Друг семьи - [15]

Шрифт
Интервал

– Я не на каникулах, – язвительно ответила Рейчел, тяжело дыша. Она старалась совладать со своими эмоциями, но это было нелегко. – Немедленно отвези меня назад!

– Отвезти тебя назад?

– Да, и побыстрее.

– Извини, но у меня другие планы на сегодня. Я думаю, что мы должны побыть вместе некоторое время. – Его золотистые глаза блеснули. – Наедине.

Вместе? Наедине? Последнее, что ей хотелось бы сделать. Это было равносильно пребыванию в камере пыток. Каждый разговор с Жоаном превращался для нее в сущее мучение.

– Пойми, у меня есть работа. Я должна ее делать. Ты не можешь вот так запросто приезжать и забирать меня.

– Но я же забрал!

– Это ничего не значит. У меня собственная жизнь, и я не хочу, чтобы она походила на идиотскую комедию.

Жоан вздохнул и покачал головой.

– Какой ужас! Если ты когда-нибудь соберешься в Португалию, я покажу тебе прекрасные произведения искусства, нечто лучшее, чем твои любимые комедии.

Рейчел горестно обхватила голову руками.

– Давай смейся над американской культурой! Скажи, что я темна и необразованна. Мультфильмы вместо оперы. Комиксы вместо книг. Гамбургеры и жареный картофель вместо изысканной кухни. Правильно я говорю?

Жоан улыбнулся.

– Правильно, дорогая, ты вроде бы ничего не упустила.

Рейчел решила, что он просто издевается над ней. Это был хороший способ наказать ее за утренний побег.

Она искоса взглянула на четко очерченный профиль Жоана, думая, как изменилось его лицо за десять лет. Он выглядел старше, мудрее… и еще красивее, чем был в двадцать два года. Даже гнев шел ему. И в пятьдесят лет этот мужчина будет неотразим, мелькнула нежданная мысль. Злость Рейчел постепенно таяла. На Жоана было невозможно долго сердиться. Когда они ругались в ее далеком детстве, достаточно было одной улыбки, чтобы она простила все прегрешения этому человеку.

– Что ты сказал Лидфордам? – примирительным тоном спросила она, накручивая темную прядь волос на указательный палец.

Жоан в это время был занят тем, что старался как можно лучше вписаться в поворот.

– Сказал, что тебе нужно срочно уехать, – пробормотал он. – Семейное дело, я сказал. Они поняли.

– Жоан, Лидфорды мои самые важные клиенты! Я не могу позволить себе потерять их.

– Не беспокойся. Твои самые важные клиенты никуда не денутся. Они мне должны кое-что, знаешь ли.

Рейчел не знала, сердиться ей или смеяться. Что бы она ни сказала, Жоан всегда находил ответ. Наконец она решила расслабиться и посмотрела в окно.

– Куда это мы направляемся?

– На побережье. Думаю, нам надо пообедать… и поговорить.

Да уж! Наверняка везет ее прямиком в казематы инквизиции.

– Мне нужно вернуться на работу, – упрямо повторила Рейчел.

– Ну конечно, – последовал хладнокровный ответ. – Конечно же ты вернешься туда на следующее утро.

Она сжала губы, подавив нервный смешок.

– Ты ударила меня, – продолжал Жоан.

– По руке.

– Ты ударила меня по руке.

Неожиданно на Рейчел напал безудержный смех – следствие нервного перенапряжения. Она фыркнула, не удержавшись.

– Да я тебя легонечко шлепнула.

– У меня след на руке до сих пор.

– Надо же, какая у тебя чувствительная кожа!

– Учти, в следующий раз я тебя перекину через колено и хорошенько отшлепаю. Посмотрим, у кого кожа чувствительней!

Предполагаемой жертве внезапно расхотелось смеяться.

– Не посмеешь.

– Попробуй, – прошептал он со странным огоньком в глазах. Так как ответа не последовало, Жоан продолжил: – И не смотри на меня так. Я не первый, кто тебя отлупит.

– Да, но тогда это был мой отец, – заметила Рейчел, почувствовав, как кровь приливает к щекам. – Давай сменим тему, – ледяным голосом произнесла она.

– Хорошо, дорогая, – кивнул Жоан. – Может быть, поговорим о зеленых насаждениях? Хотелось бы знать твое мнение по поводу того, как лучше подстригать кусты этой осенью. Также меня неимоверно интересует проблема эстетического сочетания садов и винных погребов.

– Побереги сарказм. Просто разверни машину, потому что я хочу домой.

– Домой? Ко мне домой?

– Ты меня прекрасно понял. Нечего придуриваться.

– Нет, я тебя не понял. Тебя вообще сложно понять. Ты беременна, не замужем, ты лжешь матери, что скоро состоится свадьба, чтобы она не волновалась.

Рейчел сжалась на сиденье, пытаясь заставить себя успокоиться, не обращать внимания на его слова. Жоан не услышал ничего из того, что ему было сказано.

