Другой Отбор «The Selection» - [70]

Шрифт
Интервал

Что-то изменилось в эту ночь, после того как я снова побывала в воде, я будто зажила заново. Грейс была права, нужно просто впустить в себя эти чувства, эти эмоции. Что я и сделала. И я об этом не жалею.

— Скоро все придут, — говорю я, заглядывая в его глаза, которые разглядывают меня.

— Знаю. — Алекс целует мою руку и проходит на своё место.

В следующую секунду я понимаю, что он очень вовремя отошёл от меня, в комнату с очень злым выражением лица влетает Королева и испепеляющее смотрит на нас.

— В библиотеку, живо! — Говорит она, Оливия явно в ярости.

Моё сердце невольно подскакивает и начинается биться с бешеной скоростью. Алекс с беспокойством смотрит на меня, и мы вместе встаём и выходим из обеденной.

Как только я захожу в библиотеку воспоминания атакуют меня со всех сторон. Как Алекс играл на рояле, как он был зол. Через секунду в комнату заходит так же обеспокоенный Король.

Её Величество кидает на стол пару газет на главных страницах, которых красуемся мы с Алексом. Я бросаю на него взгляд, и он также смотрит на меня, мой взгляд полон сожаления.

— Я требую объяснений! — Яростно произносит Оливия.

Алекс подходит ко мне и, взяв меня за руку глубоко вдыхает, собираясь что-то сказать, но я перебиваю его… как всегда.

— Там не должно было быть фотографов, — выпаливаю я. — Алекса там не кто не узнал, я не знаю откуда они появились там… Скарлет, ну конечно! — Это точно она позвонила фотографам и сообщила им, что одна из участниц Отбора прибыла на закрытую вечеринку. О чём я думала, когда звонила ей?

— Ты! — Она указала на меня пальцем и подошла ближе. — Ты испортила репутацию моего сына, будущего Короля, который отличался своей порядочностью, никогда не был замечен на вечеринках в компании какой-то девчонки! — Я опускаю голову вниз, она просто испепелит меня взглядом если я ещё хоть раз взгляну на неё.

Но она права, я только всё испортила. Я немного отстраняюсь от Алекса убрав свою руку.

— Она не виновата! — Алекс вступил в разговор.

— А ты о чём думал? — Теперь Королева перешла на него.

— Так, мне это надоело, отправляйся в обеденную Оливия! — Строго говорит Король.

Она хотела что-то сказать, но Его Величество быстро заткнул ей рот, кто противостоит Королю? Никто, даже Королева. Моё весёлое настроение улетучилось и я чувствую себя виновато. Как только Её Величество сдаётся и покидает библиотеку я поднимаю глаза и смотрю на Короля. Он тоже не доволен и даже зол, но он не питает ко мне открытой ненависти как Королева. Он спокойно подходит к столу и садится на стул жестом приглашая нас присесть. Мы повинуемся. Его Величество берёт в руки одну газету и начинает читать заголовок:

— «Его Высочество Принц Алекс замечен покидающем закрытую вечеринку с мисс Лией Картер. Наш Принц пошёл по кривой или мисс Картер стала победительницей?» — Он переворачивает страницу и продолжает читать, его голос невероятно спокоен, что пугает ещё больше. — «Один звонок и вы в объективе нашей фотокамеры. В нашу редакцию поступил звонок, что на некой закрытой вечеринке присутствует Лия Картер, одна из отобранных Принца. Наши фотографы тут же отправились на указанный адрес, и всё это оказалось правдой, но она была не одна! Когда мисс Картер вышла из дверей клуба следом за ней был замечен Его Высочество Принц Алекс! Никогда прежде он не был замечен на подобных мероприятиях, сохраняя свою добрую репутацию. Неужели он превращается в Принца Дэвида? Или это Лия Картер превращает его? Также нам стало известно, что мисс Картер является частым гостем подобных мероприятий и сама организует их. Что ж, нужна ли нам такая Королева, определённо нет! А мисс Картер не перестаёт удивлять нас!» — Его Величество замолкает, а я сижу в оцепенении! Потому что я являюсь далеко не частым гостем таких мероприятий и тем более не организовываю их. Я была там лишь с выступлениями. Я зла, зла на Скарлет, зла на статью, на тех кто её писал и на саму себя.

