Друг детства - [15]
— Вот и вы, Элли Миллз, точно такая же, — сказал Джеймс вслух.
Даже еще хуже, подумалось ему. Врачи, в особенности высококлассные специалисты, вообще никогда не могут забыть о работе. Вероятно, она почти не думает ни о чем другом, кроме своей работы. Джеймс даже живо представил, как Элли проводит время с Генри, как они с увлечением обсуждают болезни и пациентов.
Все-таки, наверное, она довольно скучная особа. Скучная и эгоистичная. Он был очень удивлен, когда старый доктор Миллз запретил ему сообщать о случившемся с ним ударе единственной дочери. Джеймсу пришлось чуть ли не силой заставить Элли остаться здесь на какое-то время, и даже теперь, уже находясь тут и видя состояние отца, она ждет не дождется момента, когда уедет отсюда. Как бы ни выглядела деловая женщина, все сводится к одному: она помешана на своей работе.
Тем не менее ближайшие несколько дней эти дурацкие мысли продолжали приходить ему в голову, причем в самые неподходящие моменты. Так, например, в среду, в полдень, когда помощник Джеймса, Ричард, докладывал ему об особо удачных встречах с клиентами, он совершенно его не слушал.
— Как вы себя чувствуете? — встревоженно спросил помощник. — Кажется, вы слегка невнимательны.
— Да нет, Ричард, это, наверное, из-за погоды. А может, я начинаю заболевать.
Тот посмотрел на него обеспокоенно.
— Да что вы? А то уж я начал подумывать, что вы потеряли интерес к делам.
— Быть того не может! — воскликнул Джеймс с энтузиазмом. Впоследствии он пытался вспомнить, на что же именно согласились эти клиенты. Но так и не вспомнил.
— Ну и отлично, — улыбнулся Ричард. — Может быть, вам следует полежать в постели пару дней и изгнать эту болезнь или что бы там ни было. Лондон от вас никуда не убежит.
— Лондон? Не убежит?
Тут Джеймс понял, что просто замечтался об этом дурацком полете с этой дурацкой женщиной. И это не прибавило ему хорошего настроения. Он попытался заставить себя рассмеяться и ответил Ричарду:
— Вы слишком обо мне беспокоитесь, Ричард. Видимо, начинаете стареть.
Ричард был только на четыре года старше его, но разница в возрасте всегда служила причиной шуток между ними.
— Ну что ж, раз вы решили ехать, — заметил Ричард улыбаясь, — постарайтесь не перенапрягаться. Не употребляйте вина, женщин и не пойте песен.
— Не знаю, не знаю, — сказал Джеймс тоже с улыбкой, хотя для этого ему пришлось сделать над собой усилие — в тот самый миг он думал о длинных светлых волосах Элли. — Вообще-то вино, женщины и песни обычно считаются лучшим лекарством от всех болезней.
Ричард был счастливо женат, у него было четверо детей, и, похоже, он сильно завидовал взаимоотношениям Джеймса с противоположным полом.
Вечером Джеймс подумал, что ему тоже есть чему позавидовать в жизни своего помощника. Например, его счастливому браку. Джеймсу казалось, что он давно покончил со всеми мыслями о браке. Сейчас, однако, ему стало интересно, что это за состояние — счастливый брак.
Когда утром он увидел Элли, ему стало ясно, что его любопытство по отношению к ней сохранилось. Может, причина тому — то, что у него последнее время не было женщин? А может то, что она сильно отличалась от тех, других женщин, которых он видел в последнее время? — размышлял Джеймс.
Когда он незадолго до семи подъехал к дому Элли, она уже ждала его. Ее волосы были собраны в пучок, одежда была как раз такой, какую он ожидал увидеть на докторе. Серый длинный жакет, под ним — хлопковая рубашка и юбка. Ничего чересчур модного или слишком откровенного. Единственно, чего ей не хватало — это стетоскопа и очков и, конечно же, служебного белого халата.
— Ну что, едем? — спросила Элли.
— Да, только я хотел бы попрощаться с вашим отцом, у нас еще есть время.
— Он на кухне, пытается покончить с омлетом.
Джордж выглядел вполне сносно. Его щеки были розовыми, движения энергичными.
— Ненавижу омлет, — пожаловался он, отделяя кусочек вилкой и запихивая в рот.
— Это тебе полезно, — сказала Элли из-за спины Джеймса.
— Ну, вообще-то, большинство вещей в этой жизни не полезно, будь то еда или что-либо другое.
— Может быть, ты и прав, папа.
Они попрощались — легко, непринужденно. Позже, в самолете, оглядываясь вокруг с любопытством, Элли спросила:
— Вы думаете, безопасно летать на этой штуке?
Джеймс посмотрел на нее с удивлением.
— Неужели вы боитесь?
Сидя рядом с ней, он заметил несколько морщинок вокруг ее глаз, но, несмотря на это, она выглядела гораздо моложе своих лет.
— Надеюсь, ваш пилот знает свое дело!
— Я тоже. — Он рассмеялся с чувством превосходства. Но, увидев, что Элли действительно обеспокоена, добавил серьезно: — Я летал с ним тысячу раз.
— А что будет, если он ошибется именно в этот раз?
Интересно, знала ли Элли, что, когда задает такие вопросы, слегка нахмурив брови, она выглядит как девочка пятнадцати лет?
— Я думаю, в таком случае он сделает даже невозможное, поскольку вы наиболее ценный пассажир, который когда-либо был на борту, — ответил Джеймс и поспешно отвернулся. Он почувствовал, что ему очень хотелось опустить глаза вниз, на ее грудь, явственно проступавшую под легкой хлопковой рубашкой.
— Я не боюсь летать, — заметила она, — я просто немного нервничаю из-за того, что оказалась в таком тесном самолете.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.