Древний Египет. Сказания. Притчи - [62]

Шрифт
Интервал

В это время к озеру Газели начали подходить боевые суда правителя Восточного нома Пекрура. Тогда Пете-Хонс и люди из Атрибиса отвели свои суда вниз по течению, чтобы освободить место для вновь прибывших.

Они дали место для причала судну Анх-Гора, сына Пе-нем-Ка.

Они дали место для причала судам из Гелиополя и Саиса. Они дали место для причала судну Мин-неб-Маата, правителя Элефантины.

Они дали место для причала судну Па-Ра-Моона, сына Джи-нофера, прибывшего с воинами из Пер-Менеша.

Они дали место для причала судну Бершефа, сына Инара, прибывшего с воинами из Саисского нома.

Они дали место для причала судну Беклула, сына Инара, прибывшего с воинами из Бузиритского нома.

Они дали место для причала судну Уирхени, сына Анх-Гора, прибывшего с воинами из Мери-Атума.

Они дали место для причала судну Ухес-неф-Гемура, сына Инара.

Они дали место для причала судну Пему Младшего с могучей десницей. А также они дали место для причала судам остальных сыновей Инара, судам братьев военачальника Пете-Хонса и судам всех людей из рода Инара.

Из-за рыб порою не видно моря. Из-за птиц порою не видно пруда. Так теперь суда людей из рода Инара покрыли все озеро Газели. Кто его разглядит?

Воины из рода Инара ревели подобно быкам. Они были могучи, как львы, и свирепы, как львицы. Сообщили об их прибытии фараону.

Сказали ему:

– Теперь оба рода в сборе. В своих доспехах они подобны львам, вооруженные – они подобны быкам!

Тогда воздвигли на берегу высокий помост для фараона Петубаста, а напротив него – помост для правителя Восточного нома Пекрура.

Еще воздвигли помост для Те-Гора, сына Анх-Гора, а напротив него – помост для Пете-Хонса.

Еще воздвигли помост для Уирхени, военачальника Мери-Атума, а напротив него – помост для Анх-Гора, сына фараона Петубаста.

Воздвигли помост для Псинта, сына Джу-Ра-Немеха, правителя Ха-нофера, а напротив него – помост для Па-Ра-Моона, сына Джи-нофера, правителя Пер-Менеша.

Воздвигли помост для Анх-Гора, сына Гор-Беса, правителя области Пелахти, а напротив него – помост для Петенонса, военачальника Мендесского нома.

Воздвигли помост для Анх-Хапи, сына Па-Ра-Моона, правителя Па-Джониса, а напротив него – помост для Собек-Хотепа, сына Теф-нахта из Атрибиса.

Войска четырех номов стояли за верховного жреца Амона Фиванского. Войско Гелиопольского нома стояло за Пему Младшего.

И вот сказал фараон Петубаст:

– О правитель Восточного нома Пекрур! Я вижу что теперь уже никто не отвратит сражения. Ном пойдет на ном и город – против города.

Тогда выступил вперед правитель Восточного нома Пекрур. Был он в доспехах из крепкого железа и литой бронзы. У пояса его висели боевой меч из доброго железа и кинжал, выкованный из одного куска от рукоятки до острия, привычный для воинов Восточного нома. В одной руке он сжимал боевой значок, древко которого было сделано на одну треть из аравийского дерева, на одну треть – из серебра и на одну треть – из железа. А в другой руке он держал золотой щит.

Правитель Восточного нома Пекрур встал посреди войска обоих скипетров и обоих щитов. Заговорил он, и было могуче его дыхание и громок голос:

– Поднимись, верховный жрец Амона Фиванского! Против тебя развернуто боевое знамя предводителя воинов Пему Младшего, сына Инара! Он идет на тебя со своими семью могучими воинами из владений бога, прорицателя Инара.

Поднимитесь вы, воины Гелиопольского нома! Встаньте против войска Мендесского нома с его многочисленными наемниками!

Поднимись, военачальник Пете-Хонс! Против тебя развернуто боевое знамя Анх-Гора, сына фараона Петубаста.

Поднимайтесь и вы, Па-Сит-Ур, сын Пекрура, Па-Ра-Моон, сын Анх-Гора, и Пете-Хонс, сын Бекранфа!

Поднимайся все войско Пер-Сопеда! Становись против воинов Себеннитского нома!

Поднимись, Па-Ра-Моон, сын Джи-нофера! Поднимись, войско Пер-Менеша! Поднимись, Собек-Хотеп, сын Джи-нофера, военачальник нома Атрибиса, и начинай бой с Анх-Гором, сыном Гор-Беса, правителя во владениях пастыря стад богини Сохмет!