Король Джейсон берёт в руки следующую газету и просматривает глазами статью, потом его взгляд останавливается и он читает:

— «Может быть она таким образом хотела обратить на себя внимание? Что ж, у неё получилось!» — Следующая газета. — «Очевидцы говорят, что она была пьяна и вытворяла невесть что, а потом сама сообщила своё место нахождения фотографам.»

Я не выдерживаю, и резко поднявшись со стула бегу к выходу, но Алекс нагоняет меня, придерживая за локоть.

— Эй, не переживай, плевать что они там пишут, это не правда, я знаю, — говорит он, а в это время в уголках моих глаз уже скопились слёзы и полностью запеленали мне глаза.

Всё расплывчато, я к нему не поворачиваюсь. Он тянет меня за локоть, пытаясь повернуть к себе. Сначала мне удаётся не поддаваться ему и удерживать слёзы, но он поворачивает меня к себе, и я смотрю ему в глаза, и в это время слёзы скатываются по моим щекам.

— Прошу, не плачь! — Умоляет он и притягивает меня к себе, я даже не сопротивляюсь.

И закрыв лицо руками, утыкаюсь ему в грудь. Алекс успокаивающе гладит меня по спине. Мне так обидно. Если бы это была правда, возможно мне было бы плевать, но ведь это чистая ложь, в ней нет и доли правды. Что теперь будет? Народ меня возненавидит или уже возненавидел? А родители, если они увидят статью, просто сойдут с ума.


Еще от автора Светлана Бланкина
Верхний Ист-Сайд

Нью-Йорк город, где сбываются мечты, все это знают, Верхний Ист-Сайд место, где мечты можно осуществить. Со стороны он кажется невероятным, волшебным, желанным. Но что он скрывает под этикеткой элитного квартала в Манхэттене? Что скрывается под роскошью и блеском драгоценностей? Каждый прошел через что-то, что изменило его и Кларисса Олдридж уж точно не стала исключением. Что она выберет друзей или мечту, любовь или дело всей своей жизни? Или она лишиться всего?


Кронпринц

Чарльз Даниэль Фримен — старший сын Алекса и Лии, Короля и Королевы Соединённых Штатов Америки. Пришло время Кронпринцу провести свой Отбор. Он думает, что история его родителей похожа на сказку, и он желает такой же сказки, такого же конца. Но сможет ли он отпустить прошлое и начать всё сначала? Сможет ли прошлое отпустить его? Оправдаются ли его ожидания по поводу Отбора? Обретёт ли Чарльз свой счастливый конец или всё пойдёт крахом?


Верхний Ист-Сайд. Внутри

Продолжение книги «Верхний Ист-Сайд» Жизнь на Верхнем Ист-Сайде кажется раем, но лишь для непосвящённых и лишь со стороны и только его жители знают через какой ад нужно пройти, чтобы создать иллюзию красивой жизни. Но деньги, статус, всё это было только началом. Ещё не все секреты рассказаны и не все тайны раскрыты, ведь всё что было «до» было лишь оболочкой. Сможет ли Кларисса справиться с тем, что ждёт её Внутри?


Прощай, Нью-Йорк?

Верхний Ист-Сайд — место, в котором вопрос «простить или отомстить?» возникает чаще любого другого. Это игра, в которой кто-то выигрывает, жертвуя очень многим, а кто-то проигрывает, желая сохранить своё «я». Но это место лишь для победителей, и здесь нет места проигравшим. Кларисса Олдридж — девушка, которая отдала многое, но всё равно проиграла. Сможет ли она укрыться от своего прошлого и забыть о нём? Новый город, новые знакомства, новая жизнь и… новая любовь…?