– Рейчи, я принял решение относительно тебя.

Серьезный тон Жоана вывел, ее из оцепенения. Повернувшись к нему, она увидела, что его лицо выражает мрачную решимость.

– Какое решение?

– Об ошибке, которую я совершил много лет назад. О кануне того Рождества.

С тех пор как Теренс погиб, Жоан не говорил ни на полслова больше об автокатастрофе. Канун того Рождества… Рейчел замерла в ожидании продолжения.

– То, как я вел себя той ночью, непозволительно. Я позволил тебе принять вину на себя.

– Я настаивала на этом.

– Я был старше тебя. И я мужчина. Я поступил неправильно, и теперь настало время исправить ошибку.

– Нет!

– Это Теренс был виноват в автокатастрофе, а не ты.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь.

– Ты все прекрасно понимаешь.

– Я вела машину и не справилась с управлением. Это я врезалась в дерево.


Еще от автора Аманда Мэдисон
Только любовь!

Он богат, она знатного происхождения. Они никогда не видели друг друга, но родственники уже давно все решили за них. Классический брак по расчету. А значит, в нем нет места настоящим чувствам, решает героиня романа и отправляется в Париж, чтобы там, в объятиях пленившего ее воображение незнакомца, узнать, что такое истинная страсть, а затем навсегда забыть о нем.Каков же был ее ужас, когда в день помолвки она узнает в женихе властного и надменного красавца, с которым провела ночь. Но тот уже отнюдь не горит желанием назвать своей женой столь легкомысленную особу, как она…


Крутой поворот

Семейная жизнь Джека и Мелани не сложилась, они расстались, но Джек по-прежнему любит бывшую жену. Судьба снова свела их вместе в весьма непростой ситуации: в результате автокатастрофы Мелани потеряла память, и ее родные обратились к Джеку, чтобы он помог ей выздороветь. Амнезия стерла из памяти Мелани отрезок длиной в несколько лет, и она считает себя женой Джека. Постепенно память к ней возвращается, но то, что она вспоминает, приводит Джека в замешательство, он узнает такие подробности жизни Мелани, о которых даже не догадывался.


Полная капитуляция

После пролетевшего как миг года счастливого брака, полного страсти и нежности, она сбежала. Да еще скрыла от него — отца! — рождение ребенка. Энн должна понести наказание за такое предательство, опозорившее его в глазах целого света. И Рубен решает отнять у нее сына.При новой встрече взгляды обоих холодны как лед. Но что-то еще тлеет там, в глубине, под остывшим пеплом прежних чувств. Суждено ли этому потаенному огню разгореться вновь?..


Ты самый лучший

Восток, как известно, дело тонкое. Но отчаянную и решительную Гвендолин это не остановило. Еще бы, ведь на кон поставлено благополучие семьи и счастье сестры! Уж она-то обведет вокруг пальца сластолюбивого принца, задумавшего жениться на малышке Беатрис, и выкрадет долговые расписки брата!Однако все оказалось совсем не так, как она планировала. Не прошло и нескольких дней, как хитроумная обманщица пожалела, что назвалась чужим именем. О, она бы уже ни за что не отказалась от предложенного Нараяном Бахадуром союза… но ведь не ей предназначались слова любви, произнесенные им.


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Рекомендуем почитать
Больше, чем просто дружба

Общая жизнь - дело не простое. Но если ты живешь с человеком, которого ненавидишь, то жизнь превращается в ад. А если этот сожитель - сексуальный красавчик, то ты просто обязана его совратить и что из этого выйдет? Придется стать друзьями. Но эту пару друзьями назвать тяжело. Секс - это единственное общее между ними. Но они называют себя так. Секс и не более – это девиз их отношений. Где они ЭТО только не делали. Единственное место, где этого не произошло - это спальня родителей, и то не факт...  .


Пылающие страстью

Она неоднократно влипала в различные ситуации, все, как одна, связанные с бабниками. Даже муж, который несколько старше ее, не удержался от развлечения в компании молоденькой секретарши. И тогда Светлана пообещала себе стать холодной стервой. Только вот познакомившись с очередным заядлым бабником, который до ее собственной истерики был самоуверенным типом, она начала терять весь самоконтроль. Веселый, сексуальный, красивый, и до безумия озабоченный, от него слишком веяло похотью и развратом. И она плавилась от этого, боясь навсегда сгореть в пылающей страсти.


«Большие девочки не плачут!»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь и мороженое

Лина проводит каникулы в Италии. Однако ей совсем некогда наслаждаться прекрасной солнечной погодой, потрясающими пейзажами и вкуснейшим мороженым. Девушка приехала в Италию, чтобы исполнить предсмертное желание матери и найти своего отца. Но разве можно назвать отцом совершенно чужого человека, которого не было рядом целых шестнадцать лет? Лина хочет поскорей расправиться с этим делом и вернуться домой.Когда в руки ей попадает дневник матери, девушка отправляется в путешествие по Италии, чтобы разгадать старый секрет родителей.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.