Древнеегипетская магия и медицина - [7]
Причина того, что одни случаи наряду с практически-эмпирическим лечением содержали заклинания, а другие – нет, конечно же, зависела от представления о возбудителе болезни. Кажется логичным предположение, что в случаях, когда причина болезни была естественной (раны, переломы костей, нарушения пищеварения), лечение было чисто медицинским; но в случаях, когда естественная причина оказывалась непонятной (жар, опухоли, слепота, болезни кожи, потери сознания, черви в кишечнике), появлялось подозрение о вмешательстве демонов и применялись соответствующие практики. Однако, если присмотреться внимательно, то вопрос решается не столь однозначно: иногда заклинания применяются и при болезнях, имеющих четкую естественную причину. Это можно объяснить тем, что за, казалось бы, понятными каузальными связями (как они сознаются современным человеком) древний египтянин искал скрытую причину – существо, заставившее человека споткнуться или скорпиона – ужалить человека. С другой стороны, некоторые последствия болезни были действительно непонятны древнему египтянину (например, появление волдыря при ожоге или приступ жара при укусе скорпиона). Подобным же образом «нормальные» процессы исцеления (например, затягивание раны) вызывали у удивленного египтянина представление о вмешательстве добрых духов, так что казалось целесообразным попытаться повлиять на этот процесс магическими средствами, чтобы заручиться поддержкой добрых сил.
Заметим, что египетские боги были амбивалентны по своей природе, т. е. их не оценивали согласно критериям добра и зла (даже Сет иногда мог быть положительным). «Демоны» по своей природе – также боги, но более низкого уровня и имеющие немало негативных качеств. Слово «демон» – греческого происхождения (даймон) и уже в древнегреческом амбивалентно, в древнеегипетском ему нет прямого соответствия. Поэтому, говоря о «демонах», мы исходим не из древнеегипетского или греческого, но из месопотамско-библейского понимания этого слова, которое со временем утвердилось и в странах, принявших монотеистические религии (хотя и в исламе джинны амбивалентны, в отличие от злых шайтанов).
Среди «демонов болезней» – большое количество духов мертвецов обоего пола. Это мертвые, которые еще не заключили мир с живущими и то и дело вторгаются в посюсторонний мир. Но и они могут действовать положительно, о чем свидетельствуют обращения к посетителям гробниц. Мертвецы обещают при этом помочь всем, кто принесет им жертву или произнесет молитву, но тем, кто оскверняет гроб, грозят свернуть шею, как гусю. Другие часто упоминаемые демоны – «демоны болезнетворных веществ», имеющие также разный пол; они, как правило, в перечислениях следуют за богами и упоминаются вместе с мертвецами-привидениями. Мы встречаем их везде, где речь идет о боли. Они выступают и в «Книге сосудов», где содержится теория возникновения болезней и боли, превращенные, впрочем, благодаря редукции демонического в болезнетворные вещества. Разница видна из написания: «демоны болезней» детерминируются знаком, изображающим падающего человека, применяемым также для понятий «смерть» или «враг». «Болезнетворное вещество» пишется с тем же детерминативом, что «кровь» ли «гной» (губы, из которых течет жидкость). Однако и «Книга сосудов» не свободна от магических представлений, о чем еще будет идти речь в дальнейшем.
Воздействие на человека, приписываемое «демонам», рассматривалось как «дуновение» (папирус Смита, 8 случай), обвевавшее человека, или как удар, который они наносили. Это «дуновение» могло быть послано богами, например, в качестве наказания за нарушение их повелений, или «наколдовано» человеком, передающим его магическим путем другому лицу. Не похожая ли идея присутствует и в нашем выражении «удар судьбы»?
Демон мог поразить человека и во сне: в случае внутренней болезни, сопровождавшейся жалобами на сердце и желудок, виновником считался бог Сет, соединившийся с человеком во сне и заставлявший его забеременеть от своего ядовитого семени. Имя этой болезни буквально означает «семя» и основано на представлении о том, что семя является веществом исключительной магической силы, создающим жизнь, но могущим вызвать также болезнь, смерть и всевозможные повреждения. Иероглифически это название болезни детерминируется знаком фаллоса (поэтому длительное время исследователи неверно считали, что речь идет о мочеиспускании с кровью). Этот инкуб в виде осла проходит затем в почти неузнаваемом виде через «Метаморфозы» Апулея и присутствует даже у Шекспира («Сон в летнюю ночь»).
Задача врача состояла в том, чтобы понять из симптомов болезни, какой бог или демон произвел вредоносное влияние на человека, иными словами, узнать его имя. Знание имени является существенной предпосылкой оказания магического воздействия на его носителя. Имя считалось частью личности (именно поэтому бог Солнца Ра имел тайное имя, чтобы ему нельзя было причинить вред злоупотреблением известным именем). Лишь знание имени позволяло магу направить заклинание по верному адресу. Если стопроцентная идентификация демона не удавалась, то приходилось перечислять несколько вероятных имен и завершать перечисление примечанием, соответствующим нашему «и так далее».
