Дуэль - [33]
– Разумеется, читала.
– Ушибы, разрывы или другие повреждения?
– Нет.
– Следовательно, ваш отчет также доказывает, что его не избивали после ареста. Поверьте мне, я знаю, как бывает, – видел результаты. Но Уорвику нужно в них верить. Это важно для его истории. По его мнению, мотив правительства состоит в том, чтобы скрыть обвинения, выдвинутые против невинного человека. Может быть, Йоу сказал ему, чтобы тот немного остыл. Возможно, показал исходный немецкий отчет, что существенно ослабило историю Уорвика. Может, была еще пара деталей. Йоу мог быть более скрупулезным, чем Уорвик. Не следует забывать: он работал на «Вашингтон пост». Не исключено, что это до сих пор что-то значит.
– Вы считаете, что они могли поссориться?
– Может быть, они сильно разошлись во мнениях.
– Продолжайте.
– Уорвик не из тех, кому нравится, когда их грандиозные замыслы начинают рушиться. Он бы не хотел, чтобы кто-то начал ему публично противоречить.
– И этого достаточно для убийства?
– Именно такие вопросы задают на радио, – продолжал Ричер. – О вас. И сходятся на том, что случаются и более странные вещи, а угроза гибели профессиональной карьеры – очень серьезный мотив.
– Неужели?
– Он сам сказал, что смерть Йоу им помогла.
– Однако совсем немного. У них есть исходная история. Пара лишних обманов ничего не меняет. Этого недостаточно, чтобы убить человека.
– Мне не понравились его перчатки.
– В смысле?
– Взгляните на это с точки зрения Йоу. Он стоит на своей кухне, на голове у него пластиковый пакет, который плотно стянут на шее, и мир вокруг начинает темнеть. Что он попытается сделать?
– Он будет царапать руки убийцы, чтобы избавиться от мешка. Статистика показывает, что это практически универсальная реакция на попытку удушения.
– Человеческая природа, – сказал Ричер. – Но очень глупая. Лучше использовать ногти больших пальцев, чтобы пробить в мешке дырку. Или вцепиться убийце в яйца. Но вместо этого люди хватают их за руки. Они отталкивают их, скребут и царапаются. И оставляют следы.
– Отсюда перчатки на следующий день.
– Точно.
– Но это лишь сомнительное предположение. Я все еще не вижу убедительного мотива.
– Возможно, ему много и не требовалось. Он выглядит весьма впечатлительным. Подозреваю, что у него душа художника. Но в целом я согласен, гипотеза сомнительная. Такие лучше сразу проверить и вычеркнуть из списка. Человеческая природа.
– Ну, тогда вам следует пойти к нему и снять с него перчатки.
– Я так и сделаю. Но это очень серьезное действие. Как ваш юридический консультант, я могу предположить, что в случае неудачи мы окажемся в исключительно неприятном положении. Нам нужны полные гарантии. Я хочу, чтобы вы взглянули на отчет о вскрытии Йоу. Нет смысла искать царапины на руках Уорвика, если они не нашли частички кожи под ногтями жертвы.
– Я не могу получить доступ к отчету. Скорее всего, он еще не готов.
– А вы можете позвонить тому, кто будет делать вскрытие, и попросить его об одолжении?
– Вполне возможно, что они даже не ответят на мой звонок.
– Весьма вероятно, они учились у вас и должны понимать, что обвинения в ваш адрес – чушь собачья. Они не откажутся помочь. Спросите о ногтях. Нам предстоит иметь дело с Дюпро и Шевчиком, и мы должны отработать обе стороны вопроса. Один царапает, другой получает царапины.
– Прямо сейчас?
– Сегодня вечером, и так, чтобы никому не мозолить глаза. Я вернусь в Кристал-Сити и поговорю с Уорвиком, а когда вы получите информацию от своих коллег, позвоните мне и сообщите результат, и тогда я либо приведу с собой Уорвика, либо верну ему перчатки, потреплю по головке и исчезну.
– Но у вас нет сотового телефона.
– Уверен, что там есть коммутатор. Это же производственная компания. Кто-нибудь нас свяжет.
– А вы все это время будете держать Уорвика в заложниках?
– Ни в коем случае. Если только он не начнет царапаться.
Четверг, 23 февраля, 18.25 по СВТ
Не желая предоставлять возможность для снимка крупным планом питающимся падалью репортерам с камерами, снабженными мощными объективами, Бреннан еще раз вызвала такси через «Убер», и водитель отвез ее в ресторан «Кантина Марина», расположенный в районе Юго-Западный Уотерфронт. Она заказала жареные моллюски и креветки с диетической колой и устроилась за угловым столиком.
