Драмы и комедии - [18]

Шрифт
Интервал

К а т е р и н а. Ну какой же еще! Дрыль.

Р ы г о р. На что тебе?

К а т е р и н а. Отцу надо знать.

Р ы г о р. А ему зачем?

К а т е р и н а. Он же староста, с него начальство спрашивает. Если наведет на след и Данилу поймают, так ему могут даже повышение дать, старшиной могут сделать.

Р ы г о р. А тогда что?

К а т е р и н а. А тогда он ж тебя может на службу устроить. Полицейским можешь стать в местечке.

Р ы г о р. А тогда что?

К а т е р и н а. А тогда наденешь шапку с бляшкой, мундир, саблю сбоку прицепишь.

Р ы г о р. Жаль, что я не знаю, где он.

К а т е р и н а. Как не знаешь?

Р ы г о р. Не знаю. Откуда же мне знать?

К а т е р и н а (развалившись). А еще спрашивал: «А тогда что, а тогда что?»

Р ы г о р. Очень мне интересно было слушать о том, как твой отец старшиной будет, а я полицейским.

К а т е р и н а. Неужто так-таки ни разу ты его не встречал?

Р ы г о р. С тех пор как он от жандармов удрал, могу поклясться, и до сего дня ни разу не видел.

К а т е р и н а. Жаль. (Встает.) Ну, прощай!

Р ы г о р (испуганно). Ты уже уходишь?

К а т е р и н а. А что мне с тобой канителиться?

Р ы г о р (удерживая ее за руку). Катечка, золотко, не сердись, я же не виноват, что не знаю, где он. Посиди еще немножко. (Обнимает, прижимает к себе, усаживает на лавку, целует.)

К а т е р и н а (слегка отталкивая его локтем). Только и знает лизаться. Говорил когда-то, что для меня родного брата зарезал бы, а как пришлось к делу, так разбойника покрываешь.

Р ы г о р. Он мне друг с детских лет.

К а т е р и н а. Был друг, а теперь разбойник. Такие ведь только свет баламутят. Если б не они, жили бы мы спокойно и горя не знали. А пороли из-за кого, ты думаешь? Не трогал, бы он панской земли да лесу, так и не наказывали бы.

Р ы г о р. Кабы я знал, где он…


Данила захрапел во сне. Катерина, испуганная, встрепенулась, вскочила с лавки.


К а т е р и н а (встревоженно, вполголоса). Кто это у тебя спит?

Р ы г о р (стараясь быть спокойным). Нищий какой-то. Попросился переночевать. Ну, я один в хате, мать к сестре на крестины уехала. «Ночуй, говорю, места не пролежишь».

К а т е р и н а. А может, ты кого прячешь?

Р ы г о р. Еще что выдумаешь!

К а т е р и н а. Я хочу поглядеть на этого нищего.

Р ы г о р (хватает за руку). Брось! Проснется и нам только помешает.

К а т е р и н а (вырывает руку и подходит к полатям; вскрикивает). Ой! (Пятится от полатей до порога, выставив перед собой руки.) Да это он! (Нащупывает рукой щеколду.)

Р ы г о р (подбегает к ней; шепотом). Тсс! Успокойся, он крепко спит, устал сильно.

К а т е р и н а (садится на край кровати, приглушенным голосом). Ой! Не могу опомниться. Сердце чуть не выскочит! (Прикладывает руку к сердцу.)

Р ы г о р. Я придержу, чтоб оно не выскочило. (Обнимает.)

К а т е р и н а (немного успокоившись). Ну, не пес ли ты после этого! Клялся, что не видел.

Р ы г о р. Я клялся, что до сегодняшнего дня не видел, а сегодня он как раз и пришел.

К а т е р и н а. Это счастье твое само пришло к тебе в руки.

Р ы г о р. И счастье пришло. Вот я его и держу и никому не отдам. (Прижимает Катерину к себе.)

К а т е р и н а. Это богатство твое пришло к тебе.

Р ы г о р. И богатство, если отец за тобой хорошее приданое даст.

К а т е р и н а. Никто тебе не даст этого богатства, ты сам его возьмешь. Вон оно — за корытом лежит.

Р ы г о р (не веря ушам). Ты что это говоришь?

К а т е р и н а (порывисто обнимает его, целует). Милый мои, сладкий мой, глупенький мой! Неужто ты еще не понял? Теперь мне не придется идти за нелюбимого, за урода — за этого пана Шмигельского.

Р ы г о р. То есть как это? Ты что хочешь сказать?

К а т е р и н а. Читал бумажку, что у тебя на хате наклеена?

Р ы г о р. Читал.

К а т е р и н а. Пятнадцать тысяч как с неба.

Р ы г о р (ошеломлен). Продать его?!

К а т е р и н а. Разбойника, который людей убивает, это не грех.

Р ы г о р (хочет возразить). Но…

К а т е р и н а (зажимает ему рот рукой). Молчи. Ты же глупенький, ничегошеньки не понимаешь. (Клонит его на подушку). Я тебе все расскажу. Пятнадцать тысяч — это не шутка, это столько денег, что тебе, дурню, и не сосчитать.


Рыгор хочет возразить.


Молчи, молчи, я тебе еще не все сказала. На пятнадцать тысяч, ты знаешь, что мы сделаем? Да мы купим десятин сорок земли, поставим дом, коня доброго заведем, справим возок.


Рыгор начинает прислушиваться.


Как наденешь ты бурку с башлыком, сапоги хорошие обуешь, запряжешь жеребца в возок, да как поедем на ярмарку, так все местечко залюбуется, на нас глядя. Наше деревенское мужичье только шапки ломать будет перед нами. Сам Шмигельский не побрезгует с тобой водиться.

Р ы г о р. Пошел он к черту!

К а т е р и н а. А какое хозяйство мы заведем! Коров голландских, свиней английских. Нежные они, правда, присмотр нужен, зато когда откормим кабана!.. Батрачку возьмем, она и будет ходить за ними.

Р ы г о р (вдруг вскочил и сел). Ну, ты мне барыню не строй! Сама не хворая походить за ними. Батрачка еще свиней мне уморит.

К а т е р и н а (закрывает ему рот). Тихо! Чего ты кричишь? Раньше еще деньги в карман положить надо.

Р ы г о р (опомнившись). Ах… Как же это сделать?

К а т е р и н а (встает, подымает веревку от лаптя и подает Рыгору)


Еще от автора Кондрат Крапива
Поют жаворонки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.