Друг семьи - [17]

Шрифт
Интервал

– Видишь ли, это не я надевала презерватив, откуда мне было знать, что с ним что-то не в порядке.

Жоан снова покачал головой, постукивая пальцами по столу.

– Идиот.

– Что?

– Этот твой друг.

– Брайс.

– Брайс – идиот. – При этих словах его брови нахмурились. – Нормальный мужчина всегда сначала убедится в том, что… – Тут он перехватил ее недоуменный, растерянный взгляд. – Рейчи, я понимаю, что все это очень деликатные вещи, но…

Она, кажется, и так уже покраснела с головы до пят. Дотянувшись до стакана с водой, Рейчел сделала большой глоток.

Но Жоан все-таки завершил свой монолог.

– Но презерватив, знаешь ли, не космический корабль и пользоваться им несложно. Мужчина всегда поймет, если что-то не так.

– Очень хорошо. – Рейчел покачала стакан, якобы любуясь кубиками льда в прозрачной воде. – Спасибо за урок, Жоан.

К ее удивлению, он рассмеялся.

– Как ты можешь смеяться… – возмутилась она, но осеклась, встретив ласковый взгляд.

– Просто не в силах сдержаться, Рейчи. Я никогда не встречал никого, подобного тебе.

– Я так думаю, что это комплимент, – проворчала молодая женщина, глядя на приближающуюся официантку.

Испытав неожиданный приступ голода, Рейчел с удовольствием принялась за сандвич с авокадо и индейкой. Она никогда бы не призналась в этом Жоану, но, кажется, он всегда знал, что для нее лучше всего.

5

– Расскажи мне об отце ребенка, – потребовал Жоан, когда они, покинув ресторанчик, прогуливались по песчаному пляжу.

– Нет.

– Почему?

Да, Жоан так просто не отстанет. Рейчел не встречала еще человека более настойчивого.

– Потому что эта информация не имеет для тебя никакой ценности.

Дул прохладный ветерок. По волнам бежали белые барашки. Жоан нагнулся и поднял с песка камешек. Ветер раздувал тонкую ткань его рубашки, как парус.

– Ответь мне.

Ответить ему… Как будто она занималась чем-либо другим с тех самых пор, как появилась в Санта-Розе!

Жоан, должно быть, подметив недовольное движение ее губ, хмыкнул и изо всех сил швырнул в море то, что недавно нашел.

Когда Рейчел перевела взгляд на своего спутника, она увидела, что жесткие морщины на его лице разгладились, оно стало более спокойным и сосредоточенным. Глаза перестали гневно пылать. Теперь в них таилась улыбка.

Как можно было быть настолько глупой, чтобы решить, будто Брайс похож на Жоана? – недоумевала Рейчел. Может, ее случайный любовник и был темноволосым, привлекательным и высоким, но в нем не было ни на грош силы и властности Жоана.

– А что именно тебе интересно о нем узнать? – спросила Рейчел, надеясь, что голос звучит достаточно естественно.

– Прежде всего, чем он занимается.

Странно, что Жоан начал именно с этого. Казалось, он может легко составить представление о человеке, зная лишь его имя и фамилию.

– Работает в банке в Бостоне.

– Полагаю, он преуспевает?

– Вероятно.

– Привлекателен?

Да, если вам нравятся высокие, темноволосые и стройные мужчины, мрачно подумала Рейчел.

– Он довольно хорош собой.

– Темпераментный?

– Жоан, что ты имеешь в виду? Что презерватив порвался из-за того, что секс был столь великолепен?

– А он был таким?

– Нет! – В который раз за этот день Рейчел залилась краской. Она чувствовала себя полной дурой. Что за прекрасная тема для того, чтобы обсуждать ее с Жоаном! Однако, решив, что терять все равно уже нечего, тихо ответила: – Ну, я думаю, что он был неплох. Да, вполне удовлетворителен.

– Вполне удовлетворителен? – с удивлением глядя на нее, переспросил Жоан. – Это все, что ты можешь сказать? От этого человека, твоего возлюбленного, ты зачала ребенка. Я надеялся, ты скажешь нечто большее, чем «удовлетворительно».

– Брось, Жоан. Давно пора смотреть на вещи трезво. Не всем дано наслаждаться прекрасным сексом. Некоторые могут, некоторые – нет. А в некоторых… – Рейчел глубоко вздохнула и продолжила: – в некоторых так мало огня, что они вовсе не рвутся постоянно быть вместе.

– И поэтому ты и Брайс не вместе, да? – гневно произнес Жоан. – Ты разорвала с ним отношения только потому, что в нем было мало огня?!

Разорвала отношения? Рейчел невольно поморщилась. Не было никаких отношений, только ее дурацкие заблуждения по поводу романтики, мужчин и секса.

– Жоан, взгляни на себя со стороны, пожалуйста. Ты сейчас выглядишь, как миссис Рикерд, которая делает выговор ученикам за то, что они не выполнили домашнее задание.

– Это та самая учительница, которая выставила тебя однажды из класса?

