Друзья - [125]

Шрифт
Интервал

Вошла Юлия, неся на подносе кофе. Имре Давид не просил ее об этом, но она хорошо знала своего начальника, знала, что после палинки он привык пить кофе.

— Товарищ Давид, — тихо проговорила она, поставив чашки на стол, — вас уже целый час ждет Миклош Зала. Что ему сказать?

Имре взглянул на Маклари. Тот медленно размешивал в чашке сахар.

— Пусть войдет, — ответил он за Имре.

У девушки явно отлегло от сердца, в глазах сверкнула радость.

— Принесите, пожалуйста, еще одну рюмку, — сказал Имре Давид. — И кофе тоже.

— Миклош уже пил кофе, — ответила Юлия.

Маклари взглянул на секретаршу:

— Скажите, вы давно знаете Миклош а Залу?

— Давно. Сколько себя помню.

— И семью его знали?

— Только понаслышке. Но я помню, что мой отец очень хорошо отзывался о дядюшке Зале.

Маклари отпил из чашки.

— Как вы считаете, мог ли Миклош Зала изнасиловать несовершеннолетнюю девушку?

Юлия смотрела сквозь стену куда-то вдаль.

— Товарищ Маклари, вы читали «Тихий Дон»? Впрочем, что я спрашиваю. Наверняка читали.

— Я понимаю, что вы хотите сказать. Только сейчас ведь не война.

— Да, конечно. Но все-таки во всем мире, и у нас в том числе, изнасилование считается заурядным, обыденным преступлением. Ничего тут нет из ряда вон выходящего. Знаете, от пьяного мужчины всего можно ожидать. Но только не от Миклоша Залы. Я не могу себе представить такого.

— Однако в прошлом году, когда мы праздновали седьмое ноября, он приставал к Анико, — заметил Имре.

— Ну и что? Все мужчины пристают к девушкам. Это ровным счетом ничего не значит.

— Спасибо за кофе, — сказал Маклари. — Пригласите сюда Залу.

Миклош был сильно раздражен и начал с места в карьер, ничуть не стесняясь Маклари.

— Что означает эта мерзость? — Он бросил на стол «Народную газету».

— Я ничего об этом не знал, — произнес Имре. — Сядь и постарайся успокоиться.

— Выпей палинки, — сказал Маклари.

— Не хочу. — Миклош сел и взглянул на Имре. — Ты говорил со своим братом?

— Говорил. Да что толку? Он меня попросту отшил. Сказал, чтоб я не вмешивался в его работу. Мол, за все, что появляется в газете, он несет ответственность перед партией и общественностью, а если понадобится, готов предстать перед законом.

— Это уже легче, — бросил Миклош.

Маклари снова набил трубку и раскурил ее.

— Имре действительно не знал об этой статье, — сообщил он, попыхивая. — Зато знал Каплар. Вот поэтому я и приехал.

— Как так? — не понял Миклош, но тут же вспомнил заявление Каплара. — А, ну ясно. Служебное расследование, да? — В его голосе звучала горечь.

— Да, Миклош, — ответил Маклари, — я уполномочен трестом провести служебное расследование. Но независимо от меня этим делом будут заниматься и партийные органы.

— Я думаю, — с усмешкой сказал Миклош, — что обком поручит это Ирен Ауэрбах. Ситуация — лучше не придумаешь. Меня — к ответственности, а жуликам — зеленую улицу.

— Миклош, — промолвил Имре, — сбавь обороты, не горячись. Перед нами-то зачем распинаться? Мы же оба твои друзья. Попробуем рассуждать логически, без эмоций.

— Куда ты гнешь? — спросил Зала. — Что-то я не пойму.

— Твои расчеты я дал на проверку Борбашу, показал в уездном партийном комитете. Пойми, я тебе верю. Настолько доверяю, что с понедельника мы вводим в прядильном цехе предложенную тобой систему учета продукции. Но сам факт мошенничества доказать невозможно.

— Невозможно? — Миклош в недоумении уставился на друга. — Почему?

— Потому что учетные карточки хранятся в архиве до полугода. Потом их уничтожают. А по платежным ведомостям можно установить только размеры выплаченных сумм, но за какое количество продукции они выплачены, там не указано.

— Есть ведь учетная карточка Ауэрбах.

— Ну и что? Мы можем доказать только, что она оформлена не по инструкции. А если Ирен выполняет норму на сто тридцать процентов, это не основание для обвинений.

— Это твое мнение? — спросил Миклош. Он был уверен, что выйдет победителем из этой битвы. Если, конечно, ему дадут возможность доказать свою правоту.

— Миклош, я понимаю, что ты прав. Я высказал не свое мнение, а уездного партийного комитета. Хотя я с этим мнением не согласен, но совершенно ясно, что жуликов разоблачить не удастся. В кочегарке вы были вдвоем — ты в Зоннтаг. Свидетелей нет. Каждый верит в то, что ему нравится. И ты знаешь, что я не могу привлечь Ирен к ответственности без разрешения местного партийного руководства. А такового я еще не получил. Но, во всяком случае, я написал об этом в обком. Приложил туда и твою докладную, и расчеты. Это единственное, что я мог сделать.

