Другая жизнь - [26]

Шрифт
Интервал

 Но тут Марелиану что-то встревожило. Звук, нарушающий покой окружающего мира - это не было плеском воды, потревоженной Стивом. Звук шел из глубины, из-под каменного днища, покрытого слоем ила. Марелиана прислушалась, все другие звуки и видения отступили, остался лишь один, привлекший ее внимание.  Кто-то намеренно и настойчиво скребся о камень.

 Сосредоточившись, она  проникла глубже дна озера на несколько метров. И здесь в окружении каменной гальки выделились очертания еще одного каменного саркофага, но в отличие от затопленных выше, сохранившего свои первоначальные формы. Пять сияющих линий на крышке, переходящие полукольцами ниже на боковые стенки каменного гроба, могли быть ничем иным, как магическими замками. Приглядевшись, она смогла различить, что все линии сходятся в неком подобии объемной пентаграммы. Но вот тот, кто был заточен в этом гробу, и по сей день мечтал о свободе. Марелиана  слышала жалобные стоны, бессловесные проклятия, а также скрежет о каменную крышку, не прерывающийся ни на мгновение.

 Марелиана непроизвольно вздрогнула, восприятие глубины расширилось, темнота в очередной раз расступилась, раскрыв перед ней окружающие саркофаг несколько более узких гробов, сколоченных из дерева. От  них до сих пор веяло отчаянием, болью и страхом. Тут Марелиана осознала, что хоронили в них когда-то живых людей, и их чувства и страхи до сих пор помнят сохранившие прочность деревянные доски. 

 Увиденное вызвало в ней приступ самого настоящего ужаса. Откуда-то сверху раздался пронзительный визг. Девушка лишь через некоторое время осознала, что этот крик вырывается из ее горла. Сосредоточившись на собственном визге, она вновь смогла погрузиться в ужасающую ее теперь темноту, а затем  усилием воли заставить себя открыть глаза.

 Она вся дрожала, лоб покрылся мелкими капельками пота. Доз поспешно отерла их рукавом; ей больше не хотелось ощущать себя Марелианой. Только сейчас она заметила склонившегося над ней обеспокоенного Стива.

 -      Ч-что произошло? – заикаясь от холода, спросил он.

 -   Ничего страшного, - отмахнулась Доз, - Должно быть, уснула, вот и приснился страшный сон.

 Стив с сомнением посмотрел на нее.

 - А ты  всегда кричишь во сне?

 - Вообще-то нет, - почти огрызнулась Доз и поплотнее запахнула плащ.

 Ей не было холодно, просто хотелось укутаться во что-нибудь сухое и теплое.

 Стив улыбнулся. Сейчас он любовался действиями юной вампирессы, такими по настоящему живыми и трогательными. Накинув ей на голову капюшон, так, что тот не закрывал полностью лицо, он сел рядом.

 - Ну как вода? - растаяв от его улыбки, спросила Доз.

 - Озеро - это своего рода кладбище, причем хоронили там не простых смертных, а как минимум магов, и не только... До сих пор веет нечистью. Мы там будем плыть, как ангелы в преисподней. Выход и в самом деле есть. Под землей вода проходит, возможно, около тридцати метров. Сможешь осилить?

 - Попробую, хотя снова опускаться туда не очень хочется, - с тоской вздохнула Доз.

 Стив ошарашено взглянул на нее:

 - Как это «снова»?

 - Мне приснилось дно озера и то, что под ним, - призналась девушка и пересказала вампиру свой сон.

 - Ну и дела! - присвистнул Стив. -  Что же это могло быть? Уверен, что Отец Антуан об этом что-нибудь знает, но с нами этими знаниями он вряд ли поделился бы. Ладно, пора идти дальше, мне здесь нравится все меньше и меньше.

 Доз была  полностью согласна с ним, даже несмотря на нежелание лезть в холодное озеро.

 Плащ и кроссовки она связала вместе, не без помощи Стива, удобным узлом, и они вместе опустились в воду почти по пояс. Сначала Доз показалось, что ее обдало кипятком, но почти сразу обман восприятия рассеялся. Ноги, коченея, стали терять подвижность.

 - Старайся идти как можно быстрее и не останавливайся, - пробурчал Стив. Холод в не меньшей  степени терзал и его тело, он толком даже и не согрелся после первого плавания.