Рекомендуем почитать
Уж замуж невтерпеж

Представьте себе картину: по городу едет свадебный лимузин, а из люка в крыше, размахивая букетом, торчит уже сильно беременная невеста. Как положено, в белом платье, с длинной, летящей по ветру фатой. Феерическое зрелище, не так ли?.. Однако если девушка поставила себе целью отметить свадьбу по-настоящему торжественно и пышно, ей не помешает даже стадо носорогов. Настя праздновала самый счастливый день в своей жизни уже в третий раз, но отнюдь не с меньшим размахом и энтузиазмом, чем раньше. Глядя на счастливую невесту и немного подавленного, закованного в костюм, как в броню, жениха, Сергей, журналист и психолог, задумался о свадьбах.


Взрослые девочки

Они выросли в разных мирах, но однажды встретились, чтобы стать подругами на всю жизнь. Очаровательная дочь американского миллионера, с детства не слышавшая слова «нет» и считающая жизнь забавной игрой… Изысканная англичанка, выросшая среди художников и поэтов и покорившая Голливуд своей красотой и талантом… Прекрасная как богиня турчанка, из нищего квартала попавшая в королевский дворец… Они вместе противостоят интригам врагов и завистников, вместе добиваются успеха и помогают друг другу обрести счастье.


Знакомства по объявлению

Неосуществившиеся мечты о настоящей любви вынуждают героиню романа искать спутника жизни через службу знакомств. Однако встречи с претендентами на ее руку и сердце оборачиваются для нее глубокими разочарованиями. Предложения из-за рубежа также не оправдывают ожиданий. Но письмо бизнесмена из Петербурга, откликнувшегося на объявление, кажется, вселяет надежду на счастье…


Выдумщица

Наверняка мама говорила ей в детстве, что врать нехорошо. Но Сейт Уишарт пропустила это мимо ушей. Теперь она ведущий специалист по пиару, у нее отличная зарплата, а в женихах — преуспевающий адвокат. Во всяком случае, так думает мать Сейт и все ее родственники. На самом же деле у девушки нет ничего, кроме крохотной квартирки, работы продавца и соседа-алкоголика, которому она однажды умудрилась спасти жизнь. Все попытки героини разрубить этот гордиев узел не приводят ни к чему хорошему, Сейт уже готова махнуть на все рукой.


Секс в большом искусстве, или Как охмурить гения

Мужчины из мира искусства в мужья не годятся.Не геи — значит, алкоголики.Не алкоголики, — значит, самовлюбленные эгоисты!И Джейн Лейн, слава Богу, не настолько глупа, чтобы искать себе спутника жизни в богемных кругах!Так каково же ей терпеть ухаживания знаменитого скульптора Йена Рис-Фицсиммонса?Он, правда, не гей, не алкоголик и не эгоист.Он — хуже. Еще хуже.И этот мужчина уверен, что именно ему суждено сделать жизнь Джейн счастливой?!Смешно!


Похищенные часы счастья

Два произведения английской писательницы Оливии Уэдсли посвящены неумирающей теме — любви мужчины и женщины, и написаны с характерным для «дамского романа» мастерством изображения переживаний героев и чрезвычайно увлекательной интригой.Прелестная героиня второго романа («Похищенные часы счастья») завоевывает сердца благодаря не столько своей красоте, сколько огромной душевной щедрости и глубине чувств. Покоренные восхитительной женственностью и в то же время силой духа своей возлюбленной, человек, не придававший серьёзного значения любовным переживанием, аристократ и государственный деятель, приходит к убеждению, что «есть нечто в жизни, что дороже славы, дороже честолюбия, дороже самой жизни — и это любовь!».Счастье достается героям романа нелегкой ценой, но тем сладостнее торжество любви.