Первым делом Темперанс позвонила Берни Родригесу, судебному антропологу, который консультировал округ Колумбия и Балтимор. Они с Родригесом были знакомы еще со времен магистратуры. И все же Бреннан беспокоила его возможная реакция. Если он вообще ответит на ее звонок.
Ее тревоги оказались безосновательными. Родригес снял трубку после первого звонка, сказал, что видел выпуск новостей, и заверил ее, что все их коллеги считают обвинения в ее адрес полным дерьмом. По фоновому шуму Темперанс поняла, что он все еще в «Марриотте».
Бреннан спросила, кто делал вскрытие Джонатана Йоу. Родригес не знал, но обещал выяснить это и перезвонить.
Темперанс доедала последнего моллюска, когда он позвонил. Выяснилось, что вскрытие делала Хелен Матиас. Бреннан ее знала. Они вместе изучали протокол восстановления тела, когда подобные курсы еще преподавались в академии ФБР в Куантико. Матиас была непредвзятой, квалифицированной и острой на язык. Они с Бреннан всегда относились друг к другу с взаимным уважением. И обе были влюблены в Джорджа Карлина.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
«Детектив с одесского Привоза» — первая книга молодого украинского писателя Леонида Дениско, переведенная на русский язык. Динамично и захватывающе рассказывает автор о мужестве работников милиции. Главный герой повести — сотрудник уголовного розыска, бывший рабочий, пограничник, участковый инспектор. Действие повести происходит в Одессе в наши дни в условиях усиливающейся и обостряющейся борьбы с преступностью.
Американский писатель Ивэн Хантер написал много книг в самых разных жанрах. Но наибольший успех завоевала серия полицейских романов, выпущенная под псевдонимом Эд Макбейн. Офицеры 87-го полицейского участка, расположенного в неназванном громадном городе, их друзья, их смертельные враги как живые встают на страницах романов.Эд Макбейн – это изощрённость криминальной интриги, тонкий психологизм, современные образы, атмосфера опасности, хитросплетения любовных интриг, умение с первой страницы завладеть вниманием читателя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В станице Новоорлянская, где случайно оказывается Турецкий, творятся темные дела. Спасаясь от преследования местных милиционеров, он становится случайным свидетелем заговора между ограбившим его в поезде казачком и бандитом. Они обсуждают план ограбления вагона с золотом. Оказавшись между молотом и наковальней, Турецкий видит только один выход. Своим замыслом он делится со своим спасителем - бывшим начальником милиции Володей. Тот соглашается помочь московскому «важняку», поскольку давно возмущен беспределом, царящим в родной станице.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный нейрохирург Джемма Доген найдена убитой в своем кабинете в Медицинском центре. Полиция предполагает, что нападение было совершено с целью изнасилования, и к делу подключается отдел расследования сексуальных преступлений. Но детективы Александра Купер, Майк Чэпмен и Мерсер Уоллес даже не предполагали, что скрывается за внешне респектабельными стенами больниц...
Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…
Блеск драгоценных камней на протяжении веков очаровывает и застилает глаза. Их сила притяжения так велика, что люди порой не останавливаются ни перед чем, стремясь завладеть ими. Тогда это приводит к преступлениям, о которых рассказывают лучшие остросюжетные рассказы из сборника «Коварные драгоценности». В него вошли рассказы самых известных авторов отечественной остросюжетной литературы — Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых, Ольги Володарской — и других известных писателей.
«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива.
Авторы произведений, включенных в представляемый сборник, — наши современники. Они живут в самых разных уголках нашей страны — от далекой Сибири до выжженных солнцем песков Апшерона. Все они, несмотря на чрезвычайное разнообразие тем, сюжетов, вводят читателя в мир нравственных исканий героев — людей цельных и бескомпромиссных, всегда очень незаурядных. События, подчас головокружительные приключения, ярко описанные авторами, тем не менее не уводят нас от повседневной жизни, а опираются на ее реалии. Мы сопереживаем героям, ищем вместе с ними ответы на вечные вопросы жизни, пытаемся определить этические критерии и принципы, и возможность им соответствовать в непростых условиях нашего бытия.Все эти внешние — сюжетные — и внутренние — нравственные — коллизии описаны в яркой, увлекательной форме детектива.