 С каждым шагом течение усиливалось. Вскоре Доз не могла достать ногами дна. Вода подхватила ее и понесла в черную бездну. Девушка вцепилась одной рукой в отяжелевший узел, а другой рукой пыталась грести. На миг вынырнув на поверхность, она в последний раз набрала в легкие воздуха, и вода унесла ее еще глубже.

 Стив схватил девушку за свободную руку и потянул за собой. Казалось, река никогда не выйдет из-под земли. Тело почти отказывалось двигаться, тупая боль нарастала, нестерпимо хотелось дышать, сознание ускользало. Доз все же отключилась, потому что позже не могла вспомнить того момента, когда Стив вытащил ее на поверхность. Глубокий вдох развеял сковывающую боль и тяжесть в груди. Тяжело дыша и стараясь непрерывно грести ногами и руками, Доз огляделась. Подземная речка вынесла их в небольшую пещеру. Здесь было гораздо холоднее, чем в предыдущей пещере, река заполняла все пространство, не оставляя берегов.

 - Поплыли дальше, - хрипло проговорил Стив, отпуская ее руку.

 Его голос отозвался эхом. Доз, не в силах ответить, молча послушалась. Плыть быстро не получалось, вещи в одной руке тянули  вниз, ее все настойчивее посещала мысль наплевать на плащ и старые кроссовки, и, как в сказке про Снежную королеву, подарить столь ценные вещи реке. При этом, конечно, попросить речку  поскорее вынести их из опостылевшего подземелья.


Еще от автора Ярослана Соколина
Один путь на двоих

продолжение романа Яросланы Соколиной "Проводник"Спасаясь от анкараторов беглецы сворачивают на дорогу, ведущую через проклятые земли, именуемые Солнечными Кедрами. Все живое обходит эти места стороной. Исполинские кедры, чьи верхушки тонут в облаках, явно дают понять Марелиане, что уничтожат путников, если они посмеют войти в лес. Но выбора нет. Преследуемые раритами, друзья ступают на опасный путь. Тайлера проклятая земля отравила первым, лишь заботой Марелианы мальчик продолжал цепляться за жизнь. Животные погибли через несколько дней.


На долю каждого

Продолжение романа Яросланы Соколиной "Проводник"Продвигаясь дальше на север, путники вышли к небольшой деревушке, располагавшейся в отдалении от основных торговых путей. Здесь царила самобытность, исчезающая по мере приближения к центру империи. Местный маг знал о приближении путников, встретил их и приютил у себя. Маг Скотт  был очень уважаем деревенскими людьми, и при этом, к удивлению Стива, являлся близким другом местного рарита – отца Самуэля.   Отец Самуэль, узнав об истинной сущности могущественных мессий, поведал магу и его гостям, что уже несколько лет Верховные служители церкви интересуются детьми в возрасте от семи до пятнадцати лет.


Перерождение

Окончание романа Яросланы Соколиной "Проводник"Во время пути Марелиане снится сон, где она оказывается в пещере и находит там Тайлера. Девушка осознает, что этот сон вполне может оказаться вещим. Тайлер просит ее  о помощи. Он рассказывает о существах, присутствующих на поверхности, называя их страулами. Со слов мальчика, Марелиана еще может спасти его и Стивена, если сумеет договориться со страулом, попросив у него помощи. Девушка переносится в удивительный, словно нарисованный мир. Здесь на нее нападает необычное существо.


Рекомендуем почитать
Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Игра не на жизнь. Проходная пешка

«Когда вглядываешься в бездну — бездна заглядывает в тебя». Если рискнули играть в магию — магия может запросто сыграть вами, словно разменной пешкой. И тогда невинная «ролевая игра» по мотивам «Властелина Колец» обернется кровавым кошмаром, провалом в бездну, беспощадной войной миров. Потому что реальные эльфы ничуть не похожи на те прекрасные создания, что воспевал Толкин, — для настоящих эльфов, возомнивших себя высшей расой и кичащихся собственным первородством, человеческая жизнь не стоит ни гроша, мы для них — низшие существа, которых следует истреблять, не щадя ни женщин, ни детей.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инспектор по сказкам

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.