Дуэт - [29]

Шрифт
Интервал

— Чертовски нелепо, — произнес Джейсон, допивая остаток кофе одним глотком.

Его злость удивила меня, и моя потребность сохранить мир сразу же проснулась.

— Все нормально. Давай попробуем выложить кое-какие идеи на бумаге, а затем сможем вернуться на ранчо.

— Поехали прямо сейчас, — сказал Джейсон, отодвигая стул так, что он заскрипел по бетонному полу.

Я протянула свою руку, чтобы накрыть его, и он немедленно остановился, уставившись на мои пальцы.

— Пожалуйста. Мне нравится здесь, а папарацци всегда будут. Давай игнорировать их и просто наслаждаться моментом.

Он с трудом вздохнул и немного помедлил перед тем, как отдернуть руку назад.

— Хорошо.

— Я закажу еще кофе, — произнесла я с улыбкой, стараясь ослабить напряжение.

— Знаете что, — начала Марси, — я могу опустить передние шторы. Это должно помочь помешать им фотографировать, — она прошла вперед и отвязала черные шторы с углов кофейни. — Обычно я использую их, чтобы закрыть полуденное солнце, но и сейчас они помогут.

Шторы были почти прозрачными, поэтому они не могли помешать раннему утреннему солнечному свету, но сейчас они, безусловно, сделали свое дело. Уверена, что их камеры все еще могли получить качественные фото с нами, но, по крайней мере, я не могла видеть их.

* * *

Спустя тридцать минут и две чашки кофе, мы с Джейсоном написали три слова на блокнотной странице: «любовь» и «о любви». Ну, полагаю, технически только два слова, так как «любовь» была упомянута дважды. И «о» тоже не слово? Господи, мы были в полной заднице.

Я встала, чтобы наполнить свою чашку, хотя знала, что стану нервной, если выпь еще одну порцию.

— Как дела? — с яркой улыбкой спросила Марси, когда наполнила мою чашку.

— О, неплохо, — соврала я, возвращая улыбку.

Я собиралась взять чашку, когда дверной колокольчик зазвенел, и я услышала громкий вздох:

— О, господи, боже мой! — выкрикнул голос позади меня.

Глава 10

Когда я повернулась лицом к двери, там стоял парень-подросток и смотрел на меня широко распахнутыми глазами. Весь его вид будто кричал «старшая школа». У него были все классические признаки: джинсы не совсем по размеру, свободная рубашка-поло, стрижка «ёжик», что было, вероятно, самым большим трендом сейчас.

— Это не может быть правдой, — сказал он, все еще пялясь.

Рядом засмеялась Марси, а я осталась стоять, пытаясь понять ситуацию.

— Логан, успокойся. Она всего лишь человек, — сказал Джейсон, встав, чтобы похлопать парня по плечу.

Логану же, все еще не удалось осознать тот факт, что я стояла перед ним. Я встречала суперфанов и до этого. Они были безвредны (большую часть времени), но было забавно увидеть одного в кафешке в Монтане. Я чувствовала, что мне следует начать танцевать чечетку или что-то вроде этого, что действительно было бы достойно его внимания. Но я просто стояла с протянутой для чашки кофе рукой.

Джейсон вздохнул и подтолкнул мальчика ко мне.

— Логан, это Бруклин Хат. Бруклин, это мой кузен Логан.

Я протянула руку для пожатия, но Логан даже не пошевелился. Вместо этого он издал звук раненного животного.

— Ну, привет, — улыбнулась я, опуская руку, когда поняла, что рукопожатие обеспечит ему аневризму.

Джейсон закатил глаза на кузена и подтолкнул его вперед. Похоже, это, наконец, подействовало, потому что Логан дважды моргнул и широко улыбнулся. Стоя напротив него, в непосредственной близости, я увидела красивые черты лица, ждущие своего часа. У него были губы как у Джейсона и его же скулы. Я знала, что все это проявится позже, через несколько лет, и, если он будет хоть наполовину таким красивым как его старший кузен, Логан будет хорош.

«О, боже, почему я называю Джейсона красивым? И почему все мы просто стоим здесь, глядя друг на друга?»

— Разве тебе не следует быть в школе сейчас? — спросил Джейсон, посмотрев на свои часы.

Логан на секунду оторвал свой взгляд от меня, чтобы посмотреть на Джейсона:

— У меня свободное время по утрам, и миссис О‘Дойл разрешила мне смыться и прийти сюда, если я пообещаю принести ей чашечку кофе, — затем он снова посмотрел на меня, чтобы уточнить: — Я работаю здесь после школы, — сказал он с гордой улыбкой.

— Отличная работа, — кивнула я.

На это заявление его глаза стали еще шире.

— Ладно, Брук, давай вернемся к работе, — произнес Джейсон, когда повернулся в сторону нашего столика.

Я внутренне застонала от мысли снова заняться нашими идеями. Мы не особо фонтанировали ими, и я чувствовала, что нам следует прекратить и двигаться дальше. Очень много комбинаций было всего лишь с тремя словами: любовь о любви, любовь в любви, влюбиться в любовь. И ни одна из них, как по мне, не звучала, как новый хит.

— Ты зовешь ее Брук? Вы, ребята, хорошие друзья? — спросил Логан, оборачиваясь и глядя в пространство между нами.

— Логан, хватай свой кофе и возвращайся в школу, — сказал Джейсон, немедленно прерывая допрос.

Логан подарил мне последнюю улыбку, проходя мимо нашего столика к прилавку. Я чувствовала на себе его взгляд все время, пока он находился в кафе, и мне хотелось, чтобы он это понял. Один раз, делая вид, что печатает, он попытался сделать скрытое фото через отражение в кофеварке и выругался, когда появилась вспышка. Я же изо всех сил пыталась сдержать смех.


Еще от автора Р. С. Грей
Замок и ключ

Как политическому журналисту, Кейт Винтерс не было странным следовать в логово врага. Но доверие к лживому осведомителю привело ее в тюрьму Косово, которая была под контролем повстанческих сил. Она знала, что ее будут пытать и избивать, пока они не получат ответы на свои вопросы… но вскоре она выясняет, что больше всего бояться должна не низкосортной охраны. Они никто в сравнении с их лидером — опасным, греховно сексуальным Адамом. Какова его цель? Добыть необходимую информацию любым способом. Перевод выполнен для https://vk.com/beautiful_translation.


Успешный Уайлдер

 То, что началось как шутка — соблазнить тренера Уайлдера — в скором времени превратилось в гол, который она должна была забить.  Когда на горизонте отбор в сборную по футболу на Олимпийские игры, Лиам Уайлдер — последнее, что нужно девятнадцатилетней Кинсли Брайант.  Он — профессиональный футболист, любимый плохиш Америки, и обладает всеми качествами, перед которыми женщины просто не могут устоять:  • Лицо, из-за которого девушки обливаются слезами — есть  • Пресс, которым можно крошить пармезан (дорогостоящий сорт) — есть.  • Достаточно самоуверенности, чтобы изменить гравитационное поле Земли — дважды есть.  Не говоря уже о том, что Лиам определенно «запретная зона».


Рекомендуем почитать
Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.