— Это тоже немало, — заметил Маклари. — Я думаю, Чухаи не будет прыгать от восторга, когда узнает, что ты через его голову обратился в обком. — Он повернулся к Зале: — Миклош, мы с тобой уже не один год знаем друг друга. Я всегда к тебе хорошо относился, ты же знаешь. Хочу сделать тебе одно предложение, только пусть это останется между нами. Тебе не совладать с этими людьми, поверь мне. У тебя только убеждения, а у них еще и власть. Лучше было бы избежать конфликта…

— Почему?

Маклари поднял руку:

— Подожди, дай закончить. Об этом я не говорил еще ни с Капларом, ни с Чухаи, но думаю, они оба согласятся с моим предложением. В общем, перед тем как сюда ехать, я поговорил по телефону с Пиштой Дороги. Он с удовольствием возьмет тебя к себе на фабрику главным инженером. Получишь квартиру. И оклад там выше — в соответствии с должностью. Можешь хоть завтра отправляться в Мохач.


Еще от автора Андраш Беркеши
Современный венгерский детектив

Три произведения трех писателей соседствуют в одной книге. Их объединяет общность жанра и общий подход авторов к явлениям, отражающим те или иные стороны жизни современной Венгрии. И Андраша Беркеши, и Тибора Череша, и Ласло Андраша волнуют, в общем-то, очень схожие проблемы. Какие положительные и отрицательные влияния испытывает на себе венгерская молодежь? Что способствует воспитанию в ней моральной и политической стойкости, целеустремленности? Авторы сборника касаются и проблемы взаимоотношения поколений, проблемы "отцов и детей".


Уже пропели петухи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стать человеком

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Агент № 13

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


ФБ-86

Прекрасный шпионский детектив.


Перстень с печаткой

Последние месяцы Второй мировой войны. Половина Европы в руинах, Венгрия истекает кровью... Отважные венгерские подпольщики из последних сил ведут борьбу за скорейшее освобождение своей исстрадавшейся родины. Гестапо готовит операцию по ликвидации венгерского Сопротивления, но разведчик Кальман Борши рушит планы нацистов.Увлекательнейший военно-авантюрный роман Андраша Беркеши «Перстень с печаткой» был экранизирован венгерскими кинематографистами в 1967 году и снискал заслуженный успех у многомиллионной зрительской аудитории.


Рекомендуем почитать
Соло для одного

«Автор объединил несколько произведений под одной обложкой, украсив ее замечательной собственной фотоработой, и дал название всей книге по самому значащему для него — „Соло для одного“. Соло — это что-то отдельно исполненное, а для одного — вероятно, для сына, которому посвящается, или для друга, многолетняя переписка с которым легла в основу задуманного? Может быть, замысел прост. Автор как бы просто взял и опубликовал с небольшими комментариями то, что давно лежало в тумбочке. Помните, у Окуджавы: „Дайте выплеснуть слова, что давно лежат в копилке…“ Но, раскрыв книгу, я понимаю, что Валерий Верхоглядов исполнил свое соло для каждого из многих других читателей, неравнодушных к таинству литературного творчества.


Железный старик и Екатерина

Этот роман о старости. Об оптимизме стариков и об их стремлении как можно дольше задержаться на земле. Содержит нецензурную брань.


Двенадцать листов дневника

Погода во всём мире сошла с ума. То ли потому, что учёные свой коллайдер не в ту сторону закрутили, то ли это злые происки инопланетян, а может, прав сосед Павел, и это просто конец света. А впрочем какая разница, когда у меня на всю историю двенадцать листов дневника и не так уж много шансов выжить.


В погоне за праздником

Старость, в сущности, ничем не отличается от детства: все вокруг лучше тебя знают, что тебе можно и чего нельзя, и всё запрещают. Вот только в детстве кажется, что впереди один долгий и бесконечный праздник, а в старости ты отлично представляешь, что там впереди… и решаешь этот праздник устроить себе самостоятельно. О чем мечтают дети? О Диснейленде? Прекрасно! Едем в Диснейленд. Примерно так рассуждают супруги Джон и Элла. Позади прекрасная жизнь вдвоем длиной в шестьдесят лет. И вот им уже за восемьдесят, и все хорошее осталось в прошлом.


Держи его за руку. Истории о жизни, смерти и праве на ошибку в экстренной медицине

Впервые доктор Грин издал эту книгу сам. Она стала бестселлером без поддержки издателей, получила сотни восторженных отзывов и попала на первые места рейтингов Amazon. Филип Аллен Грин погружает читателя в невидимый эмоциональный ландшафт экстренной медицины. С пронзительной честностью и выразительностью он рассказывает о том, что открывается людям на хрупкой границе между жизнью и смертью, о тревожной памяти врачей, о страхах, о выгорании, о неистребимой надежде на чудо… Приготовьтесь стать глазами и руками доктора Грина в приемном покое маленькой больницы, затерянной в американской провинции.


Изменившийся человек

Франсин Проуз (1947), одна из самых известных американских писательниц, автор более двух десятков книг — романов, сборников рассказов, книг для детей и юношества, эссе, биографий. В романе «Изменившийся человек» Франсин Проуз ищет ответа на один из самых насущных для нашего времени вопросов: что заставляет людей примыкать к неонацистским организациям и что может побудить их порвать с такими движениями. Герой романа Винсент Нолан в трудную минуту жизни примыкает к неонацистам, но, осознав, что их путь ведет в тупик, является в благотворительный фонд «Всемирная вахта братства» и с ходу заявляет, что его цель «Помочь спасать таких людей, как я, чтобы он не стали такими людьми, как я».