Другая женщина - [11]
Ее жесты, слова, улыбки были просты и непринужденны. В этой-то простоте, при отсутствии притворства, так характерного для любого взрослого человека, наверное, и заключалась основная ее прелесть. Особенно восхитительно она смотрелась в обществе детей…
Впрочем, Джей тут же решил, что слишком плохо ее знает и может ошибаться. Хотя чутье, отточенное за время работы детективом, подсказывало ему: она именно такая…
Чутье! — неожиданно вспомнив о вчерашней сцене в доме невесты, Джей горько усмехнулся. Где оно было, мое знаменитое чутье, когда Шарлотта прямо у меня под носом крутила роман с Кларком Бетьюном? — подумал он. Айлана — восхитительное создание, но с выводами лучше повременить. Все они прелестны, все способны охмурить одной только улыбкой, взглядом… На самом же деле все без исключения коварны и жестоки.
Или все-таки нет правил без исключения?..
3
— Эй, в чем дело? — спросила Айлана с порога.
Джей вздрогнул.
— В каком смысле?
Она засмеялась.
— У вас такой вид, будто вы взяли в рот очищенный от корки лимон. Стоите посреди комнаты, телевизор не включили, даже не сели.
Джей постарался придать лицу нормальный вид и провел по волосам рукой, подумав вдруг, что в задумчивости мог по обыкновению их взъерошить.
— Гм… телевизор? Понимаете, я слишком занят мыслями об ограблениях, — солгал он не моргнув глазом.
— А-а. — Айлана кивнула. — Понимаю… Уилли заснул как никогда быстро. Еще раз спасибо.
Раздался стук, дверь отворилась, и на пороге появился смущенный Боб. Джей, который идею выпить чаю нашел в первую минуту весьма привлекательной, теперь совсем о ней забыл.
— Простите, что так поздно, — сказал Боб, запыхавшись. — У нас, как назло, кончился чай. Пришлось бежать в ближайший магазин.
— Джон что, не съездил в супермаркет? — встревоженно спросила Айлана.
— Не успел, — ответил Боб, опуская поднос с двумя чашками на невысокий деревянный столик в трех шагах от двери. — Завтра съездит, с утра пораньше. Не беспокойся.
— Хорошо. А то я уже действительно испугалась. Энн сказала, и арахисовое масло закончилось. Уилли его обожает, знаешь ведь?
— Знаю, — произнес Боб, уже берясь за дверную ручку. — Приятного чаепития.
Как только он вышел, Джей поинтересовался:
— Объясните мне, что это за заведение такое. Таблички у входной двери я не увидел, вот и ломаю голову, почему дети тут ночуют.
— А где же им еще ночевать? — удивилась Айлана. — Это же сиротский приют.
Джей моргнул. Людские беды, даже те, которые конкретно его совершенно не касались, он с юных лет привык принимать близко к сердцу, поэтому, собственно, и выбрал профессию полицейского. Борясь за спокойную жизнь мирных сограждан, он не раз подвергал себя смертельной опасности. Бывало, распутывая сложное дело, спал несколько недель подряд по три-четыре часа в сутки. О судьбах же детей, взрослеющих без отца и матери, всерьез не задумывался ни разу. Может, потому, что никогда с ними не сталкивался. Или ему все же недоставало сердобольности?..
У Джея была вполне благополучная, можно сказать счастливая семья. Любящие родители, младшая сестренка. Он вырос не в роскоши, но в достатке, получил прекрасное образование — словом, все, что человеку нужно.
Как растут, о чем мечтают дети-сироты? Кто от имени Санта-Клауса кладет им подарки под рождественскую елку? Кому они поверяют свои детские секреты? С кого берут пример? Женщине с чудными камушками в каштановых волосах, что смотрит на него дружелюбно, даже весело, ответы на эти вопросы были наверняка известны.
— Пейте же чай, а то остынет, — сказала она, беря свою чашку и тут же со стуком ставя ее обратно на стол. — Ой, у меня кое-что есть. Минутку!
Джей с изумлением проследил, как Айлана стала рыться в своей сумке, но так и не найдя то, что искала, опустилась на колени и высыпала ее содержимое на пол. Щетка для волос, губная помада, зеркальце, огромная связка ключей на блестящем кольце, разноцветные карандаши, ручки, какие-то флакончики, коробочка леденцов, миниатюрный фонарик, заколки-крабики, ириски…
Господи, зачем ей столько всего? — удивился Джей. Шарлотта предпочитала сумочки маленькие, и в них все было разложено по кармашкам… Черт с ней, с Шарлоттой! Я ведь решил не думать о ней, во всяком случае до поры до времени.
— А-а, вот они! — воскликнула Айлана, извлекая из недр разноцветной кучки два батончика «Марс». — Берите!
Она протянула один Джею и с ловкостью, которая приходит лишь с ежедневной практикой, в считанные секунды вернула все свое добро в сумку.
— У меня всегда с собой что-нибудь вкусненькое, — объяснила она. — Покупаю для детей, но иногда забываю отдать. Тогда с превеликим удовольствием съедаю сама.
Джею вспомнилось, как сегодня утром даже в полицейский участок она явилась с шоколадкой, и у него на сердце, неизвестно почему, вдруг потеплело. Айлана развернула «Марс» и откусила кусочек.
— Вы здесь работаете? — спросил Джей, разрывая шуршащую упаковку. Он ел сегодня лишь утром, в самолете, поэтому за шоколад принялся с радостью.
Айлана отпила из чашки и кивнула.
— Да, работаю. — Она с беспечностью, на первый взгляд совершенно неуместной, засмеялась. — Точнее, почти живу. К ним прикипаешь душой и уже не мыслишь без них своей жизни. Особенно к некоторым… — Айлана резко замолчала, стала вдруг задумчивой и серьезной, потом неожиданно вскинула голову и посмотрела на Джея так пристально, словно просвечивала рентгеновским лучом. — Скажите, вам понравился Уильям?
Все задумывалось как шутка, возможно дурного толка. Но известный сердцеед Оливер Мелвин не привык беспокоиться о чувствах других людей. Однако не успел он и глазом моргнуть, как сам оказался в силках, расставленных им для ничего не подозревающей девушки. И вот уже Оливер готов на все, лишь бы черноволосая красавица с мягким лучистым взором увидела во всех его действиях проявление истинной любви, а не корысти или непомерного самомнения…
Судьба свела их снова через долгое время. И для каждого прошедшие годы были полны утраченными надеждами, разочарованием в любви, тоской о том, что только-только начало зарождаться в их сердцах солнечными августовскими днями на берегу далекого вермонтского озера.Так, может, рискнуть и поверить, что не все еще потеряно? Что, перенеся выпавшие на их долю испытания, они могут лишь полнее ощутить всю красоту и силу обретенного вновь счастья… Ведь для этого всего-то и надо, что вспомнить: ничто в этой жизни не происходит случайно, даже встреча через столько лет.
Сандра и Кристиан безумно влюблены друг в друга. Впереди у них море неосуществленных планов и целая жизнь вдвоем. Но вот над счастьем молодых влюбленных нависает серьезная опасность: мать Кристиана, Стефани, узнает о Сандре и, уверившись, что девушка по всем статьям не подходит ее единственному сыну, задумывает разлучить их — организует «измену»…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…