В арсенале богов хрустальные черепа – хранилища вселенской мудрости. С их помощью они могут получить любые знания. Но что будет, если один из черепов окажется в руках смертных, жаждущих мирового господства? У древнеегипетского бога мудрости Тота впереди всего лишь вечность, чтобы найти ответ на этот вопрос.
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.
Редактор журнала предлагает Прю испытать свои силы: сделать по-настоящему фантастическую фотографию, достойную того, чтобы поместить ее на обложку. Перед Прю могут открыться великолепные перспективы, если она придумает сногсшибательную идею. Ей приходит в голову мысль сфотографировать группу моделей в викторианском особняке Холлиуэлов. Она даже использует старинный фотоаппарат, чтобы придать фотографии дух былых времен.Но как только затвор щелкнул, все модели повалились на пол и погрузились в смертельно опасный сон! Для спасения ни в чем не повинных исчезнувших моделей Зачарованным придется раскрыть дьявольский заговор.
День сегодня явно не задался: демон перенес Фиби Холлиуэл в прошлое, на несколько веков назад. Фиби не знает, как подать сестрам знак, что она жива; не знает, как вернуться в свое время… К тому же, ее пытается убить демон.А между тем в настоящем Прю и Пайпер горюют об утрате сестры. Но дело не только в этом. С ними тоже происходит нечто ужасное. Они начинают… служить злу.Почему? И как предотвратить беду без Силы Трех?
Завариваются и кипят коварные замыслы и темные желания! Швырните ненависть и страх в огонь, - пусть друзья и любовники останутся верными друг другу.Прю, Пайпер и Фиби не знают, что семейство колдунов охотится на них. Они не подозревают, что один из колдунов вошел в их жизнь в обличии друга. И они не знают, что предназначение семейства – лишить их волшебной силы, даже если для этого придется уничтожить их.Зачарованным предстоит вычислить, кто из их друзей на самом деле является врагом. Потому что незнание иногда может привести к гибели.
Прюденс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Тем не менее, оно подействовало. И еще как! Теперь Прюденс способна перемещать вещи силой мысли, Пайпер – останавливать время, а Фиби – видеть будущее. Они стали Зачарованными – сильнейшими из колдуний.Но ничто не дается даром. Сестер преследует колдун, который мечтает отобрать их силы. Ради этого он способен на все – даже на убийство!