– Я не приносила мышь в класс. Это сделала Сью. А учительница мне не поверила.

– Рейчи, мы сейчас говорим не о миссис Рикерд, а о Брайсе.

Да, как раз о том, о чем ей меньше всего на свете хотелось говорить. Жоана и Брайса не объединяло, как оказалось, ничего, кроме возраста и внешности. Неважно, сколько еще вопросов задаст Жоан, все равно ему никогда не понять и мотивов поведения Брайса.

– Тем не менее это не я принесла мышь, – упрямо повторила Рейчел. Жоан ничего не ответил, и она решила уточнить: – Понимаешь, все это были только слухи.

– Рейчи Маггз, ты неисправима! Я тут пытаюсь говорить с тобой о серьезных вещах, а ты выскальзываешь, как угорь. Ты что думаешь, я не знаю эти твои штучки!

– Надо же, как ты стал хорошо говорить по-английски! Я и не думала, что ты выучил столько слов!


Еще от автора Аманда Мэдисон
Только любовь!

Он богат, она знатного происхождения. Они никогда не видели друг друга, но родственники уже давно все решили за них. Классический брак по расчету. А значит, в нем нет места настоящим чувствам, решает героиня романа и отправляется в Париж, чтобы там, в объятиях пленившего ее воображение незнакомца, узнать, что такое истинная страсть, а затем навсегда забыть о нем.Каков же был ее ужас, когда в день помолвки она узнает в женихе властного и надменного красавца, с которым провела ночь. Но тот уже отнюдь не горит желанием назвать своей женой столь легкомысленную особу, как она…


Крутой поворот

Семейная жизнь Джека и Мелани не сложилась, они расстались, но Джек по-прежнему любит бывшую жену. Судьба снова свела их вместе в весьма непростой ситуации: в результате автокатастрофы Мелани потеряла память, и ее родные обратились к Джеку, чтобы он помог ей выздороветь. Амнезия стерла из памяти Мелани отрезок длиной в несколько лет, и она считает себя женой Джека. Постепенно память к ней возвращается, но то, что она вспоминает, приводит Джека в замешательство, он узнает такие подробности жизни Мелани, о которых даже не догадывался.


Полная капитуляция

После пролетевшего как миг года счастливого брака, полного страсти и нежности, она сбежала. Да еще скрыла от него — отца! — рождение ребенка. Энн должна понести наказание за такое предательство, опозорившее его в глазах целого света. И Рубен решает отнять у нее сына.При новой встрече взгляды обоих холодны как лед. Но что-то еще тлеет там, в глубине, под остывшим пеплом прежних чувств. Суждено ли этому потаенному огню разгореться вновь?..


Ты самый лучший

Восток, как известно, дело тонкое. Но отчаянную и решительную Гвендолин это не остановило. Еще бы, ведь на кон поставлено благополучие семьи и счастье сестры! Уж она-то обведет вокруг пальца сластолюбивого принца, задумавшего жениться на малышке Беатрис, и выкрадет долговые расписки брата!Однако все оказалось совсем не так, как она планировала. Не прошло и нескольких дней, как хитроумная обманщица пожалела, что назвалась чужим именем. О, она бы уже ни за что не отказалась от предложенного Нараяном Бахадуром союза… но ведь не ей предназначались слова любви, произнесенные им.


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Рекомендуем почитать
Танец серебряной кобры

Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Больше, чем просто дружба

Общая жизнь - дело не простое. Но если ты живешь с человеком, которого ненавидишь, то жизнь превращается в ад. А если этот сожитель - сексуальный красавчик, то ты просто обязана его совратить и что из этого выйдет? Придется стать друзьями. Но эту пару друзьями назвать тяжело. Секс - это единственное общее между ними. Но они называют себя так. Секс и не более – это девиз их отношений. Где они ЭТО только не делали. Единственное место, где этого не произошло - это спальня родителей, и то не факт...  .


Пылающие страстью

Она неоднократно влипала в различные ситуации, все, как одна, связанные с бабниками. Даже муж, который несколько старше ее, не удержался от развлечения в компании молоденькой секретарши. И тогда Светлана пообещала себе стать холодной стервой. Только вот познакомившись с очередным заядлым бабником, который до ее собственной истерики был самоуверенным типом, она начала терять весь самоконтроль. Веселый, сексуальный, красивый, и до безумия озабоченный, от него слишком веяло похотью и развратом. И она плавилась от этого, боясь навсегда сгореть в пылающей страсти.


Любовь и мороженое

Лина проводит каникулы в Италии. Однако ей совсем некогда наслаждаться прекрасной солнечной погодой, потрясающими пейзажами и вкуснейшим мороженым. Девушка приехала в Италию, чтобы исполнить предсмертное желание матери и найти своего отца. Но разве можно назвать отцом совершенно чужого человека, которого не было рядом целых шестнадцать лет? Лина хочет поскорей расправиться с этим делом и вернуться домой.Когда в руки ей попадает дневник матери, девушка отправляется в путешествие по Италии, чтобы разгадать старый секрет родителей.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.