Эта книга родилась на основе курса лекций по истории Древнего Востока и Египта, читавшегося автором в Латвийском Университете (Рига) осенью 2000 г. Лекционный характер обусловливает некоторые особенности книги (в частности, отсутствие примечаний). Автор не стремится заменить существующие академические истории (см. библиографию в конце книги), а также сказать нечто совершенно новое по каждой из рассмотренной в книге теме. Его задача состоит в изложении новой концепции истории и доказательстве ее на конкретном материале древней истории.Книга мыслится в качестве пособия для студентов-гуманитариев, а также для всех, интересующихся проблемами истории и ее осмысления.
Предлагаемый вниманию читателя курс является новым словом в истории отечественной библеистики. В то время как на западноевропейских языках существует немало пособий под названием «Введение в Ветхий Завет» и «Введение в Новый Завет», у нас в России таких пособий фактически нет. До революции 1917 года вышли в свет «Библейская история» Лопухина и «Толковая Библия» в 3 томах. В советские времена о Библии писали лишь атеисты (Ярославский, Осипов, Крывелев). Автор книги, православный христианин, около 40 лет занимавшийся изучением Библии, участвовавший в проекте подстрочного перевода Нового Завета с древнегреческого на русский язык, доктор философии Тюбингенского университета, защитивший диссертацию по Книге пророка Даниила, предлагает заинтересованному читателю авторские введения в книги Ветхого и Нового заветов, а также дополнительные материалы, связанные с историей библейского текста и библейской археологией.
Татьяна Владимировна Шипошина – детский врач, удачно совмещающий медицинскую специальность с литературной деятельностью. Она работает в обычной детской поликлинике и помогла уже десяткам и сотням маленьких пациентов. Доброта, чуткость и глубокая вера помогают Татьяне Владимировне увидеть самую суть проблемы, найти истоки болезни и привести ребенка к исцелению, не только физическому, но и духовному, не только ребенка, но и его родителей. Ведь болезни детей очень часто берут свои истоки из проблем взрослых.
Эта книга – для юношей и девушек, половозрелых дяденек и тётенек, чьи познания в области проблем алкоголизма недалеко ушли от детей и подростков. Это искренний, доверительный диалог с теми, кто попал в беду. Книга поможет подняться из алкогольной бездны тем, кто в ней уже оказался, и обрести радость жизни.
Автор этой книги родилась и выросла в Ереване, часть студенческих и все аспирантские годы жила и училась в Москве (МГУ), а в настоящее время обитает в одном из отдалённых пригородов Нью-Йорка. Надо отметить, что несмотря на весьма счастливые и беззаботные детство и юность, всю свою молодость она провела в «преклонении перед иностранщиной». Что может быть лучше Америки, в которой смело шагаешь по жизни, не боясь ничего и никого! И когда Перестройка вздумала приоткрыть, а потом и вовсе сорвать с петель знаменитый Железный Занавес, автор стремительно драпанула на Запад, воспользовавшись первым попавшимся трамплином.
Основная задача книги — напомнить и указать некоторые пути, по которым идет борьба с преждевременной старостью, за сохранение здоровья и продление жизни. Главы книги посвящены разъяснению значения труда и физических упражнений в борьбе с утомлением и преждевременным старением, определению влияния упражнений на организм человека, возрастным особенностям организма, значению сна и питания.
В книге изложены теоретические основы и принципы практического применения оптимального питания (лечебно-сбалансированного питания, жировой диеты).Рассмотрены факторы и влияние на лечение и предотвращение возникновения различных заболеваний, включая сахарный диабет, рак, сердечно-сосудистые и другие болезни, считающиеся официальной медициной неизлечимыми.Даны рекомендации и советы по освобождению от недугов, составлению меню дня, составу и приготовлению блюд оптимального питания. Кулинарные рецепты, приведенные в книге, предназначены исключительно для домашнего использования.Адресуется широкому кругу читателей, заинтересованных в избавлении от болезней, активной, долголетней и полноценной жизни без лекарств и врачей.
Дегтярное мыло и деготь сегодня становятся необыкновенно популярными! Ведь деготь лечит огромное количество болезней и при этом является дешевым и натуральным продуктом без вредных химических добавок. Он обладает противопаразитным, редуцирующим, восстановительным, рассасывающим, противовоспалительным и анестезирующим свойствами! В лечении кожных заболеваний безопасных и доступных аналогов дегтярному мылу просто не существует! Кроме того, деготь, дегтярное мыло лечат многие внутренние болезни – начиная от банального насморка и заканчивая болезнями сердца.В книге собрана новейшая и самая полная информация о дегте и дегтярном мыле – то, что было известно уже нашим бабушкам, и поразительные открытия последних лет.Вы найдете огромное количество рецептов для лечения различных недугов, советы по использованию дегтя в косметологии и в быту.