Так правитель Восточного нома Пекрур расставил отряды против отрядов. Велико было их мужество, и все они рвались в бой, стремясь уничтожить врага.

Но вот правитель Восточного нома Пекрур оторвал свой взор от сражения и увидел в стороне воина. Он был прекрасен лицом и высок ростом. Облаченный в доспехи, с оружием в руках стоял он на новой, богато украшенной колеснице. Вокруг него сорок могучих воинов гарцевали на сорока молодых жеребцах. Четыре тысячи пехотинцев, облаченных в кольчуги и вооруженных боевым оружием, стояли за ним. А позади них стояло еще четыре тысячи облаченных в доспехи наемников.

Воин поднял руку и приветствовал правителя Восточного нома Пекрура. Он сказал ему:

– Будь милостив ко мне! Мой бог – великий бог Ваал. Почему же ты не дал мне боевого знамени? Почему не дозволил мне выступить вместе с моими братьями, сыновьями правителя Инара, моего отца?

Внимательно посмотрел правитель Восточного нома Пекрур на воина, но не узнал его. Спросил правитель Восточного нома Пекрур:

– Если ты из нашего рода, то кто же ты?

И воин ответил:

– О отец мой, правитель Восточного нома Пекрур! Я – Монт-Ваал, сын Инара. Я вел войну с Сирией. Клянусь тебе в этом твоим могуществом! Верь мне, отец мой, правитель Восточного нома Пекрур! С некоторых пор я утратил покой; сон бежал от моей опочивальни. Но однажды я уснул, и мне пригрезился вещий сон. Я услышал божественное пение и голос, который мне говорил такие слова: «О мой сын, Монт-Ваал, сын Инара! Поспеши! Беги, если можешь бежать! Отправляйся немедля в Египет! Я пойду с тобою к озеру Газели, к пруду Хатор из Мефкат. Разгорелась междоусобица, началось сражение из-за моих доспехов, похищенных и унесенных в крепость Джу-Ра. Люди Мендесского нома вместе с родом Гор-нахта, сына Смендеса, выступили против твоих братьев и твоего рода».


Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
О медицине

Годы рождения и смерти Авла Корнелия Цельса, римского ученого-энциклопедиста и врача, точно не установлены. Сопоставляя однако упоминания о нем многих римских писателей, приходят к выводу, что Цельс жил в конце I века до н. э. и в первой половине I века н. э. Общепризнанным является мнение, что время жизни Цельса следует отнести к правлению императоров Августа (27 г. до н. э. - 14 г. н. э.) и Тиберия (14-37 гг. н. э.). Называют (также предположительно) и более точные даты: 25-30 гг. до н. э. - 45-50 гг. н. э. Возможно, что Цельс дожил до времени правления Нерона (54-68 гг.


Лирика Древнего Рима

Эта книга могла бы по праву называться "лирикой Древнего Рима". Действительно, она включает все лучшее, что создано поэтами Рима в этом жанре. Бурный, не знающий удержу ни в любви, ни в ненависти Катулл, мечтательный Тибулл, темпераментный, остроумный Проперций до наших дней смогли сохранить редкое поэтическое обаяние. Их произведения впервые издаются на русском языке в столь полном объеме.


Война мышей и лягушек (Батрахомиомахия)

«Батрахомиомахия» (от др. — греч. batrachos [лягушка], mus [мышь], mache [борьба]) — поэма, пародирующая мотивы гомеровского эпоса. Приписывалась в разное время самому Гомеру, а также Пигрету Галикарнасскому и неизвестному автору эллинистического времени. Наиболее известные переводы принадлежат В. А. Жуковскому (1831) и М. С. Альтману (1936).


Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сатурналии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихотворения из сб. `Эллинские поэты`

Анакреонт. Род. ок. 570 г. в городе Теосе на малоазийском побережье. Ок. 545 г., когда его родина была захвачена персами, переселился с группой своих соотечественников на южное побережье Фракии. Жил при дворе Поликрата на Самосе и при дворе Гиппарха, сына Писистрата, в Афинах. Дожил до глубокой старости. Его сочинения были изданы александрийским филологом Аристархом, вероятно, в пяти книгах.Фрагменты Анакреонта переведены В.Вересаевым (2, 22, 27, 31, 32, 45, 54, 5658, 63, 65, 66, 69), Я.Голосовкером (49, 74), С.Лурье (33, 46), Л.Меем (3, 14, 24, 35), С.Ошеровым (60, 67), А.Париным (21, 26), Г.Церетели (1, 8, 13, 20, 25, 30), В.Ярхо (4–7, 9-12, 15–19, 23, 28, 29, 34, 36–14, 47, 48, 50–53, 55, 59 61, 62, 64, 68, 70–73, 75–83).